Página 1
Bruks- och installationsanvisning Helo T2 Product Manual Helo T2 Helo T2 – Produkthandbuch Manuel produit Helo T2 Instalación y manual de uso de Helo T2 Руководство по эксплуатации и монтажу Helo T2 Podręcznik produktu Helo T2 Manuale di installazione e uso Helo T2...
3. Kiukaassa on valmistajan suosittelemat kivet ja että lämpövastrukset ovat kivien peitossa ja kivet harvaan ladottuja. 4. Miellyttävät, pehmeät löylyt saavutetaan noin 70 °C:n lämpötilassa. Yleistä ohjaimesta Ohjauskeskusta 1601 – 28 (T2) ja kontaktorikotelo 2005 – 14 (WE – 14) voidaan käyttää seuraavien kiukaitten kanssa: - SKLE - .… 1105 - ….
Käyttö- ja asennusohje Helo T2 2. Kytkentäkaavio OLEA 97 Lamp 10 A Securityrelay 1 AT N L1 L2 L3 N U1 V1 W1 N U2 V2 W 2 N L1 L2 L3 N 55 N 400V - 415V 3N~ N L1 L2 L3...
Käyttö- ja asennusohje Helo T2 Ohjauspaneeli T2 Näyttö Aktivoituna olevat toiminnot Kosketusnäyttö näppäimet Lähestymistunnistin Näytön symbolien merkitys: Käynnistys ja pysäytys Saunahuoneen lämpötilan asetus. Asetusarvo 60 – 110°C Esivalinta-ajan / kalenterin asetus. Mahdollisuus esiajastaa käynnistys 0 – 24 tuntia. Asetusvalikko. Asetetaan esim. kieli, aika, huolto, ym. tiedot Aktivoitua olevien symbolienmerkitys: Kiuas päällä...
Käyttö- ja asennusohje Helo T2 Ohjauspaneelin toiminta: Yleistä: Ohjauspaneeli on tarkoitettu asennettavaksi saunahuoneen ulkopuolelle. ‐ Saunomisaika on pisimmillään valvotussa laitoskäytössä 18 tuntia. Aikaohjatussa 12 tuntia, jonka jälkeen ‐ pakollinen 6 tunnin tauko. Ohjauspaneeli antaa virheilmoituksen jos 12 tuntia ylitetään. Taukojakso voidaan nollata ohjauspaneelista erikseen, katso ohjeet kohdasta Asetukset –...
Página 9
Käyttö- ja asennusohje Helo T2 22°c Perustila: 19:34 2012-03-10 Ohjaimen ollessa perustilassa sen näyttö on sammutettuna. Kun ohjain tunnistaa esineen (esim. käsi) lähempänä kuin 5 cm etupinnasta näyttö syttyy automaattisesti. Esineen poistuttua näyttö palautuu säästötilaan säädetyn ajan jälkeen. Sammumisaika voidaan säätää välillä...
Página 10
Käyttö- ja asennusohje Helo T2 Asetukset Valikosta löytyy seuraavat alivalikot: Asetukset Sauna Sauna Yleistä Huolto ¤ Valmiustila. (Standby). Valmiustilan lämpötilaa voidaan asettaa 0 – 20 °C saunan varsinaista asetettua lämpötilaa alemmaksi. Valmiustilan lämpötilaa voidaan myös käyttää jos halutaan kylpeä alemmalla lämpötilalla ja nostaa taas asetettuun lämpötilaan.
Painonapissa oleva led-merkkivalo syttyy osoittaen, että kiuas on käynnistynyt. Kiuas on päällä niin kauan kuin sen ohjauspaneelista T2 on ennakkoon asetettu maximi aika ja lämpötila. Painonapissa oleva led merkkivalo vilkkuu hitaasti kun kalenteri- tai esiaika-asetus on ohjelmoitu. Merkkivalo vilkkuu nopeasti kun kiuas on Standby tilassa, eli alennetulla lämmitys asetuksella.
Käyttö- ja asennusohje Helo T2 TAKUUEHDOT 1. Yleistä Helo Oy (valmistaja) antaa valmistamilleen tuotteille näiden ehtojen mukaisen takuun. Valmistaja takaa tuotteidensa laadun ja toiminnan takuuaikana. Takuu edellyttää, että ostaja noudattaa tuotteiden sijoituspaikkaa, asennusta, käyttöä ja huoltoa sekä kiuaskiven ominaisuuksia koskevia valmistajan ohjeita.
Käyttö- ja asennusohje Helo T2 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Página 14
REWARD YOURSELF Bruks- och installationsanvisning Helo T2 STYRCENTRAL RA – 28 (T2) 7314 SYRA 67-2 C...
är glest staplade. 4. Bastubadet blir behagligt vid en temperatur på cirka 70 °C. Allmänt om styrningen Styrcentralen 1601–28 (T2) och kontaktorboxen 2005–14 (WE–14) kan användas med följande aggregat: - SKLE - .… 1105 - …. - SKLA - ….
Página 16
OBS! Kabeln mellan kontaktorboxen WE-14 och styrpanelen ska vara, t.ex. LiYY 4 x 0,25 mm². Maximal kabellängd är 50 m. Märkningar för kopplingsstycken i Sensorns anslutningar på kretskortet styrpanelen T2 A, B, 11 och 12 SR1 och SR2 samt 17 och 18...
Página 17
Bruks- och installationsanvisning Helo T2 Principskiss av kopplingar och installation Kopplingsribba Begränsare Kontaktorbox Sensorkabel SR 1 SR 2 SR 1. Blå 1. Blå SR 2. Vit 2. Vit 17. Röd 3. Röd 18. Gul 4. Gul Central 1601-28 (T2) Kontaktorbox...
Página 18
Bruks- och installationsanvisning Helo T2 Installation och användning av styrpanel T2 Styrpanel RA28 (T2) Lossa skruven från styrningens gavel. Lossa styrningens ram och lock. Montera styrningens bottendel. Installera och koppla kabeln, OBS! Om du installerar styr se kopplingsanvisning på sidan 10.
Página 19
Bruks- och installationsanvisning Helo T2 Styrpanel T2 Bildskärm Aktiverade funktioner Pekskärm med knappar Rörelsedetektor Skärmsymbolernas betydelse: Start och avstängning. Inställning av basturummets temperatur. Referensvärde 60–110 °C Inställning av på förhand vald tid/kalender. Det är möjligt att på förhand ställa in starttiden med 0–24 timmar.
Página 20
Bruks- och installationsanvisning Helo T2 Styrpanelens funktioner: Allmänt: Styrpanelen ska installeras utanför basturummet. ‐ Den längsta tiden för bastubad vid bevakad institutionsanvändning är 18 timmar. Vid tidsstyrning 12 timmar, ‐ med ett därpå följande obligatoriskt uppehåll på 6 timmar. Styrpanelen ger ett felmeddelande om man överskrider 12 timmar.
Página 21
Bruks- och installationsanvisning Helo T2 22°c Grundläge: 19:34 När styrningen befinner sig i grundläget är dess skärm släckt. När styrningen känner av 2012-03-10 ett objekt (t.ex. en hand) närmare än 50 mm från dess främre yta tänds skärmen automatiskt. När föremålet tas bort återgår skärmen till sparläget efter inställd tid.
Bruks- och installationsanvisning Helo T2 Inställningar I menyn finns följande undermenyer: Inställningar Bastu Bastu ¤ Beredskapsläge (Standby). I beredskapsläge kan du ställa in temperaturen 0–20 °C Allmänt Service lägre än den ordinarie inställda temperaturen. Du kan också använda beredskapslägets temperatur om du vill basta med lägre temperatur för att sedan återgå till den inställda temperaturen.
Página 23
Tryckknappens lysdiod lyser då aggregatet har startats. Hur länge aggregatet är på beror på den maximala tiden och temperaturen som du har ställt in med styrpanelen T2. Lysdioden i tryckknappen blinkar sakta då kalender eller förinställd tid har programmerats. Lysdioden blinkar snabbt då aggregatet är i Standby-läge, dvs.
Página 24
Bruks- och installationsanvisning Helo T2 GARANTI 1. Allmänt Produkter som har tillverkats av Helo Ltd. (tillverkare) täcks av garantivillkoren som anges nedan. Tillverkaren garanterar produkternas kvalitet och funktion under garantitiden. Garantin gäller under förutsättning att köparen beaktar tillverkarens instruktioner gällande produkternas placering, installation användning och underhåll, samt instruktionerna gällande bastustenarnas egenskaper.
Página 25
Bruks- och installationsanvisning Helo T2 RoHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Página 26
REWARD YOURSELF Installation and User's Manual Helo T2 CONTROL CENTRE RA – 28 (T2) 314 SYRA 67-3 C...
Página 27
4. Temperatures approaching 70°C assure a pleasant, smooth sauna bath experience. General information on the control panel Control centre 1601 – 28 (T2) and contactor case 2005 – 14 (WE – 14) can be used with the following sauna heaters: - SKLE - .…...
NOTE: The cable connecting the Contactor case WE-14 to the Control centre must be screened, e.g. LiYY 4 x 0.25mm². Maximum length of the cable is 50m. Connecting terminal markers A, B, 11 Sensor markers SR1 and SR2 as well as and 12 of the Control panel T2 17 and 18 of the circuit board...
Installation and User’s Manual Helo T2 Basic schematic of the terminal connections and the installation Connector strip Limiter Contactor box Sensor cable SR 1 SR 2 SR 1. Blue 1. Blue SR 2. White 2. White 17. Red 3. Red 18.
Installation and User’s Manual Helo T2 Installation and use of Control panel T2 Control panel RA28 (T2) Open the screw at the head of the control panel. Remove the control panel frame and lid. Install the bottom piece for the Install and connect the cable.
Installation and User’s Manual Helo T2 Control panel T2 Display Activated functions Touch display keys Motion sensor Screen symbols explained: Start and stop. Sauna room temperature setting. Value 60–110°C. 24h timer and calendar timer. The 24h timer can be pre-set 0–24 hours in advance to turn on the sauna heater.
Installation and User’s Manual Helo T2 Control panel functions: General The control panel is intended for installation outside the sauna room. ‐ Maximum bathing time in monitored facility use is 18 hours. With timer control the maximum time is 12 hours, ‐...
Página 33
Installation and User’s Manual Helo T2 The door switch can be utilized also in supervised institutional and in private use. 22°c 19:34 Basic mode: 2012-03-10 In its basic mode, the control panel's screen is off. As the control panel senses an object e.g.
Página 34
Installation and User’s Manual Helo T2 Settings The control panel has the following sub-menus: Settings Sauna Sauna ¤ Standby. The standby temperature can be set 0–20°C below the target temperature. General Service The standby temperature can be used also if a sauna user prefers a lower sauna room temperature;...
As long as the maximum time and temperature have been pre-set on the T2 Control panel, the sauna heater will stay on. If the calendar timer or the 24h timer has been programmed, the LED indicator light on the push button will blink slowly.
WARRANTY POLICY 1. General Products manufactured by Helo Ltd. (manufacturer) are covered by the warranty conditions provided here. The manufacturer guarantees the quality and operation of their products for the duration of the warranty period. For the warranty to be valid, the buyer must follow the manufacturer's instructions regarding the placement, installation, usage and maintenance of the products, as well as instructions regarding the qualities of the heater stones.
Página 37
Installation and User’s Manual Helo T2 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Página 39
4. Bei Temperaturen um 70°C ist das Saunen eine angenehmes Wohlfühlerlebnis. Allgemeine Informationen zum Steuergerät Das Steuergerät 1601 – 28 (T2) und das Schützgehäuse 2005 – 14 (WE – 14) können für folgende Saunaheizgeräte verwendet werden - SKLE - ..
Página 40
Installations- und Bedienungsanleitung Helo T2 2. Anschlussplan OLEA 9 7 La mp 10 A Securityre la y 1 AT N L1 L 2 L 3 N L1 L2 L3 N U1 V1 W1 N U2 V2 W 2 N 55 N...
Página 41
Installations- und Bedienungsanleitung Helo T2 Elektrischer Schaltplan der Anschlüsse und der Installation Mehrweg-Klemmleiste Endbegrenzer Schützkasten Sensorkabel SR 1 SR 2 SR 1. Blau 1. Blau SR 2. Weiß 2. Weiß 17. Rot 3. Rot 18. Gelb 4. Gelb Steuergerät 1601-28 Schützkasten...
Página 42
Installations- und Bedienungsanleitung Helo T2 Installation und Gebrauch des Steuergeräts T2 Steuergerät RA28 (T2) Lösen Sie die Schraube oben am Steuergerät. Nehmen Sie den Rahmen und den Deckel des Steuergeräts ab. Installieren Sie den unteren Teil Schließen Sie das Kabel an.
Página 43
Installations- und Bedienungsanleitung Helo T2 Steuergerät T2 Display Aktive Funktionen Tasten des Touch- Displays Bewegungssensor Erklärung der Bildschirmsymbole: Einschalten und Ausschalten Temperatureinstellung Saunakabine. Wert 60-110°C. Schaltuhr für 24h-Programmierung und Wochenprogrammierung Mit der 24h-Schaltuhr kann das Einschalten des Saunaofens 0-24 Stunden vorher programmiert werden.
Página 44
Installations- und Bedienungsanleitung Helo T2 Funktionen des Steuergeräts: Allgemeines Das Steuergerät ist für die Montage außerhalb der Saunakabine bestimmt. ‐ Die maximale Saunazeit in der überwachten Einrichtung beträgt 18 Stunden. Mit Zeitschalterüberwachung beträgt ‐ die maximale Nutzungszeit 12 Stunden, worauf eine vorgeschriebene Unterbrechung von 6 Stunden folgt.
Página 45
Installations- und Bedienungsanleitung Helo T2 22°c Der Türschalter kann sowohl in überwachten institutionellen Einrichtungen und bei privatem Gebrauch verwendet werden. 19:34 2012-03-10 Grundmodus: Im Grundmodus ist das Display des Steuergeräts ausgeschaltet. Sobald das Steuergerät ein Objekt, z.B. eine Hand, in weniger als 50 mm Entfernung von seiner Oberfläche wahrnimmt, schaltet sich sein Display automatisch ein.
Página 46
Installations- und Bedienungsanleitung Helo T2 Einstellungen Das Steuergerät hat folgende Untermenüs: Settings Sauna Sauna General ¤ Standby. Die Standby-Temperatur kann auf einen Wert eingestellt werden, der 0-20° unter Service der Solltemperatur liegt. Die Standby-Temperatur kann auch dann verwendet werden, wenn der Saunabenutzer eine niedrigere Saunaraumtemperatur bevorzugt.
Página 47
Anforderung der Saunabenützung zu nicht planmäßigen Zeiten. Die LED der Drucktaster leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Saunaheizgerät eingeschaltet wurde. Das Saunaheizgerät läuft entsprechend der am Steuergerät T2 eingestellten max. Zeit und Temperatur. Wurde die Wochen- oder die 24h-Programmierung vorgenommen, blinkt die LED an der Drucktaste langsam.
Werkzeug demontierbar sein. Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Montage und Demontage von Saunabänken. 2.5 Die Garantie gilt nur dann, wenn die Produkte in Verbindung mit Helo-Bedienelementen genutzt werden. Der Kaufbeleg des Produkts, der Beleg über den Kauf eines Neubaus oder ein äquivalentes Dokument dient als Garantienachweis.
Página 49
Installations- und Bedienungsanleitung Helo T2 6. Garantie gemäß der finnischen Vereinigung der Elektrounternehmen (STUL) Die STUL-Garantie gilt, nach besonderer, vorheriger Vereinbarung, für Elektrosaunaöfen, Bedienelemente und Dampferzeuger. In diesen Fällen werden die vorliegenden Garantiebedingungen durch die STUL- Garantiebedingungen ergänzt. Bei erfolgter Vereinbarung der STUL-Garantiebedingungen treten diese, im Falle einer Abweichung, an die Stelle der vorliegenden Bedingungen.
Página 50
Installations- und Bedienungsanleitung Helo T2 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Página 51
REWARD YOURSELF Manuel d'installation et d'utilisation Helo T2 RÉGULATEUR RA – 28 (T2) 314 SYRA 67-5 C...
Página 52
4. Des températures proches de 70 °C permettent de profiter au mieux du sauna. Informations générales disponibles sur le panneau de commande Le panneau de commande 1601 – 28 (T2) et l'armoire à relais 2005 – 14 (WE – 14) peuvent être utilisés avec les chauffe-saunas suivants : - SKLE - .…...
REMARQUE : le câble qui relie l'armoire à relais WE-14 au centre de commande doit (par ex. LiYY 4 x 0,25 mm²). Il doit mesurer 50 m maximum. Connexion des repères des bornes A, B, 11 Repères des détecteurs SR1 et SR2 mais aussi et 12 du panneau de commande T2 17 et 18 de la carte de circuits imprimés...
Manuel d'installation et d'utilisation Helo T2 Schéma de base des connexions des bornes et de l'installation Bloc de jonction Butée d’arrêt multivoies Armoire à relais Câble du capteur SR 1 SR 2 SR 1. Bleu 1. Bleu SR 2. Blanc 2.
Página 55
Manuel d'installation et d'utilisation Helo T2 Installation et utilisation du panneau de commande T2 Panneau de commande RA28 (T2) Desserrer la vis au sommet du panneau de commande. Déposer le châssis et le couvercle du panneau de commande. Installer la partie inférieure du panneau Installer et raccorder le câble.
Página 56
Manuel d'installation et d'utilisation Helo T2 4.1 Panneau de commande T2 Affichage Fonctions actives Touches d'écran tactile Détecteur de mouvements Description des symboles de l'écran : Démarrage et arrêt. Réglage de la température de la cabine de sauna. Valeur 60-110 °C.
Manuel d'installation et d'utilisation Helo T2 4.2 Fonctions du panneau de commande : Généralités Le panneau de commande doit être installé à l’extérieur de la cabine de sauna. ‐ La durée maximum d'un bain de vapeur en cas d'utilisation publique contrôlée est de 18 heures. Avec la ‐...
Página 58
Manuel d'installation et d'utilisation Helo T2 22°c Le contacteur de porte peut également être utilisé pour un usage institutionnel surveillé et à des fins privées. 19:34 2012-03-10 Mode de base : Sur son mode de base, l'écran du panneau de commande est éteint. Lorsque le panneau de commande détecte un objet, une main par exemple, à...
Página 59
Manuel d'installation et d'utilisation Helo T2 Réglages Le panneau de commande comporte les sous-menus suivants : Settings Sauna General Cabine de sauna Service ¤ Standby (Veille). La température de veille peut être réglée entre 0 et 20 ºC au-dessous de la température cible.
Le chauffe-sauna reste activé pendant toute la durée d'activation des réglages maximum de durée et de température définis sur le panneau de commande T2. Si la minuterie calendrier ou 24 h a été programmée, le témoin DEL du bouton-poussoir clignote lentement. Un témoin à...
Página 61
POLITIQUE DE GARANTIE 1. Généralités Les produits fabriqués par Helo Ltd. (le fabricant) sont couverts par les conditions de garantie ci-après. Le fabricant garantit la qualité et le fonctionnement de ses produits pendant toute la durée de la période de garantie.
Página 62
Manuel d'installation et d'utilisation Helo T2 ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
4. Para disfrutar de una agradable experiencia en la sauna, las temperaturas deben rondar los 70 ºC. Información general sobre el panel de control El centro de control 1601 – 28 (T2) y la caja del contactor 2005 – 14 (WE – 14) se pueden utilizar con los siguientes calentadores de sauna: - SKLE - ..
Manual de instalación y uso del Helo T2 2. Diagrama de conexión OLEA 9 7 La mp 10 A Securityre la y 1 AT N L1 L 2 L 3 N L1 L2 L3 N U1 V1 W1 N U2 V2 W 2...
Manual de instalación y uso del Helo T2 Esquema básico de las conexiones del terminal y de la instalación Bloque de terminales multidireccional Tope final Caja del contactor Cable del sensor SR 1 SR 2 SR 1. Azul 1. Azul SR 2.
Página 67
Manual de instalación y uso del Helo T2 Instalación y uso del panel de control del T2 Panel de control RA28 (T2) Afloje el tornillo de la parte superior Retire el marco del panel de control y la tapa. del panel de control Instale la pieza inferior del panel de control.
Página 68
Manual de instalación y uso del Helo T2 4.1 Panel de control del T2 Pantalla Funciones activadas Teclas del display Sensor de movimiento Significado de los símbolos de la pantalla: Inicio y parada. Ajuste de la temperatura de la sala de la sauna. Valor 60 - 110 ºC.
Manual de instalación y uso del Helo T2 4.2 Funciones del panel de control: General El panel de control está diseñado para instalarlo fuera de la sala de la sauna. ‐ El tiempo de baño máximo en una instalación supervisada es de 18 horas. Con el control de temporizador, el ‐...
Página 70
Manual de instalación y uso del Helo T2 El interruptor de la puerta también puede ser utilizado en instalaciones supervisadas y en 22°c instalaciones privadas. 19:34 2012-03-10 Modo básico: En el modo básico, la pantalla del panel de control no está encendida. Si el panel de control detecta un obstáculo, p.
Página 71
Manual de instalación y uso del Helo T2 Ajustes El panel de control tiene los siguientes menús secundarios: Settings Sauna Sauna ¤ Standby (Modo de espera). La temperatura del modo de espera puede ser configurada de 0 a General Service 20 ºC por debajo de la temperatura objetivo.
T2. Si el temporizador de calendario o el temporizador de 24 h ha sido programado, el indicador luminoso LED del botón parpadeará lentamente. Si el indicador parpadea rápidamente significa que el calentador de la sauna está en modo de espera (temperatura de la sala de la sauna inferior).
Página 73
POLÍTICA DE GARANTÍA 1. General Los productos fabricados por Helo Ltd. (el fabricante) están cubiertos por las condiciones de garantía indicadas en el presente documento. El fabricante garantiza la calidad y el funcionamiento de sus productos durante el periodo de garantía.
Manual de instalación y uso del Helo T2 Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
Página 75
REWARD YOURSELF Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ RA – 28 (T2) 314 SYRA 67-7 C...
- SKLA - …. 1112 - …. Центром управления для кожуха контактора WE 14 является панель 1601 – 28 (RA – 26, T2) Подробные инструкции можно найти в руководстве пользователя центра управления. Кожух контактора следует размещать вне помещения сауны. Прокладка кабелей осуществляется по...
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель между кожухом контактора WE-14 и центром управления должен быть экранированным, например LiYY 4 x 0,25 мм². Максимальная длина кабеля составляет 50 метров. Подключение клеммных контактов Выводы датчика SR1 и SR2, а также A, B, 11 и 12 панели управления T2 17 и 18 печатной платы...
Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 Основная схема клеммных соединений и монтажа Ограничитель Соединитель Кожух контактора SR 1 SR 1 кабель SR 2 SR 2 SR 1. Синий 1. Синий SR 2. Белый 2. Белый 17. Красный 3. Красный...
Página 79
Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 Установка и эксплуатация панели управления T2 Панель управления RA28 (T2) Отвинтите винт, расположенный на панели управления снизу. Снимите раму и крышку панели Установите нижний элемент на панель Смонтируйте и подключите кабель управления. Инструкции по подключению см. на стр. 10.
Página 80
Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 4.1 Панель управления T2 Дисплей Активированные функции Клавиши сенсорного дисплея Датчик движения Значения символов на экране: Включение и выключение. Настройка температуры в помещении сауны. Значение 60–110 °C. Таймер на 24 часа и таймер-календарь. Таймер на 24 часа можно предварительно настроить в пределах 0–...
Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 4.2 Функции панели управления Общие сведения Панель управления предназначена для установки вне помещения сауны. ‐ Максимальное время использования cауны в контролируемой установки составляет 18 часов. При использовании таймерa максимальное время составляет 12 часов, после чего...
Página 82
Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 Дверной выключатель можно использовать в условиях учреждения при наличии контроля, а также при частном использовании. 22°c Основной режим работы: 19:34 В обычном режиме работы экран панели управления отключен. Когда панель управления 2012-03-10 обнаруживает объект, например руку, на расстоянии менее 50 мм от передней поверхности, экран...
Página 83
Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 Настройки Settings На панели управления имеются следующие подменю: Sauna General Service Sauna (Сауна) ¤ Standby (Режим ожидания). Температуру в режиме ожидания можно установить на 0–20 °C ниже целевой температуры. Температуру режима ожидания можно также использовать в случае, если пользователь...
Página 84
регистрации в отеле для незапланированного пользования сауной по запросу. Светодиодный индикатор на кнопке загорается, подтверждая включение нагревателя в сауне. Нагреватель будет работать в соответствии с максимальными значениями времени и температуры, предварительно установленными на панели управления T2. Если запрограммирован таймер-календарь или 24-часовой таймер, светодиодный индикатор кнопки медленно...
Página 85
Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 1. Общие положения В отношении продукции, выпускаемой Helo Ltd (изготовитель) действуют изложенные ниже условия гарантии. Изготовитель гарантирует качество и функционирование своих изделий на протяжении гарантийного срока. Для того чтобы гарантия оставалась действительной, покупатель обязан соблюдать инструкции изготовителя...
Página 86
Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 6. Гарантия в соответствии с правилами Ассоциации подрядчиков в области электротехнического оборудования Финляндии (STUL) Гарантия STUL распространяется на электрические нагреватели, панели управления и генераторы пара по особому предварительному соглашению. В таком случае условия гарантии STUL добавляются к настоящим гарантийным...
Página 87
Руководство по установке и эксплуатации Helo T2 Директива об ограничении использования потенциально опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (ROHS) Указания по защите окружающей среды Instructions for environmental protection После окончания срока службы электрокаменку нельзя This product must not be disposed with выбрасывать...
4. Temperatury około 70 °C zapewniają przyjemne i łagodne wrażenia z pobytu w saunie. Ogólne informacje na temat panelu sterowania Panel sterowania 1601 – 28 (T2) oraz skrzynka stycznika 2005 – 14 (WE – 14) mogą być używane z następującymi piecami do sauny: –...
Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 2. Schemat połączeń OLEA 9 7 La mp 10 A Securityre la y 1 AT N L1 L 2 L 3...
Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 Podstawowy schemat zacisków połączeń i instalacji Wielokierunkowa listwa Ogranicznik końcowy zaciskowa Skrzynka stycznika Przewód czujnika SR 1 SR 1 SR 2 SR 2 SR 1. Niebieski 1. Niebieski SR 2. Biały 2. Biały 17.
Página 92
Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 Montaż i obsługa panelu sterowania T2 Panel sterowania RA28 (T2) Odkręć śrubę na górze panelu sterowania. Zdejmij ramkę i uszczelkę panelu sterowania. Zainstaluj dolny element panelu Zainstaluj i podłącz przewód. Instrukcja sterowania. podłączania znajduje się na stronie 10.
Página 93
Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 4.1 Panel sterowania T2 Wyświetlacz Aktywne funkcje Klawisze wyświet- lacza Touch Czujnik ruchu Wyjaśnienie symboli na ekranie: Start i stop. Nastawa temperatury w pomieszczeniu sauny. Wartość 60–110 °C. 24-godzinny regulator czasowy i regulator kalendarzowy. 24-godzinny regulator czasowy ustawia czas do włączenia pieca sauny w przedziale od 0 do 24 godzin.
Página 94
Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 4.2 Funkcje panelu sterowania: Informacje ogólne Panel sterowania jest przeznaczony do montażu poza pomieszczeniem sauny. ‐ Maksymalny czas kąpieli w saunie monitorowanej wynosi 18 godzin. Przy pomocy timera maksymalny czas sterowania wynosi 12 godzin, po którym następuje obowiązkowa przerwa: 6 godzin. Jeżeli przekroczone zostanie 12 godzin, na panelu sterowania pojawia się...
Página 95
Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 Wyłącznik w drzwiach może być używany także do użytkowania w budynkach instytucjonalnych z nadzorem oraz podczas użytkowania w budynkach prywatnych. 22°c 19:34 Tryb podstawowy: 2012-03-10 W tym trybie podstawowym ekran panelu sterowania jest wyłączony. Kiedy panel sterowania wykrywa przedmiot np.
Página 96
Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 Settings (Ustawienia) Settings Sauna Menu panelu sterowania składa się z następujących podmenu: General Service Sauna ¤ Standby (Gotowość). Temperaturę w trybie gotowości można regulować w przedziale od 0 do 20 °C poniżej temperatury docelowej.
Página 97
że piec sauny został włączony. Tak długo, jak piec do sauny pracuje zgodnie z maksymalnymi ustawieniami czasu i temperatury na panelu sterowania T2 piec sauny pozostaje włączony. Jeśli zaprogramowano regulator kalendarzowy lub 24-godzinny regulator czasowy wskaźnik diodowy przycisku będzie powoli migać. Szybko migające światło wskaźnika informuje, że piec sauny przeszedł...
Página 98
WARUNKI GWARANCJI 1. Informacje ogólne Artykuły wyprodukowane przez Helo Ltd. (producent) są objęte gwarancją na warunkach określonych poniżej. Producent gwarantuje jakość i sprawność swoich artykułów przez okres trwania gwarancji. Dla zachowania ważności gwarancji nabywca powinien postępować zgodnie z zaleceniami producenta w zakresie ustawienia, instalacji, użycia i konserwacji artykułów, a także zaleceń...
Página 99
Instrukcja montażu i użytkowania urządzenia Helo T2 8. Zgłoszenie usterki Nabywca powinien zgłosić wszelkie uszkodzenia i usterki bezzwłocznie, w terminie 14 dni od ich wykrycia. Zgłoszenie można przekazać producentowi, dostawcy lub firmie instalatorskiej autoryzowanej przez producenta. Reklamacje gwarancyjne można zgłaszać w terminie do 14 dni po upływie okresu gwarancji.
Página 100
Publikacja tego dokumentu tak w pełni jak i częściowo jest zabroniona bez pisemnej zgody Helo. Helo nieustannie udoskonala swoje produkty, dlatego firmy Helo i Koperfam Sp. z o.o. zastrzegają sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych, technicznych, materiałowych, parametrów technicznych, wyposażenia i specyfikacji oferowanych urządzeń bez wcześniejszego powiadomienia klientów. W niektórych krajach mogą...
Página 101
REWARD YOURSELF Manuale di installazione e d'uso Helo T2 CENTRO DI CONTROLLO RA – 28 (T2) 314 SYRA 67-9 A...
4. Le temperature intorno ai 70 °C assicurano una sauna piacevole e sicura. Informazioni generali sul pannello di controllo Il centro di controllo 1601 - 28 (T2) e la scatola dei contattori 2005 - 14 (WE - 14) possono essere utilizzati con i seguenti riscaldatori per sauna: - SKLE - .…...
Manuale di installazione e d'uso Helo T2 2. Diagramma dei collegamenti OLEA 9 7 Spia La mp 10 A Relè di sicurezza Securityre la y 1 AT N L1 L2 L 3 N L1 L2 L3 N U1 V1 W1...
Manuale di installazione e d'uso Helo T2 Schema base dei collegamenti del terminale e dell'installazione Striscia di collegamento Limitatore Scatola dei contattori Cavo del sensore SR 1 SR 2 SR 1. Blu 1. Blu SR 2. 2. Bianco Bianco 3. Rosso 17.
Página 105
Manuale di installazione e d'uso Helo T2 Installazione e uso del pannello di controllo T2 Pannello di controllo RA28 (T2) Svitare la vite in cima al pannello di controllo. Rimuovere il telaio e il coperchio del pannello di controllo. Installare la parte inferiore del pannello di controllo.
Página 106
Manuale di installazione e d'uso Helo T2 Pannello di controllo T2 Display Funzioni attivate Tasti touch screen Sensore di movimento Descrizione dei simboli dello schermo Avvio e arresto. Impostazione temperatura cabina sauna. Valore 60-110 °C. Timer 24 ore e timer calendario. Il timer 24 ore può essere preimpostato per accendere il riscaldatore per sauna con un anticipo da 0 a 24 ore.
Manuale di installazione e d'uso Helo T2 Funzioni del pannello di controllo Informazioni generali Il pannello di controllo è destinato all'installazione all'esterno della cabina sauna. ‐ Il periodo di sauna massimo per un uso monitorato in una struttura è di 18 ore. Con il controllo del timer il periodo massimo è...
Página 108
Manuale di installazione e d'uso Helo T2 L'interruttore per porta può essere utilizzato anche per l'uso supervisionato in istituto e per uso privato. 22°c Modalità base 19:34 In modalità base, lo schermo del pannello di controllo è spento. Quando il pannello 2012-03-10 di controllo percepisce un oggetto (ad es.
Página 109
Manuale di installazione e d'uso Helo T2 Impostazioni Il pannello di controllo ha i seguenti sottomenu. Settings Sauna Sauna ¤ Standby. La temperatura di standby può essere impostata da 0 a 20 °C al di sotto della General Service temperatura target.
Página 110
è acceso. Il riscaldatore per sauna resta acceso per il tempo e la temperatura massime preimpostate sul pannello di controllo T2. Se i timer calendario o 24 ore sono stati programmati, la spia a LED sul pulsante lampeggia lentamente.
Página 111
POLIZZA DI GARANZIA 1. Condizioni generali I prodotti fabbricati da Helo Ltd. (produttore) sono coperti dalle condizioni di garanzia qui indicate. Il produttore garantisce la qualità e il funzionamento dei propri prodotti per la durata del periodo di garanzia. Perché la garanzia sia valida, l'acquirente è tenuto a seguire le istruzioni del produttore per quanto concerne il posizionamento, l'installazione, l'uso e la manutenzione dei prodotti, così...
Página 112
Manuale di installazione e d'uso Helo T2 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...