Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Towbar
6164
Jaguar
F-Pace
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brink 6164

  • Página 1 Towbar 6164 Jaguar F-Pace Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Página 2 euro Approved tested RAYMOND Max. vertical load :...
  • Página 3 616480 6164/4 M12x40 (10.9) 75Nm M14x55 (10.9) M12x40 (10.9) 200Nm 110Nm 6164/2 M14x90 (10.9) 9520092 200Nm 6164/3 M12x75 (10.9) 110Nm 9530962 M14x55 (10.9) 200Nm M14x90 (10.9) M12x40 (10.9) 200Nm 75Nm...
  • Página 4 616480 6164/4 M12x40 (10.9) 75Nm M14x55 (10.9) M12x40 (10.9) 200Nm 95Nm 6164/2 M14x90 (10.9) 9520092 175Nm 6164/3 M12x75 (10.9) 95Nm 9530962 M14x55 (10.9) 200Nm M14x90 (10.9) M12x40 (10.9) 175Nm 75Nm...
  • Página 5: Fitting Instructions

    5. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig de schets vast. Before you start the fitting you must check the type plate to determine 6. Zaag het aangegeven deel uit de bumper met behulp van de Brink smart position sticker. which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
  • Página 6 5. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Abbildung *All measurements are in mm! festdrehen. 6. Verwenden Sie den speziellen Aufkleber von Brink, um den angegebenen Bereich aus dem Stoßfänger auszusägen. 7. Den hinteren Stoßdämpfer montieren. 8. Die Stoßstange montieren.
  • Página 7 F, monter l’ensemble sans serrer. 5. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma. MONTERINGSANVISNINGAR: 6. Utilisez le Brink Smart Position Sticker pour découper la section indiquée du pare-chocs. Innan du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att...
  • Página 8 Se figuren för montering och monteringsmaterial. gør det hele med håndkraft. 5. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegningen. OBS: 6. Brug Brink smart position sticker til at save den angivne del ud af kofangeren. 7. Monter lyddæmperen. 8. Monter kofangeren.
  • Página 9 BEMÆRK: fico. 6. Sierre la parte indicada del parachoques con ayuda del Smart Position Sticker de Brink. 7. Coloque el silenciador posterior. 8. Montar el parachoques. 10. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del grá- * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange...
  • Página 10: Istruzioni Per Il Montaggio

    F. 5. Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate nel diseg- INSTRUKCJA MONTAŻU: 6. Usare Brink smart position sticker per segare via la sezione indicata dal paraurti Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową, aby ustalić, który z rysunków znajdujących się...
  • Página 11 5. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti. lub przewody paliwowe. 6. Käytä Brink Smart Position Sticker-tarraa, kun sahaat merkityn osan irti puskurista. 7. Kiinnitä takaäänenvaimennin. 8. Kiinnitä puskuri. 10. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti.
  • Página 12: Pokyny K Montáži

    5. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou v nákre- útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó. 6. K vyříznutí označené části nárazníku použijte nálepku Brink Smart 1. Vegye le a hátsó kipufogódobot. Position Sticker. 2. Távolítsa el a járműről az ütközőt és az acél ütközőrudat. Az ütközőrú- 7.
  • Página 13 5. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaróny- omatékig. 6. Használja a Brink Smart Position Sticker-t a megjelölt rész kifűrés РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА: zelésére a lökhárítóból Перед тем, как начинать монтаж, требуется проверить табличку с...
  • Página 14 ВНИМАНИЕ: * При сверлении следите за тем, чтобы не задеть электропроводку и линии тормозной цепи и подачи горючего.
  • Página 15 Cover Disconnect...
  • Página 17 DA COMPILARE PER IL COLLAUDO...
  • Página 18 Smart position sticker 6164 Place on outside cover Smart position sticker 6165 Place on outside cover Cut out Cut out Cut out...