Resumen de contenidos para Allen + Roth HARDTOP GAZEBO
Página 1
ITEM # 0401997 HARDTOP GAZEBO MODEL# L-GZ340PCO-5 Français p. 21 Français p. Español p. 41 Español p. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday through Friday.
Página 4
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Left Top Screen Right Top Screen Post Connector Slanting Bar Connector Beam Connector (Upper) Top Slanting Bar Top Beam Big Top Connector Big Top Bar Small Top Support Beam Small Top Connector Small Top Cover Finial Small Top Roof Panel Big Roof Panel 1...
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call our customer service at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday through Friday. WARNING ...
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig.9 Fig.4 Fig.10 Fig.5 Fig.3 Fig.7 Fig.8 Fig.6 Fig.2 Fig.1 Insert the left top screens (A1) to the right top screens (A2) , securing them with bolts (HH) and flat washers (BB); connect the beam connectors (upper) (D) to the screens by using bolts (HH) and flat washers (BB).
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the four slanting bar connectors (C) to the post connectors (B), securing with four bolts (CC) and four flat washers (BB) for each post connector (B). Hardware Used M6 Flat Washer x 16 M6 × 25 Bolt x 16 Connect the big top connectors (G1) to the big top bars (G2), securing them with screws (AA) and flat...
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the other end of the top slanting bars (E) to the slanting bar connectors (C), securing them with screws (DD), nuts (EE) and flat washers (BB) on each corner. Hardware Used M6 x 55 Screw M6 Flat Washer x 16 M6 Nut Attach the top beams (F) to the big top bars (G2),...
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the hook (U) to the small top connector (I), then connect the small top support beams (H) to the small top connector (I), securing them with screws (DD), nuts (EE) and flat washers (BB). Hardware Used M6 x 55 Screw M6 Flat Washer M6 Nut Attach the assembled small top to the big top...
Página 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig.11 Fig.14 Fig.12 Fig.13 Assemble the four small top roof panels (L) by using the screws (AA) and flat washers (BB). Hardware Used M6 x 15 Screw x 16 M6 Flat Washer x 16 Connect the big roof top beams (long side) 1 (X1) and the big roof top beams (long side) 2 (X2) to the top slanting bars (E), securing them with bolts (HH) and flat washers (BB) on each corner.
Página 12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Connect the big roof top beams (long side) 1 (XI) to the top beams (F), securing them with screws (AA) and flat washers (BB). Repeat this procedure to assemble the big roof top beams (short side) 1 (V1), the big roof top beams (short side) 2 (V2), the big roof top beams (middle part) 1 (W1), the big roof top beams (middle part) 2 (W2), and the big roof top beams (long side) 2 (X2).
Página 13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig.15 Fig.16 Fig.17 Fig.19 Fig.18 Attach the small top roof covers (N) to the small top by using screws (FF) and flat washers (BB). Hardware Used M6 x 30 Screw M6 Flat Washer Insert the small top cover (J) to the assembled small top, then attach the finial (K).
Página 14
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the big roof panel covers 1 (M1) to the big top, securing them with screws (AA) and flat washers (BB). Hardware Used M6 x 15 Screw M6 Flat Washer Connect the big roof panel covers 3 (M3) to big roof panel covers 5 (M5) by using screws (AA) and flat washers (BB).
Página 15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig.22 Fig.21 Fig.20 Fig.23 Insert the posts (Q) into the base covers (S), and then install the bases (R), securing them with screws (FF) and flat washers (BB) for each post (Q). Hardware Used M6 x 30 Screw x 16 M6 Flat Washer x 16...
Página 16
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Lift the assembled top frame to insert the post connectors (B) into the posts (Q), securing with bolts (HH) and flat washers (BB) for each post (Q). (You can lift one side of the assembled top frame in the air with the other side resting on the ground.
CARE AND MAINTENANCE Check all screws and nuts periodically for tightness, fastening them again as required. This gazebo is intended for decorative and sunshade purposes only, and is not designed to withstand hard weather, including high winds, rain, and snow. In order to avoid damages, remove accumulated water on the roof immediately, or disassemble the gazebo.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. PART PART NUMBER DESCRIPTION Left Top Screen #401997-A1 Right Top Screen #401997-A2 #401997-B Post Connector Slanting Bar Connector #401997-C Beam Connector (Upper) #401997-D...
Página 19
REPLACEMENT PARTS LIST PART DESCRIPTION PART NUMBER Big Roof Panel Cover (Corner) 1 #401997-O1 Big Roof Panel Cover (Corner) 2 #401997-O2 Big Roof Panel Cover (Middle) #401997-P #401997-Q Post Base #401997-R Base Cover #401997-S Support Bar #401997-T Hook #401997-U Big Roof Top Beam (Short Side) 1 #401997-V1 Big Roof Top Beam (Short Side) 2 #401997-V2...
Página 20
M6 x 30 Screw [ 6WDNH #401997-GG M6 x 15 Bolt #401997-HH M6 x 45 Bolt #401997-II M6 Wrench #401997-JJ Printed in China allen + roth ® LV D UHJLVWHUHG WUDGHPDUN of LF, LLC. All rights reserved. ® Lowes.com/allenandroth...
Página 21
ARTICLE # 0401997 PAVILLON DE JARDIN À AUVENT RIGIDE MODÈLE # L-GZ340PCO-5 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Página 22
TABLE DES MATIÈRES Contenu de l’emballage........................23 Quincaillerie incluse..........................25 Consignes de sécurité...........................26 Préparation............................26 Instructions pour l’assemblage......................27 Entretien..............................37 Garantie..............................37 Liste des pièces de rechange.......................38 ® Lowes.com/allenandroth...
CONTENU DE L’EMBALLAGE ® Lowes.com/allenandroth...
Página 24
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Cadre Supérieur Gauche Cadre Supérieur Doit Raccord De Montant Raccord De Barre Inclinée Raccord De Traverse (Supérieure) Barre Inclinée Supérieure Traverse Supérieure Raccord Du Grand Toit Barre Du Grand Toit Traverse De Soutien Du Petit Toit Raccord Du Petit Toit Capuchon Du Petit Toit Faîteau...
QUINCAILLERIE INCLUSE (GRANDEUR NON RÉELLE) Écrou M6 Vis M6 de Rondelle Boulon M6 15 mm Plate M6 Qté : 16 de 25 mm Vis M6 de 55 mm Qté : 108 Qté : 300 Qté : 32 Qté : 16 Boulon M6 de 15 mm Boulon M6...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit. Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. AVERTISSEMENT ...
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fig. 9 Fig. 4 Fig. 10 Fig. 5 Fig. 7 Fig. 3 Fig. 8 Fig. 6 Fig. 2 Fig. 1 Insérez les cadres supérieurs de gauche (A1) dans les cadres supérieurs de droite (A2) et fixez-les à l’aide de boulons (HH) et de rondelles plates (BB).
Página 28
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fixez les quatre raccords de barre inclinée (C) aux raccords de montant (B) à l’aide de quatre boulons (CC) et de quatre rondelles plates (BB) pour chaque raccord de montant (B). Quincaillerie utilisée Rondelle Plate M6 x 16 Boulon M6 de 25 mm x 16 Fixez les raccords du grand toit (G1) aux barres...
Página 29
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fixez l’autre extrémité des barres inclinées (E) aux raccords de barre inclinée (C) à l’aide de vis (DD), d’écrous (EE) et de rondelles plates (BB) sur chaque coin. Quincaillerie utilisée Vis M6 de 55 mm Rondelle Plate M6 x 16 Écrou M6 Fixez les traverses supérieures (F) aux barres...
Página 30
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fixez le crochet (U) au raccord du petit toit (I), puis fixez les traverses de soutien du petit toit (H) au raccord du petit toit (I) à l’aide de vis (DD), d’écrous (EE) et de rondelles plates (BB). Quincaillerie utilisée Vis M6 de 55 mm ×...
Página 31
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fig. 11 Fig. 14 Fig. 12 Fig. 13 Fixez les quatre panneaux du petit toit (L) à l’aide de vis (AA) et de rondelles plates (BB). Quincaillerie utilisée Vis M6 de 15 mm x 16 Rondelle Plate M6 x 16 Fixez les traverses supérieures du grand toit (côté...
Página 32
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fixez les traverses supérieures du grand toit (côté long) 1 (XI) aux traverses supérieures (F) à l’aide de vis (AA) et de rondelles plates (BB). Répétez ces étapes pour assembler les traverses supérieures du grand toit (côté court) 1 (V1), les traverses supérieures du grand toit (côté...
Página 33
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 19 Fig. 18 Fixez les panneaux du petit toit (N) au petit toit à l’aide de vis (FF) et de rondelles plates (BB). Quincaillerie utilisée Vis M6 de 30 mm Rondelle Plate M6 Insérez le capuchon du petit toit (J) sur le petit toit assemblé, puis fixez le faîteau (K).
Página 34
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fixez les panneaux du grand toit 1 (M1) au grand toit à l’aide de vis (AA) et de rondelles plates (BB). Quincaillerie utilisée Vis M6 de 15 mm Rondelle Plate M6 Fixez les panneaux du grand toit 3 (M3) aux panneaux du grand toit 5 (M5) à...
Página 35
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fig. 22 Fig. 21 Fig. 20 Fig. 23 Insérez les montants (Q) dans les capuchons de base (S), puis installez les bases (R) en les fixant à l’aide vis (FF) et de rondelles plates (BB). Répétez ces étapes pour chaque montant (Q). Quincaillerie utilisée Vis M6 de 30 mm x 16...
Página 36
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Soulevez l’armature supérieure assemblée afin d’insérer les raccords de montant (B) dans les montants (Q) et fixez-les (Q) à l’aide de boulons (HH) et de rondelles plates (BB). Répétez ces étapes pour chaque montant (Q). (Vous pouvez soulever un côté...
ENTRETIEN Vérifiez toutes les vis et les écrous périodiquement afin de vous assurer qu’ils sont serrés. Au besoin, serrez-les de nouveau. Ce pavillon de jardin est conçu pour un usage décoratif et pour la protection solaire seulement. Il n’est pas conçu pour résister aux agents atmosphériques, notamment les vents violents, la pluie et la neige.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. PIÈCE DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE Cadre Supérieur Gauche #401997-A1 Cadre Supérieur Doit #401997-A2...
Página 39
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE PIÈCE DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE Panneau Du Grand Toit (Coin) 1 #401997-O1 Panneau Du Grand Toit (Coin) 2 #401997-O2 Panneau Du Grand Toit (Central) #401997-P Montant #401997-Q Base #401997-R Capuchon De Base #401997-S Barre De Soutien #401997-T Crochet #401997-U...
Página 40
Piquet de 260 mm (8 mm de diamètre) #401997-GG Boulon M6 de 15 mm #401997-HH Boulon M6 de 45 mm #401997-II Clé M6 #401997-JJ Imprimé en Chine allen + roth ® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. ® Lowes.com/allenandroth...
ARTÍCULO # 0401997 GAZEBO CON CUBIERTA RÍGIDA MODELO # L-GZ340PCO-5 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
Página 42
ÍNDICE Contenido del paquete..........................43 Aditamentos............................45 Información sobre seguridad.........................46 Preparación............................46 Instrucciones de ensamblaje.........................47 Cuidado y mantenimiento........................57 Garantía..............................57 Lista de piezas de repuesto........................58 ® Lowes.com/allenandroth...
Página 44
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Malla De La Cubierta Izquierda Malla De La Cubierta Derecha Conector De Poste Conector De La Barra De Inclinación Conector De Viga (Superior) Barra De Inclinación De La Cubierta Viga De La Cubierta Conector De La Cubierta Grande Barra De La Cubierta Grande Viga De Soporte De La Cubierta Pequeña Conector De La Cubierta Pequeña...
ADITAMENTOS (NO SE MUESTRAN A ESCALA) Tuerca M6 Tornillo Arandela Perno M6 x 15 Plana M6 Cant. 16 M6 x 25 Tornillo M6 x 55 Cant. 108 Cant. 300 Cant. 32 Cant. 16 Perno M6 x 15 Perno Tornillo M6 x 45 M6 x 30 Cant.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. ADVERTENCIA ...
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fig.9 Fig.4 Fig.10 Fig.5 Fig.3 Fig.7 Fig.8 Fig.6 Fig.2 Fig.1 Inserte las mallas superiores derechas (A2) en las mallas superiores izquierdas (A1) y asegúrelas con pernos (HH) y arandelas planas (BB). Conecte los conectores de vigas (superiores) (D) a las mallas con pernos (HH) y arandelas planas (BB).
Página 48
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije los cuatro conectores de las barras de inclinación (C) a los conectores de poste (B) y asegúrelos con cuatro pernos (CC) y cuatro arandelas planas (BB) por cada conector de poste (B). Aditamentos utilizados Arandela Plana M6 x 16 Perno M6 ×...
Página 49
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije el otro extremo de las barras de inclinación de la cubierta (E) a los conectores de las barras de inclinación (C) y asegúrelas con tornillos (DD), tuercas (EE) y arandelas planas (BB) en cada esquina. Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 55 Arandela Plana M6 x 16...
Página 50
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije el gancho (U) al conector de la cubierta pequeña (I), luego conecte las vigas de soporte de la cubierta pequeña (H) al conector de la cubierta pequeña (I) y asegúrelos con tornillos (DD), tuercas (EE) y arandelas planas (BB). Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 55 Arandela Plana M6...
Página 51
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fig.11 Fig.14 Fig.12 Fig.13 Ensamble los cuatro paneles de techo de la cubierta pequeña (L) con tornillos (AA) y arandelas planas (BB). Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 15 x 16 Arandela Plana M6 x 16 Conecte las vigas de la cubierta de techo grande (lado largo) 1 (X1) y las vigas de la cubierta de techo grande (lado largo) 2 (X2) a las barras de inclinación de la cubierta (E) y asegúrelas con...
Página 52
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Conecte las vigas de la cubierta de techo grande (lado largo) 1 (XI) a las vigas de la cubierta (F) y asegúrelas con tornillos (AA) y arandelas planas (BB). Repita este procedimiento para ensamblar las vigas de la cubierta de techo grande (lado corto) 1 (V1), las vigas de la cubierta de techo grande (lado corto) 2 (V2), las vigas de la cubierta de techo grande (parte central) 1 (W1),...
Página 53
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fig.15 Fig.16 Fig.17 Fig.19 Fig.18 Fije las cubiertas del panel de techo pequeño (N) a la cubierta pequeña con tornillos (FF) y arandelas planas (BB). Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 30 Arandela Plana M6 Inserte la tapa de la cubierta pequeña (J) en la cubierta pequeña ensamblada, luego fije el remate (K).
Página 54
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije las cubiertas del panel de techo grande 1 (M1) a la cubierta grande y asegúrelas con tornillos, (AA) y arandelas planas (BB). Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 15 Arandela Plana M6 Conecte las cubiertas del panel de techo grande 3 (M3) a las cubiertas del panel de techo grande 5 (M5) con tornillos (AA) y arandelas planas (BB).
Página 55
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fig.22 Fig.21 Fig.20 Fig.23 Inserte los postes (Q) en las tapas de la base (S) y luego instale las bases (R) y asegúrelos con tornillos (FF) y arandelas planas (BB) por cada poste (Q). Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 30 x 16 Arandela Plana M6 x 16...
Página 56
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Levante la estructura de la cubierta ensamblada para insertar los conectores de poste (B) en los postes (Q) y asegúrelos con pernos (HH) y arandelas planas (BB) por cada poste (Q). (Se puede levantar un lado del bastidor montado arriba en el aire con el otro lado descansando sobre el suelo.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Verifique periódicamente que todos los tornillos y tuercas estén apretados y apriételos de nuevo según sea necesario. Este gazebo solo está diseñado para fines decorativos y para dar sombra y no está diseñado para resistir climas severos, incluyendo vientos fuertes, lluvia y nieve. Para evitar daños, retiré el agua acumulada en el techo inmediatamente, o desensamble el gazebo.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. PIEZA NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN Malla De La Cubierta Izquierda #401997-A1 Malla De La Cubierta Derecha #401997-A2...
Página 59
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO PIEZA DESCRIPCIÓN NÚMERO DE PIEZA Cubierta Del Panel De Techo Grande (Esquina) 1 #401997-O1 Cubierta Del Panel De Techo Grande (Esquina) 2 #401997-O2 Cubierta Del Panel De Techo Grande (Central) #401997-P Poste #401997-Q Base #401997-R Cubierta De La Base #401997-S Barra De Soporte...
Página 60
Tornillo M6 x 30 (VWDFD GH [ #401997-GG Perno M6 x 15 #401997-HH Perno M6 x 45 #401997-II Llave M6 #401997-JJ Impreso en China allen + roth ® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ® Lowes.com/allenandroth...