Página 1
Centronic SensorControl SC911 Instrucciones de montaje y de servicio Sensor inalámbrico de sol-viento-lluvia Información importante para: • instaladores / • electricistas / • usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario debe guardar y conservar estas instrucciones. 4033 630 133 0a 30/08/2019 ...
Índice Información general ................. 3 Garantía .................... 3 Indicaciones de seguridad ................ 4 Uso previsto .................... 5 Explicación de los indicadores y las teclas.......... 6 Funciones .................... 7 Programación del sistema de radio ............ 8 Montaje.................... 9 Conexión.................... 10 Limpieza .................... 10 Datos técnicos.................. 11 ¿Qué...
Información general Con el sensor puede controlar uno o varios sistemas de protección solar. Los valores umbral para la protección solar y el control de viento pueden ajustarse con los emisores Centronic SunWindControl. Este aparato se caracteriza por su facilidad de manejo. Explicación de los pictogramas CUIDADO indica un peligro que, en caso CUIDADO...
Indicaciones de seguridad Indicaciones generales • Conserve estas Instrucciones. • Utilice únicamente piezas originales sin modificar del fabricante del sis- tema de mando. • Mantenga a los niños alejados de los elementos de mando. • Observe las disposiciones específicas de su país. Cuidado •...
Uso previsto El sensor descrito en las presentes instrucciones debe emplearse exclusiva- mente para la activación de automatismos y mandos inalámbricos compati- bles con Centronic. El sensor ha sido concebido exclusivamente para el ma- nejo de sistemas de protección solar que no se usen como sistema de protec- ción simultáneamente.
Explicación de los indicadores y las teclas Sensor de lluvia (azul) Sensor de sol Sensor de viento Sensor de referencia Tecla de mando Testigo de control de transmisión Tecla de programación 6 - es...
Funciones Testigo de control de transmisión El testigo de control de transmisión se enciende para indicar una señal de ra- dio. Tecla de mando Los comandos de las teclas se convierten sucesivamente en la secuencia de comandos RECOGER - STOP - EXTENDER - STOP, etc. Sensor de viento Si se supera el valor umbral de viento, el sistema se recogerá...
Programación del sistema de radio Antes de programar el sensor, es necesario que en el recep- tor de radio se haya programado un emisor maestro adecua- do al ajuste del sensor, y que estén programadas las posicio- nes finales. En el receptor de radio pueden programarse hasta un máxi- mo de 3 sensores.
Montaje Para garantizar el buen funcionamiento del sensor, no se de- ben cubrir las superficies del sensor. • Antes de proceder al montaje en la ubicación deseada, com- pruebe el perfecto funciona- miento del emisor y del recep- tor. • Fije el sensor a la pared con los tres tornillos adjuntos.
Conexión Cuidado Utilice la protección antitracción para asegurar el cable de conexión frente a desconexiones involuntarias. Limpieza Limpie el aparato solo con un paño adecuado. No utilice detergentes que pue- dan deteriorar la superficie. 10 - es...
Datos técnicos Tensión nominal 230 - 240 V CA / 50 - 60 Hz Tipo de protección IP 44 Temperatura ambiente admisible de -25 a +55 °C Máxima potencia de emisión irradia- ≤ 25 mW Frecuencia de radio 868,3 MHz La cobertura máxima es de 25 m en y junto a un edificio y de 350 m en campo abierto.
Declaración de conformidad UE simplificada La firma Becker-Antriebe GmbH declara por la presente que este equipo ra- dioeléctrico cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la si- guiente dirección de internet: www.becker-antriebe.com/ce Reservado el derecho de efectuar modificaciones técnicas.