Descargar Imprimir esta página

DuraMax StorePro Manual Del Propietário página 7

Publicidad

(EN) S FET
PREC
(FR) S C RIT ET PR C
(ES) SE
RID D
PREC
(PT) SE
R N
E C ID DOS
(EN) For our o n safet
please read and follo
(FR) Pour votre propre s reté svp lise et suive ces instructions pendant le
(ES) Para su propia seguridad lea
(PT) Para sua pr pria segurança leia e siga as instruç es durante a instalaç o do galp o
(DE)
für Ihre eigene Sicherheit u sorgen bitte lesen Sie die folgenden n eisungen durch und befolgen Sie sie
der Schuppen ontage
(NL) Voor u
eigen veiligheid lees en volg de e instructies gedurende de bou
(CS) K aji tění va í be pečnosti si prosí
(SL) a va o lastno varnost vas prosi o da si preberete ta navodila in ji
(EN) l a s
ear
ork gloves long sleeves and e e protection during asse bl of the shed So e pieces of the
shed contain sharp edges and can cause injur
R Portez toujours les gants de travail, les longues manches et la protection d
Quelques morceau du hangar contiennent le di se les bords et peuvent causer des dommages.
(ES) se sie pre guantes de trabajo
la nave
lgunas pie as de la nave tienen bordes a lados
PT Sempre utilize luvas, roupas de mangas compridas e prote
a instala
o do galp o. Algumas pe as contêm arestas que podem causar ferimentos.
(DE) itte tragen Sie i
er Sicherheitshandschuhe lange r el und ugenschut
Einige Teile des Schuppens k nnen
NL Draag werk handschoenen. Sommige stukken van de schuur kunnen scherpe randjes bevatten en voor ongelukken
zorgen.
(CS) Při
ont ži k ln vžd používejte pracovní rukavice dlouhé rukavice a ochranu očí Některé č sti k ln obsahují
ostré okraje a
ohou p sobit poranění
SL Med sestavo lope vedno nosite rokavice, dolge rokave ter zaščito za oči. Nekateri kosi lope imajo ostre robove in bi vas lahko
poškodovali.
(EN) e cautious
ith the tools used for the asse bl of the shed
Fa iliari e ourself
ith the operation of all the po er tools
R So ez prudent avec les outils utilis s pour le montage du hangar.
amiliarisez-vous avec le fonctionnement de toutes machines-outils.
(ES) Tenga cuidado con las herra ientas utili adas para el
Fa iliarícese con el funciona iento de todas las herra ientas eléctricas
PT
se as ferramentas para a instala
amiliarize-se com o uso e funcionamento de todas as ferramentas el tricas.
(DE) itte seien Sie vorsichtig hinsichtlich der enut ung der
ubaus des
er tehauses
NL Wees voorzichtig met het gereedschap die gebruikt word voor de bouw van het schuurtje. Maak uw zelf vertrouwd met het
gebruik van alle elektrische gereedschappen
(CS) D vejte po or na použití n řadí při
SL Pri sestavi lope bodite previdni pri uporabi orodja. Dobro se seznanite z delovanjem vseh električnih orodij.
(EN) Children and pets should be kept a a fro
R Des enfants et des animau de compagnie ne devraient pas être permis au site de montage afin d' viter tous les distractions et
accidents.
(ES) Los ni os
los ani ales do ésticos deben
ensa blaje para evitar cual uier distracci n o accidente
PT Crian as e animais de estima
evitar distra
es e possíveis acidentes.
(DE) Kinder und austiere
jegliche blenkungen und Verlet ungen u ver eiden
NL Kinderen en dieren moeten worden weggehouden van het bouwterrein om a eiding en ongelukken
te voorkomen.
(CS) b se přede lo ru ení a nehod
SL
troke in domače živali držite stran od mesta montaže, da preprečite nastanek zmede ali poškodb.
(EN)
hen using a step ladder
Never concentrate our full eight on the roof or an part of the shed
R En utilisant une chelle, assurez-vous qu il est sur la terre gale et s ouvre enti rement avec le verrou de s ret
en place. Ne concentrez jamais votre plein poids sur le toit ou n importe quelle partie du hangar.
(ES) Cuando se utili a una escalera de tijera aseg rese de ue este sobre un fondo plano
con el pasador de seguridad en su lugar Nunca concentre todo su peso sobre el techo o cual uier parte de la nave
PT Ao utilizar escadas, certifique-se de que o local seja espa oso, que o ch o seja plano e que a trava de
seguran a esteja acionada. Nunca concentre todo o peso do seu corpo no telhado ou em qualquer outra parte do galp o.
(DE)
enn eine Trittleiter benut t ird stellen Sie sicher dass sie auf ebene
ist und gesperrt
itte nie als
NL Als u een ladder gebruikt, zorg er dan voor dat deze op gelijke grond staat en dat de
veiligheidsklink helemaal openstaat.
(CS) Při použití ta í se ujistěte že jsou na rovné
Va i plnou h otnost nikd nenan
SL Pri uporabi lestev v obliki stopnic, se prepričajte, da stojijo na ravnih tleh, je popolnoma odprta make in je varnostna
zaskočna zapaha na mestu. Nikoli ne smete s polno težo obremenjevati streho ali bilo kateri drugi del lope.
TIONS
(DE) SIC ER EITS
TIONS
(NL) VEILI
CIONES
(CS) E PE NOST
(SL) V RNOST
these instructions during the shed asse bl
siga las instrucciones durante el ensa blaje del coberti o
přečtěte a při
ont ži k ln dodržujte t to pok n
angas largas protecci n ocular durante el
glicher eise scharfe Kanten besit en und k nnen Verlet ungen verursachen
o do galp o com cuidado.
efolgen Sie die edienungsanleitungen aller Elektro erk euge
ont ži k ln
Se na te se s funkcí ve kerého elektrického n řadí
the asse bl site to avoid an distractions and accidents
antenerse alejados de las instalaciones de
o devem ser mantidos afastados do local de instala
üssen vo
Standort der Montage ferngehalten
děti a vířata je nutno udržovat
ake sure it is on even ground and full open ith the safet latch in place
it volle
e icht auf irgendein Teil des Dachs oder Schuppens stehen
podkladu a plně otevřené s u avřenou be pečnostní
ejte na střechu či jakoukoli jinou č st k ln
- VORSIC TSM SSN
EIDSVOORSC RIFTEN
E PE NOSTN OP T EN
V RNOSTNI KREPI
ontage
van het schuurtje
sledite
ed sestavo lope
il pendant le montage du hangar.
ontaje de
pueden causar lesiones
o para os olhos durante
hrend derSchuppen ontage
ontaje de la nave
erk euge
hrend des
o para
erden u
i o pracovní plochu
co pleta ente abierto
oden steht und v llig ge ffnet
MEN
hrend
padkou

Publicidad

loading

Productos relacionados para DuraMax StorePro