Página 1
Manual del Usuario sobre el PC Portátil Nombre del Producto: Hardware de PC Portátil Revisión del Manual: 1.00 S931 Fecha de Emisión: Julio 2001...
Declaraciónes de Seguridad Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: • Que este dispositivo no cause interferencia dañina, y •...
Declaraciónes de Seguridad Precauciones nórdicas (para PC Portátil con Batería de Litio-Ion) PRECAUCIÓN! Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Reemplace solamente con la misma o con un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. (Español) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Declaraciónes de Seguridad Precauciones de Seguridad ¡ADVERTENCIA! Las siguientes precauciones de seguridad aumentarán la vida útil de su PC Portátil. Siga todas las precauciones e instrucciones. Excepto lo que se describe en este manual, para todo servicio consulte a personal cualificado. No use cables, accesorios, u otros periféricos que estén dañados.
Declaraciónes de Seguridad Procedimientos de Transportación Para transportar el PC Portátil, usted debe apagarla y desconectar todos los periféricos externos para prevenir daños en los conectores. Los cabezales de escritura del disco duro se alejan del mismo cuando la computadora está apagada para prevenir rayar la superficie del disco mientras se la transporta. Por lo tanto, usted no debería trasportar el PC Portátil cuando está...
Declaraciónes de Seguridad Aprobación CTR 21 (para PC Portátil con Módem incorporado) Danés Holandés Inglés Finés Francés Alemán Griego Italiano Portugués Español Sueco...
Declaraciónes de Seguridad Advertencias de Seguridad UL Requeridas para UL 1459 equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tiene un voltaje de operación a tierra que no excede un pico de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y está instalado o usado de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70).
Tabla de Contenidos 1. Introducción al PC Portátil ..............11 Acerca de este Manual del Usuario ..................12 Notas sobre este Manual ....................12 2. Conocer las Partes ................. 13 La parte de arriba ........................14 La parte de abajo ........................16 Lado Izquierdo ........................
Página 9
Tabla de Contenidos 4. Usar el PC Portátil .................. 35 Dispositivo de Indicación ....................... 36 Usando la pantalla de toque .................... 36 Ilustraciones del uso de la pantalla de toque ..............36 Cuidados para la Pantalla de Toque ................38 Caring for the Touchpad ....................
Página 10
Tabla de Contenidos 5. Configurar la BIOS ................. 59 Programa de instalación de la BIOS ..................60 Actualizar la BIOS ......................... 61 Barra de menú BIOS ......................61 Barra de leyenda BIOS ....................61 Main Menu (Menú Principal) ....................63 Primary Master (Master Primario) (sub-menú) ..............
Introducción al PC Portátil Acerca de este Manual del Usuario Uds. están leyendo el Manual de Usuario del Notebook PC. Este Manual de Usuario provee información sobre varios componentes en el Notebook PC y como pueden ser usados. Lo siguiente son las mayores secciones de este Manual del Usuario: 1.
Conocer las Partes La parte de arriba Referente a el diagrama siguiente, en donde se identifican los componentes que están en el encabezado del PC Portátil. Pantalla del Ordenadorl Indicadores del ordenador Microfono Indicadores del ordenador Interruptor de poder / llaves instantaneas Teclado Pantalla de roce...
Página 15
Conocer las Partes Panel de Muestra Las funciones del panel de muestra son las mismas como un monitor de desktop. El PC Portátil usa un matrix TFT LCD activo, que provee excelente visualización como la de los monitores de desktop. Diferente de los monitores de desktop, el panel LCD no produce radiación o titilaciones, no daña los ojos.
Conocer las Partes La parte de abajo Referente al siguiente diagrama se identifican los componentes en la base de fondo del PC Portátil. Ventilador de Aire y Sistema Refrigerante Compartimiento de la Memoria /Mini-PCI Botón de Reajuste Paquete de la Batería Cerradura de la Batería...
Página 17
Conocer las Partes Lo siguiente describe los componentes en la base de fondo del PC Portátil mostrados por ilustraciones en la página anterior. Ventilador de Aire y Sistema Refrigerante El Sistema Refrigerante se ACCIONA cuando la temperatura se eleva más alla del límite establecido. El Sistema Refrigerante es un componente extra, requerido para el mejoramiento en la rápidez de los procesadores en el futuro.
Conocer las Partes Lado Izquierdo Referente a el diagrama siguiente, se identifican los componentes en el lado izquierdo del PC Portátil. Enchufe para 2 cartas PC (PCMCIA) Puerto Rápido de Puerto IO 2 Puertos IEEE 1394 Audio In Mic-In Head-Out Compartimiento de la Batería Infrarrojo (IrDA) (ver el lado del botón)
Conocer las Partes Lado Derecho Referente a el diagrama siguiente, se identifican los componentes en el lado derecho del PC Portátil. Energía DC/ Unidad de disco flexible Expulsor Control del Volumen Conductor Puerto Salida- TV Entrada del Optico Paralelo Adaptador Unidad de disco flexible Esta es una unidad estándar de disco flexible de 1.44MB con un soporte tipo modo Japonés 3.
Conocer las Partes La parte de atrás Referente a el diagrama siguiente, se identifican los componentes en el lado posterior del PC Portátil. Ventana Puerto de Puerto Conector del Ventilador Puertos Puerto de Aire Expansión Externo del puerto para PS/2 Externa Monitor Kensington...
Conocer las Partes Puerto Externo del Monitor Los 15-pin D-sub del puerto del monitor apoyan el VGA estándar compatible con equipos como un monitor o proyector, permitiendonos una visión detallada. Puertos USB Universal Serial Bus (USB) apoya varías USB compatibles con equipos como teclados, equipos auxiliares, video cámaras, modems, conductores de discos duros, impresoras, monitores, y escudriñadores (scanners) conectados una serie de hasta 12Mbits/sec.
Conocer las Partes La parte de delante Referente a el diagrama siguiente, se identifican los componentes en el lado frontal del PC Portátil. Pestillo de la Pantalla Altavoz de Audio Altavoz de Audio Botones de Control del CD Pestillo de la Pantalla Este pestillo es usado para cerrar el panel de la pantalla del PC Portátil.
3. Empezar Usar el Paquete de Batería Sistemas de Operación Conección de Energía Encender el PC Portátil Manejo de la corriente - Suspenso e Hibernación Reiniciar el sistema Apagar el PC Portátil Usar el Teclado Teclas de Inicio Instantáneo e Indicadores del Ordenador...
Empezar Usar el Paquete de Batería Instalación y Remosion del Paquete de Batería Su PC Portátil podria o no tener instalado paquete de batería. Si su PC Portátil no tiene instalado este paquete, vaya y abra el botón del PC Portátil y siga los siguientes procedimientos de instalación y remosion del paquete.
Empezar Cargando el Paquete de Batería Ud. antes de usar el PC Portátil en el camino, debe cargarse de energía paquete de batería. El paquete comienza ser cargado cuando el PC Portátil es conectado a una fuente de energía externa. El paquete es cargado totalmente antes que el PC Portátil sea usado por vez primera.
Empezar Conección de Energía Su PC Portátil viene con un adaptador universal AC-DC. Esto quiere decir que Ud. se puede conectarse con conecciones de energía de 110V-120V como tambien con interruptores de salida de 220V-240V o usar convertidores de energía. Diferentes paises han requerido la transformación de sus lineas de energía a los estándares de los EU(Estados Unidos) en cuanto a las lineas de energía tipo AC a otros diferentes estándares.
Empezar Encender el PC Portátil Al accionar el PC Portátil (power ON) un mensaje aparecerá en la pantalla seguido por un corto sonido (un”beep”) que le indicará que está accionado (ON). Si es necesario Ud. podria ajustar el brillo de la pantalla utilizando las teclas.
Empezar Manejo de la corriente - Suspenso e Hibernación El manejo de la corriente puede ser encontrado en el panel de control del Windows . Las cuales muestran las opciones de encendido en el Windows ME. Ud. puede seleccionar la Pausa o Apagado (OFF) del sistema para cerrar el panel de la pantalla, presionando el botón de la corriente, o activando modo “sleep”.
Empezar Usar el Teclado Teclas de Control Lo siguiente describe las teclas de control en el teclado del PC Portátil. Los comandos de colores solo son accedidos presinando primero y sosteniendo la tecla con la función o comando de color deseado. NOTA: La locación de las teclas de contrrol pueden variar, dependiendo del modelo pero las funciones deben permanecer siempre en el mismo lugar establecido por el modelo usado.
Empezar Teclas de Inicio Instantaneo e Indicadores del Ordenador Indicadores del Ordenador (Externamente Visible) Indicador de la corriente Las luces verdes del LED indican que el PC Portátil está activado (ON) y parpadea cuando se en cuentra en modo de Suspender-el-RAM (Suspenso). Este LED es apagado (OFF) cuando el PC Portátil es apagado (OFF) o en el modo de Suspender-el-Disk (Hibernación).
Empezar Teclas de Inicio Instantáneo Tecla de Inicio del Correo Electrónico Presionando este botón se iniciaría la aplicación de correo electrónico. Si su PC Portátil está apagada al presionar este botón, esta función podría activar primero su PC Portátil. Tecla de Inicio de la Red(Internet) Presionando este botón la aplicación de la Red(Internet) se desplegaría en su pantalla.
Empezar Teclas de Microsoft Windows™ Ahí se encuentran dos teclas especiales de Windows™ en el teclado descritas de la forma siguiente. La letra con el Logo de Windows™activa un menú de entrada en el fondo izquierdo de la pantalla de Windows™. La otra tecla, que luce como un menu de Windows™con un pequeño cursor, activas las propiedades del menú...
Empezar Teclado como Cursores El teclado puede ser utilizado como cursores cuando La Cerradura Numérica (Number Lock) está encendida (ON) o apagada (OFF) con el fin de ampliar la fácil navigación cuando se está introduciendo la data numérica en documentos o en aplicaciones similares. Con la Cerrudura Numérica (Number Lock) apagada (OFF), presionar y una de las teclas cursor presentadas como sigue.
Empezar Botones de Control del CD e Indicador Los botones de control del CD están localizados en la parte frontal del PC Portátil para el conveniente uso del reproductor de CD. Estos activan y controlan el sistema de operación de reproductor de audio cuando el PC Portátil está...
4. Usar el PC Portátil Dispositivo de Indicación Accesorio PortBar II Conecciones Externas Opcionales Enchufe de la Tarjeta PC (PCMCIA) Conecciones del Módem y Red Comunicación sin cables IR Sistema de Energía AC Sistema de corriente de la batería Modos de administración de energía Sistema de Expansión de Memoria Unidad del Disco Duro Actualizaciones del Procesador y de la unidad del Disco Duro...
Usar el PC Portátil Dispositivo de Indicación El dispositivo de indicación Touchpad integrado en el PC Portátil es completamente compatible con todos los ratones PS/2 de dos/tres botones. La touchpad se sensible a presión y no contiene partes movedizas, así se evitan las fallas mecánicas.
Usar el PC Portátil Presionar/Tocar - Con el cursor puede seleccionar un item o icono, al presionar el botón izquierdo (Presionando) o al tocar levemente con la punta del dedo (Tocando). El item o icono cambiara de color al ser seleccionado. A continuación las ilustraciones les mostrará estas acciones. Presionar Tocar (presione el botón izquierdo del cursor)
Usar el PC Portátil Arrastrando- Arrastrando quiere decir el tomar un item o icono y llevarlo a un lugar de la pantalla que Ud. desee. Mueva el cursor hasta el icono deseado, y luego seleccionelo presionando el botón izquierdo del cursor, luego sosteniendo la presion sobre el botón mueva el icono al lugar que desee. O simplemente haga dos toques ligeros-rápidos y presione en forma sostenida el icono de este modo lo arrastrará...
Usar el PC Portátil Insertando un disco óptico 1. Cuando el PC Portátil este encendido 2. Con suavidad empuje el frente del panel y deslicelo presione el botón expulsor de la bandeja del completamente la bandeja. Tenga cuidado de no disco óptico y seguidamente la bandeja saldrá...
Usar el PC Portátil Usando la unidad del CD-ROM Los discos y equipos del CD-ROM deben ser cargados con cuidado pues son mecanismos de prescisión inrrecuperables. Ten en mente las intrucciones de cuidado de tus suplidores de CD. No son parecidos a los conductores de CD-ROM de escritorio, el PC Portátil usa el centro del CD prestando poco cuidado a los angulos del mismo CD.
Usar el PC Portátil Software Para solucionar las necesidades del usuario, del DVD, se ha incluido un software a tal efecto. El sofware provisto, ha sido optimizado para ser reproducido en MPEG (Motion Picture Experts Group) codificados videoclips así como tìtulos criptografiados para DVD. La decodificación digital de video MPEG solo requiere el sofware, eliminando la necesidad de un caro hardware.
Página 42
Usar el PC Portátil Información de reproducción regional La reproducción de películas DVD requiere la decodificación video MPEG,digital audio AC y la de- cripción de los contenidos protegidos del CSS. CSS (a veces llamado copia de seguridad) es el nombre dado a la protección contenida adoptada por la industria cinematográfica para satisfacer las necesidades de protección frente a la duplicación ilegal.
Página 43
Usar el PC Portátil Accesorio PortBar II (Opcional) Si usted requiere una solución barata y simple de acoplamiento, simplemente use un PortBar para conectar y desconectar sus utensilios del topdesk rápidamente un unico conección. El PortBar“ s Plug&Play permite ser conectado y desconectado mientras el PC Portátil está funcionando normalmente .
Usar el PC Portátil Conecciones Externas Opcionales Conecciones a un Monitor Conectar un monitor externo es igual que en un desk- top PC estándar. Simplemente enchufe el cable VGA y estará listo para usarse (algunas configuraciones de PC Portátil pueden requerir algunas configuraciones especiales).
Usar el PC Portátil Conecciones Externas Opcionales (Cont') Conecciones audio externas El PC Portátil provee un fácil acceso a las conecciones de auriculares estereofónicos, microfónos mono y a fuentes de audio estero como puedan ser las grabadoras personales. Conección en el acceso serial COM El PC Portátil también proporciona un acceso serial COM a través del adaptador proporcionado.
Usar el PC Portátil Conecciones Externas Opcionales (Cont.') Los accesos USB están localizados en el lado izquierdo y la parte trasera para conecciones USB de los accesorios. Conección externa de un teclado Para facilitar una entrada fácil, usted tiene que conectar cualquier USB teclado como es mostrado aquí. Conección externa del Ratón Un ratón USB puede ser fácilmente conectado al PC Portátil.
Usar el PC Portátil Enchufe de la Tarjeta PC (PCMCIA) El PC Portátil soporta Tarjetas PC (o a veces referidas como tarjetas PCMCIA) para permitir ampliaciones en las tarjetas PC de desktops. Esto permite optimizar su PC Portátil para adecuarlo a las necesidades de la aplicaciones.
Usar el PC Portátil Insersión de una tarjeta PC (PCMCIA) 1. Inserte primero la tajeta PC con el conector 2. Cuidadosamente conecte los cables o lateral. Cunado la tarjeta PC este comple- adaptadores requeridos a la tarjeta PC. tamente conectada, la portezuela puede ser Usualmente los conectores solo pueden ser cerrada normalmente sin remover la tarjeta insertados en un solo sentido.
Usar el PC Portátil Conecciones de Módem y Red Las network incorporado vienen con accesos RJ-11 y RJ-45. Los cables de teléfono RJ-11 tienen dos o cuatro redes y se usan para conectar teléfonos a tomas de teléfono en las paredes de casas residenciales y de algunos edificios comerciales (algunos edificios comerciales puede que tengan redes telefonicas diseñadas para sistemas no compatibles).
Usar el PC Portátil Conección de una red de trabajo Conecte un cable network con conectores RJ-45 en cada extremo, uno al acceso módem network del PC Portátil y el otro al enchufe. Para velocidades 100BASE-TX, su cable de network debe ser de categoría 5 (no de categoría 3) con doble cableado de red.
Usar el PC Portátil Comunicación sin cables IR El PC Portátil está equipado con un convenientemente localizado Receptor de Infrarrojos (IR) ver 2. Conociendo las partes para localización). El receptor IR viene con IrDA (Infrared Data Association) Serial Infrared Data Link Version 1.1 ,que permite transmisiones inalámbricas de comunicaciones. Usted puede usar una aplicación especifica FIR para transmitir o recibir archivos con otros sistemas y aplicaciones de transmisión de archivos.
Usar el PC Portátil ¡PRECAUCIÓN! Deshabilite la comunicación infrarroja cuando no está usando el IR por períodos porque el IR consume una gran cantidad de recursos de Windows que reducirá el rendimiento del PC Portátil. Sistema de Adaptador AC (AC Power System) El PC Portátil está...
Usar el PC Portátil Uso de las Baterías Unas baterías completamente cargadas provee al PC Portátil de pocas horas de uso. Pero el tiempo de duración dependera de como se utilicen las funciones de ahorro de energía así como de sus hábitos de trabajo ,del tamaño del sistema CPU y del tamaño de la pantalla.
Usar el PC Portátil Modos de administración de energía El PC Portátil tiene un número de funciones de ahorro o ajuste automático de energía que usted puede usar para máximizar la vida de la batería y rebajar el gasto total de costes del usuario(TCO). Usted puede controlar algunas de estas funciones a través del "Power Menu"...
Usar el PC Portátil Ahorro de consumo eléctrico Para reducir el consumo del CPU, este modo pone los accesorios, incluyendo el indicador LCD, en sus estados de actividad más bajos. El modo Standby se activa (baja prioridad) cuando el PC Portátil permanace sin ser utilizado por cierto tiempo.
Usar el PC Portátil Sistema de Expansión de Memoria Una ampliación de memoria es requerida por el PC Portátil si se quieren incrementar las funciones de aplicaciones que reducirían el disco duro. Esto es más evidente en nuevos softwares que requieren más y más fuentes en el sistema.
Usar el PC Portátil Adaptadores de corriente de Vehícle/Aire y Vehículo-Solo (Opcional) La función principal de los adaptadores vehículo/aire y vehículo-solo es la de proveer una fuente de energía al PC Portátil o a la carga de baterías cuando ninguna energía AC está disponible antes o durante su uso.
Usar el PC Portátil Asegurar su PC Portátil (opcional) Para la seguridad del sistema y del disco duro, mire BIOS “ Security”. Un tercer tipo de seguridad como ® los de Kensington , pueden ser usados para fijar su PC Portátil fisícamente a un objeto inmóvil.El cable ®...
5. Configurar la BIOS Programa de instalación de la BIOS Main Menu (Menú principal) Primary Master (Master primario) Secondary Master (Master secundario) Advanced Menu (Menú avanzado) I/O Device Configuration (Configuración del dispositivo I/O) Security Menu (Menú de seguridad) Power Menu (Menú de energía) Boot Menu (Menú...
Configurar la BIOS Programa de instalación de la BIOS Este PC Portátil incluye un EEPROM programmable que almacena el software BIOS y puede ser puesto al día usando la utilidad de la memoria agnadida. Esta Sección le guiará a través del programa Bios Setup gracias a una clara explicación de todas las opciones.
Configurar la BIOS Actualizar la BIOS Este PC Portátil incluye un software de puesta al día BIOS de fácil uso llamado “ WIN FLASH” que está instalado en un soporte CD incluído, si usted necesita instalandolo o usando “ WIN FLASH”, valla al manual “...
Configurar la BIOS Ayuda general En orden al programa de ventanas de ayuda BIOS ,también existe una pantalla de ayuda. Esta pantalla puede ser llamada desde desde cualquier menú simplemente presionado [F1] o la combinación[Alt]+[H]. La pantalla de ayuda general contiene las teclas de leyenda con sus correspondientes alternos y funciones. Barra de movimiento Cuando una barra rollo aparece a la derecha de una ventana de ayuda indica hay más información para ser leída que no cabe en la ventana.
System Time [17:15:00] System Date [12/28/2001] <Enter> to select field; <+>,<-> to change value. Primary Master [IC25N030ATDA04-0] Secondary Master [ASUS SCD-2400] Video Display Device [Auto] TV Display Type [NTSC] VGA Shared Memory Size [16MB] Installed Memory 128 MB CPU Speed...
Configurar la BIOS Video Display Device [Auto] Esta sección le permite seleccionar y capacitar los equipos de reproducción de video, tales como un panel LCD, un monitor ORT/LCD externo o ambos. Las opciones de configuración son: [Auto] [CRT only][LCD] y [TV]. TV Display Type [NTSC] Este modo sincróniza una sálida de video a un accesorio (proyector de video o televisión).
Configurar la BIOS Primary Master (Master Primario) (sub-menú) Esta sección es usada para configurar el IDE drive primario instalado en el sistema. Para configurar el disco duro, seleccione el sub-menú del menú Main y presione la tecla Enter para entrar en el sub-menú. Primary Master [IC25N030ATDA04-0] Item Specific Help...
Página 66
Configurar la BIOS Cylinders [ Esta sección configura el número de cilindros. Refierase a la documentación de su lector para determinar el correcto valor de entrar en esta sección. NOTA: para hacer cambios en esta sección, la sección Type debe ser fijada en User Type HDD y Translation Methods.
Main y presione la tecla Enter para entrar en el submenu. Las secciones y opciones en este submenu son las mismas que la de los menus previos descritos antes. Deje fijado en Auto. Secondary Master [ASUS SCD-2400] Item Specific Help <Enter> to select the Type [Auto] type of the IDE drive.
Configurar la BIOS Advanced Menu (Menú Avanzado) Seleccione Advanced en la barra del menú principal, apareciendo el menu Advanced como se muestra debajo. Item Specific Help I/O Device Configuration <Enter> to go to the Internal Pointing Device [Enabled] sub-menu. Quick Power On Self Test [Enabled] >I/O Device Configuration (descrita en la siguiente página) Presionando [Enter] cuando esta sección es señalada, llama al submenú...
Configurar la BIOS I/O Device Configuration (I/O Configuración de Dispositivos) (sub-menú) I/O Device Configuration Item Specific Help Serial Port A [3F8H/IRQ4] <Enter> to select the IR Port [2F8H/IRQ3] I/O Address & IRQ for Mode [FIR] Infrared. DMA Channel Parallel Port: [378H/IRQ7] Mode: [ECP]...
Página 70
Configurar la BIOS Parallel Port: [378H/IRQ7] Este campo le permite configurar el puerto paralelo de su PC Portátil. Las opciones de la configuración son: [Disabled] [378H/IRQ7] [278H/IRQ5] Mode: [ECP+EPP] El campo de este modo le permite configurar el modo de transmisión del puerto paralelo de su PC Portátil.
Configurar la BIOS Security Menu (Menú de Seguridad) El PC Portátil cuenta con un sistema avanzado de error y de seguridad que le permite asegurar su código de seguridad (password) establecido, la cual previene el acceso desautorizado en los recursos de la data y de las BIOS establecidos en el sistema.
Página 72
Configurar la BIOS System Password [Entrar] El código del sistema proteje a las BIOS. Cuando está capacitado, Ud. Lo puede capacitar prontamente después de presionar[F2] para entrar a las BIOS. Para capacitarlo la selección “ Entrar” tiene que presionar [Entrar] después de escribir el código que Ud.
Configurar la BIOS Power Menu (Menú de energía) El control del poder es controlado por el sistema de operación. Este menú solo tiene una función: Item Specific Help LCD auto Power Saving [Enabled] CPU auto Power Saving [Enabled] <Enter> to select the Power Saving Mode.
Item Specific Help 1. Removable Device [Legacy Floppy] 2. IDE Hard Drive [IC25N030ATDA04-0] Boot Sequence: 3. ATAPI CD-ROM [ASUS SCD-2400] 4. Other Boot Device [Disabled] <Enter> to select the device. Onboard LAN Boot ROM [Enabled] To select the boot sequence, use the up or down arrow.
Configurar la BIOS Exit Menu (Menú de Sálida) Una vez que haya logrado todo; Ud. podrá observar en varios menús establecidos, la opción de salvar cambios y sálida. En la siguiente gráfica podrá ver la opción de Exit (sálida) desde la barra del menú: Item Specific Help Exit Saving Changes Exit Discarding Changes...
Página 76
Configurar la BIOS Load Setup Defaults Esta opción le permite a Ud. cargar por errores de valores de cada parametro en el menú establecido. Cuando esta opción es seleccionada por si la tecla [F9] es presionada en una confirmación requerida en la selección del menú.
Apéndice Conformidad del Módem Interno El PC Portátil con el modelo de módem interno cumple los requerimientos de la JATE (Japón), la FCC (EE.UU., Canadá, Corea, Taiwán), y de la CTR21. El módem interno ha sido aprobado de acuerdo con la decisión del Consejo 98/482/EC para la conexión terminal única pan-europea a una red pública telefónica (PSTN).
Página 79
Apéndice Esta tabla muestra los países que están actualmente bajo el estándar CTR21. País Aplicado Más Verificación Austria Sí Bélgica Sí República Checa No aplicable Dinamarca Sí Sí Finlandia Sí Francia Sí Alemania Sí Grecia Sí Hungría No aplicable Islandia Sí...
Apéndice Glosario ACPI (Configuración Avanzada e Interfaz de Manejo de Corriente) Estándar moderno para reducir el uso de corriente en computadoras. APM (Manejo Avanzado de la Corriente) Estándar moderno para reducir el uso de la corriente en computadoras. AWG (Calibre del Cable Americano) Gauge Diam Área I@3A/mm2...
Página 81
Apéndice BIOS (Sistema Básico de Entrada/Salida) BIOS es un juego de rutinas que afectan el modo en que la computadora transfiere datos entre los componentes de la misma, tales como la memoria, los discos, y el adaptador de visualización. Las ins- trucciones de la BIOS están integradas dentro de la memoria de solo-lectura de la computadora.
Página 82
Apéndice IDE (Unidad Electrónica Integrada) Los mecanismos IDE integran el control de unidad directamente en la unidad misma, eliminando la necesidad de tarjetas adaptadoras separadas (como el caso de los mecanismos para SCSI). Los mecanismos IDE UltraDMA/33 pueden alcanzar transferencias de hasta 33MB/Seg. IEEE1394 Es también conocido como iLINK (Sony) o FireWire (Apple).
Página 83
Apéndice POST (Power On Self Test) -Autoverificación al inicio- Cuando usted enciende la computadora, esta primero ejecutará el POST, una serie de pruebas de diagnóstico controladas por software. El POST verifica la memoria del sistema, el circuito de la tarjeta madre, la visu-alización, el teclado, la disquetera, y otros dispositivos I/O.
Apéndice Información sobre el Dueño Esta página se provee para guardar información acerca de su PC Portátil que pueda ser útil como futura referencia o para obtener ayuda técnica. Conserve este Manual del Usuario en un lugar seguro si llena los espacios para las contraseñas.