Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Monedero de Cambio
EuroCoin versión 1.7
Guía de empleo y de mantenimiento
®
www.vendival.com
Tel. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para COGES EuroCoin

  • Página 1 Monedero de Cambio EuroCoin versión 1.7 Guía de empleo y de mantenimiento ® www.vendival.com Tel. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ® ÍNDICE Índice Introducción ......................pag. Capítulo 1 ........................pag. 1. Monedero de Cambio Eurocoin versión 1.7 ..........pag. 1.1. Características técnicas ................pag. 1.2. Descripción de los componentes..............pag. 1.2.1. Grupo Reconocedor................pag. 1.2.2. Grupo separador ..................pag. 1.2.2.1. Teclado de programación ............pag. 10 1.2.3.
  • Página 3 3.1.6. Interfaz IrDA ..................pag. 57 3.1.7. Errores ....................pag. 58 3.1.8. Códigos necesarios para la puesta en función ........pag. 59 3.1.9. Actualización del firmware del Monedero de Cambio EuroCoin..pag. 59 3.1.10. Actualización del firmware del Reconocedor de monedas ....pag. 61 • Maxi Programmer ..................pag. 61 •...
  • Página 4: Introducción

    En la parte externa se encuentra el Grupo teclado y display. Su función es configurar en el EuroCoin los parámetros operativos de programación y facilitar su utilización a través de la visualización en el display.
  • Página 5: Monedero De Cambio Eurocoin Versión

    ® MONEDERO DE CAMBIO EUROCOIN VERSIÓN 1.7 Capítulo 1. Monedero de Cambio Eurocoin versión 1.7 1.1. Características técnicas fig. 1 Dimensiones...............mm. 137 x .382 x 80 Peso ....................2 Kg. Alimentación................. 24 V AC Potencia máxima absorbida ............... 30 W Temperatura de funcionamiento.............
  • Página 6: Descripción De Los Componentes

    ® CAPÍTULO 1 1.2. Descripción de los componentes Atención: las figuras que se encuentran en este manual tienen exclusivamente una función de explicación y no autorizan ninguna intervención en el Monedero de Cambio. Por eso la firma constructora no responde en caso de posibles malos funcionamientos debidos a mantenimien- tos o reparaciones que hayan sido realizados por personal técnico no especializado.
  • Página 7: Grupo Separador

    ® CAPÍTULO 1 1.2.2. Grupo separador El Grupo Separador, que se encuentra debajo del Grupo Reconocedor, sirve para separar y enviar las monedas que se han reconocido hacia los tubos o hacia la caja. Vista externa fig. 4 1 = Display 9 = Compuerta del primer tubo - caja 2 = Teclas de programación 10 = Dispositivo antirotación de las monedas...
  • Página 8: Teclado De Programación

    1.2.3. Grupos tubos El Grupo Tubos consta de la tapa del Monedero de Cambio EuroCoin, de los tubos de acumulación de las monedas y de las horquillas elásticas que varían en función del espesor de las monedas que se encuentran en los tubos.
  • Página 9: Los Tubos

    ® CAPÍTULO 1 fig. 7 1 = Portatubos 2 = Palanca de apertura 3 = Prismas para fotocélulas 4 = Tubo número 1, diámetro máximo 27 mm 5 = Tubo número 2, diámetro máximo 27 mm 6 = Tubo número 3, diámetro máximo 30 mm 7 = Tubo número 4, diámetro máximo 27 mm 8 = Canal de rechazo 9 = Tapa del canal de rechazo...
  • Página 10: Configuración De Los Tubos

    ® CAPÍTULO 1 1.2.3.2. Configuración de los tubos En la siguiente tabla se encuentran los diámetros de los tubos disponibles y las diferentes dimensiones de las horquillas elásticas. Estos datos se han sacado de pruebas que se han realizado durante el ensayo, tomando como referencia las monedas más significativas.
  • Página 11: Grupo Expulsor

    ® CAPÍTULO 1 1.2.4. Grupo expulsor El grupo expulsor consta de 4 levas de forma diferente, cada una de las cuales se controla mediante un motor. Además se ha montado una palanca que lleva las monedas del tubo 4 al canal de devolución. Cuando se requiere la expulsión de una moneda del tubo, la relativa leva, controlada por el motor, se desplaza y empuja la moneda hacia el canal de devolución que se encuentra debajo de los primeros 3 tubos.
  • Página 12: Modelos Con Lector Point Ts

    Point TS, evolución del anterior Lector de llave Point, permite la lectura de las llaves de usuario contactless E.C.S. CL User Key, de las llaves de servicio Coges y de las llaves de usuario transponder E.C.S. MyKey. 1.2.6. Modelos con Lector Flex Reader Lector de llave E.C.S.
  • Página 13: Tarjeta Base

    ® MONEDERO DE CAMBIO EUROCOIN VERSIÓN 1.7 1.2.7. Tarjeta base fig. 12 1 = Conector para el Box-program (J11) 2 = Conector para el display LCD externo (J13) 3 = Conector para el Lector de billetes (J10) 4 = Conector para la actualización flash y para la interfaz IrDA (J15) 5 = Conector para la interfaz paralela (J1) 6 = Conector para la conexión del Grupo expulsor (J12)
  • Página 14: Accesorios A Petición De Los Interesados

    La llave de usuario E.C.S. MyKey y la tarjeta contactless MyCard se pueden utilizar como alternativa a las llaves contactless E.C.S. CL User Key en los sistemas Coges TS, como el Lector Point TS (soporta solamente la llave) y el Flex Reader. Estos sistemas se caracterizan por la utilización de la tecnología transponder, que se encuentra entre las mejores que actualmente están a disposición, por lo que se refiere a...
  • Página 15: Accesorios Para La Programación

    Coges, entre los cuales el Monedero de Cambio EuroCoin. Para realizar la programación son necesarios un PC, un Analizador de llave o el Terminal K4U y el software Visual Programmer a partir de la versión 2.10. La llave Program-Key puede contener hasta un máximo de 20 programaciones para los diferentes dispositivos.
  • Página 16: Accesorios Para La Detección De Los Datos

    1.3.5. Accesorios para la detección de los datos En el Monedero de Cambio EuroCoin la detección de los datos se puede realizar de dos formas: mediante la llave E.C.S. CL Data-Key, mediante la llave E.C.S. CL RS232, mediante la impresora portátil y mediante la interfaz IrDA.
  • Página 17: Interfaz Irda

    ® MONEDERO DE CAMBIO EUROCOIN VERSIÓN 1.7 1.3.5.3. Interfaz IrDA La interfaz IrDA permite detectar los datos en formato EVA-DTS mediante ordenador palmar. El led que corresponde a la inscripción POWER indica la correcta alimentación eléctrica del dispositivo, mientras que el led que corresponde a la inscripción DATA indica el tránsito de los datos desde...
  • Página 18: Funcionamiento General

    CAPÍTULO 1 1.4. Funcionamiento general La característica fundamental del Monedero de Cambio EuroCoin es poder acumular las monedas en el interior de los tubos, para permitir la devolución al usuario del eventual crédito excedente que se encuentra después de las operaciones de venta. La operación de acumulación y de suministro de las monedas se realiza en cuatro fases: fase de reconocimiento, fase de separación, fase de acumulación y fase de...
  • Página 19: Descripción De La Interfaz De Usuario

    La visualización en el display relativa a las opciones individuales de menú se explica, dónde resulta necesario, en el capítulo 3. El esquema de árbol con todos los puntos de programación está disponible como anexo al manual del Monedero de Cambio, en el sitio www.coges.it, página Download/Technical Manuals. www.vendival.com...
  • Página 20: Instalación Y Conexiones

    2.1. Instalación del Monedero de Cambio Atención: todas las operaciones que se describen se deben realizar en ausencia de alimentación eléctrica. La instalación del Monedero de Cambio EuroCoin se puede realizar a través de dos diferentes modalidades: mediante pernos cilíndricos o mediante tornillos.
  • Página 21: Carga Manual De Las Monedas

    1.1 de programación. Atención: para el buen funcionamiento del Monedero de Cambio EuroCoin hay que intro- ducir un número mínimo de monedas llamado "Nivel de seguridad" igual a 2 monedas en los tubos 1, 2 y 3 y 4 monedas en el tubo 4.
  • Página 22: Instalación Del Lector De Llave Point Ts

    Si el Lector E.C.S. Point TS se debe instalar en un Distribuidor Automático que presenta ya la perforación rectangular de los sistemas cashless Coges que se han utilizado anteriormente, antes del Lector se debe introducir el específico adaptador que se ha suministrado en dotación.
  • Página 23: Instalación Del Lector De Llave Y Tarjeta Flex Reader

    Si el Lector Flex Reader se debe instalar en un Distribuidor Automático que presenta ya la perforación rectangular de los sistemas cashless Coges que se han utilizado anteriormente, es suficiente fijar los dos tornillos en dotación, cómo se ha indicado en la fig. 25 .
  • Página 24: Controles Antes De La Puesta En Función

    Monedero de Cambio se encuentran en el párrafo "Tarjeta Base", en el capítulo 1. Para la elección del protocolo referirse a la opción de menú 6.1. Antes de proceder a la puesta en función del EuroCoin comprobar que: •...
  • Página 25: Conexiones

    CAPÍTULO 2 2.2. Conexiones El Monedero de Cambio EuroCoin se entrega, en el momento de la adquisición, completa de conexiones. El tipo de conexión depende del tipo de protocolo que se utiliza. Para las posibles sustituciones resulta posible volver a conectar correctamente los cables consultando el párrafo "Tarjeta Base"...
  • Página 26: Programación

    Maxi Programmer (véase el pár. 3.1.9 “Actualización del firmware del Monedero de Cambio EuroCoin” y pár. 3.1.11 “Actualización de la base de datos de las monedas” al final de este capítulo). Los datos que se han memorizado en la Tarjeta Base del Monedero de Cambio se elaboran al comienzo para optimizar su aceptación.
  • Página 27: Menú De Programación

    El menú que se encuentra en estas páginas es la versión completa, que se refiere a todas las opciones que constituyen la programación del monedero EuroCoin. El menú visualizado será diferente en función del protocolo utilizado por el usuario; por lo tanto hay que referirse a los documentos adjuntos que se encuentran al final de este manual para obtener los menús dividi-...
  • Página 28: Diagnóstico (Gestor, Técnico)

    ® PROGRAMACIÓN 2 Diagnóstico (Gestor, Técnico) Esta opción de menú permite realizar algunas pruebas para comprobar el correcto funcionamiento del Monedero de Cambio. En el interior de este menú se encuentran las siguientes opciones: • 2.1 Vers. Firmware; • 2.2 Grupo Tubos; •...
  • Página 29: Totales (Gestor)

    ® CAPÍTULO 3 2.4.2 Batch + ID (Lote + Matrícula) Permite visualizar el lote de producción y el número de matrícula de la llave. El código consta de 8 dígitos y representa la referencia para la deshabilitación de la llave en el interior de la blacklist. Eso se puede asociar a una base de datos externa (por ejemplo Keydbase) que permite identificar al dueño de la llave.
  • Página 30: Recaudado En Los Tubos

    ® PROGRAMACIÓN 3.2 Recaudado en los Tubos Este menú contiene todas las informaciones que se refieren a las monedas que han entrado en los tubos del Monedero de Cambio. Se encuentran las siguientes opciones: • 3.2.1 Val. Presente; • 3.2.2 Piez. Presentes; •...
  • Página 31: Valor Vendido En Ie (Importe Exacto)

    ® CAPÍTULO 3 • 3.3.4 Venta Bonus 1; • 3.3.5 Con Llave 2; • 3.3.6 Venta Bonus 2; • 3.3.7 Con Llave 3; • 3.3.8 Venta Bonus 3; • 3.3.9 Con Llave 4; • 3.3.10 Venta Bonus 4; • 3.3.11 Val. Vend. en IE; •...
  • Página 32: Sin Venta

    ® PROGRAMACIÓN • 3.4.4 Dist. de Tubo 1; • 3.4.5 Dist. de Tubo 2; • 3.4.6 Dist. de Tubo 3; • 3.4.7 Dist. de Tubo 4. 3.4.1 Valor Devuelto Total, que se expresa en divisa, del valor de todas las monedas devueltas. Eso puede ser acumulable o parcial en función de las configuraciones que se han definido en la opción 10.1.
  • Página 33: Seguridad (Gestor)

    ® CAPÍTULO 3 4 Seguridad (Gestor) Este menú permite configurar los códigos de acceso para los 3 diferentes perfiles de usuario. El sub-menú prevé 3 opciones: • 4.1 PIN Gestor(#); • 4.2 PIN Operador (%); • 4.3 PIN Técnico($). El término PIN significa "Personal Identification Number" (número de identificación personal) y es un código de protección de 4 dígitos para acceder al menú...
  • Página 34: Máximo Recaudado 2 Detecciones

    Price Holding La modalidad "Price Holding" Serial prevé la gestión de los Price Holding precios por parte del Monedero de Cambio EuroCoin con la Distribuidor Monedero posibilidad de diferenciar los precios de venta al contado de...
  • Página 35: Visualización De Los Precios Este Menú Prevé 2 Opciones

    ® CAPÍTULO 3 En este caso en la tabla de los precios del distribuidor se programan las líneas de venta de los productos (desde 1 hasta 50) en lugar del precio de venta. Cost by price (solamente con el protocolo Executive) La modalidad "Cost by price"...
  • Página 36: Gestión Devolución

    ® PROGRAMACIÓN • 6.6.5 Tubo de refer. 6.6.1 Gestión Devolución Esta opción permite vincular el suministro del cambio. En función del protocolo utilizado las opciones del menú son diferentes. Para el protocolo Executive, BDV y MDB Slave Gold (válido también para las versiones TS y Flex) el menú...
  • Página 37: Venta Para Importe Exacto

    ® CAPÍTULO 3 Máximo Límite Inhibit crédito al Descripción para IE selectivo contado Valores predeterminados. Inhibe todas las monedas que van a la caja. A la superación del Crédito 0,00 € 3,00 € Máximo al Contado, el validador se deshabilita completamente.
  • Página 38: Lector De Llave

    ® PROGRAMACIÓN 6.10 Lector de llave En este menú resulta posible elegir (SÍ/NO) si utilizar el Lector de llave paralelo y el Lector de billetes paralelo. La selección de la utilización (SÍ) comportará también una ampliación del menú de programación, que de esta forma pasará...
  • Página 39 ® CAPÍTULO 3 En este menú se configura el número de las tablas de precios con llave que serán utilizadas por el Monedero (véanse las opciones de menú desde la 8.X.2 hasta la 8.X.5). El valor predeterminado es 1, es decir el Sistema utiliza solamente una tabla de los precios con llave, y por lo tanto no hace falta diferenciar las tablas que se utilizan.
  • Página 40: Configuración Billetes (Gestor, Técnico)

    ® PROGRAMACIÓN 9 Configuración Billetes (Gestor, Técnico) En este menú se configuran los valores de los billetes que acepta la devuelve-cambio. El menú prevé un máximo de 7 valores, cada uno de los cuales se refiere a la programación indicada en la etiqueta del Lector de billetes que se ha instalado en el distribuidor.
  • Página 41: Detección Llave

    Los datos se pueden detectar además que utilizando la llave Data-Key y la llave RS232, también mediante la interfaz IrDA de Coges, según las especificaciones del protocolo EVA-DTS. Durante el funcionamiento del interfaz, en la primera línea del display del teclado de programación se visualiza el mensaje “IR”.
  • Página 42: Detección Del Número De Ventas

    ® PROGRAMACIÓN Nota: cuando se utiliza la detección mediante IrDA no resulta más posible transferir directamente la base de datos de las monedas (con ProCoin o Maxi Programmer), sino hay que deshabilitar provisionalmente la utilización de la interfaz, apretando al mismo tiempo las teclas Esc + Enter en el teclado de programación.
  • Página 43: Setup Llaves (Gestor)

    ® CAPÍTULO 3 Para más información referirse al pár. 3.1.4 “Detección de las transacciones”. 10.9 Transacciones Contado Para habilitar las transacciones al contado hay que haber habilitado el menú 10.8, escogiendo una entre las siguientes opciones: One Shot Mode o Reload Mode. Esta opción de menú habilita (o deshabilita) el registro de las transacciones que se han realizado al contado.
  • Página 44: Visualización Código Gestor

    ® PROGRAMACIÓN 11.7 Visualización Código Gestor En este sub-menú es posible elegir (SÍ/NO) si hacer visualizar o menos el código gestor y el viejo código gestor en las respectivas opciones de menú (11.2 y 11.3). Por defecto se ha configurado a SÍ, mientras que el NO visualiza '00000000'.
  • Página 45 ® CAPÍTULO 3 El EuroCoin puede controlar tres diferentes modalidades de recarga de los bonus combinadas con otras tantas categorías de llaves: recarga acumulativa, recarga no acumulativa y recarga acumulativa compatible con sistemas E.C.S. Contactless. El menú de recarga prevé las siguientes opciones: •...
  • Página 46: Recharge Category (Categoría De Recarga)

    11.11.2 Recharge category (Categoría de recarga) Las llaves que prevén los bonus de recarga son reconocidas por el monedero de cambio EuroCoin a través de la identificación de una categoría (se pueden configurar hasta tres categorías de bonus al mismo tiempo).
  • Página 47 11.11.4 Free sales Category (Categorías de ventas gratuitas) Las llaves habilitadas para las ventas gratuitas son reconocidas por el monedero de cambio EuroCoin a través de la identificación de una categoría (se pueden configurar hasta tres categorías de venta al mismo tiempo).
  • Página 48: Setup Tubos (Gestor)

    5). 11.12 Sistema Cashless Esta opción de menú permite habilitar o deshabilitar el soporte de algunos dispositivos Coges como la llave E.C.S. CL User Key, la llave E.C.S. MyKey o la tarjeta contactless MyCard. El menú prevé las siguientes opciones: •...
  • Página 49: Setup Monedas (Gestor Y Técnico)

    ® CAPÍTULO 3 NIVEL EN MONEDAS LÍMITE TUBOS HORQUILLAS FOT. EURO MÁXIMO INFERIOR 0,02 Tubo Ø mm.20,5 mm.2,50 roja 0,05 Tubo Ø mm.22,5 mm.2,50 roja 0,10 Tubo Ø mm.20,5 mm.2,25 azul 0,20 Tubo Ø mm.23,5 mm.2,00 blanca 0,50 Tubo Ø mm.25,5 mm.2,00 blanca 1,00 Tubo Ø...
  • Página 50 ® PROGRAMACIÓN • 13.X.5 Comparar; • 13.X.6 Adquirir; • 13.X.9 Token. 13.X.1 Valores Enviados Permite visualizar los parámetros de reconocimiento que se encuentran en la base de datos por lo que se refiere a la moneda seleccionada. 13.X.2 Seguridad Moneda Permite variar los parámetros de aceptación de la moneda en función de 5 niveles de seguridad predeterminados.
  • Página 51: Predeterminado (Gestor, Técnico)

    14 Predeterminado (Gestor, Técnico) Esta opción de menú permite reinicializar el Monedero de Cambio EuroCoin con una programación predeterminada. Mediante esta operación los precios se configuran al máximo nivel, perdiéndose las posibles configuraciones personalizadas.El nivel de monedas en la fotocélula inferior se programa en función de la configuración EUR 5/10/20/50, 10 monedas en el Tubo 1, 9 monedas en el Tubo 2, 8 monedas en el Tubo 3 y...
  • Página 52: Actualización De Los Parámetros A Través De La Program-Key

    • Ahora se puede sacar la llave y visualizar los datos en el PC. A la terminación de cada detección la hora del Monedero de Cambio EuroCoin se sincroniza con la hora de la llave E.C.S. CL Data-Key. KDatiPlus permite configurar la llave E.C.S. CL Data-Key para la detección de los pasos en vez de los datos contables.
  • Página 53: Detección De Las Transacciones

    3.1.5. Impresora portátil de detección de los datos La impresora para la detección de los datos se utiliza para la impresión de los datos en los sistemas Coges. La impresora se ha equipado con una pequeña memoria interna que le permite seguir la detección de los datos aun durante la impresión.
  • Página 54: Interfaz Irda

    En los Monederos de Cambio que no se han equipado en el sistema cashless, los datos se pueden detectar e imprimir utilizando impresoras que se han preparado para esta operación. En este caso hay que conectar el específico cableado al conector serial RS232 (J16) de la Tarjeta Base EuroCoin a la impresora. 3.1.6. Interfaz IrDA La interfaz IrDA permite detectar los datos en formato EVA-DTS mediante ordenador palmar.
  • Página 55: Errores

    Llave sacada durante la lectura. Falta de la Llave Intento de sustitución de la llave durante la lectura. Llave sustituida Llave no compatible con el Monedero de Cambio EuroCoin. Llave no Compatible Error de Recuperación Imposible leer correctamente la llave.
  • Página 56: Códigos Necesarios Para La Puesta En Función

    11 Configuración Llaves (11.2= Código Gestor) (para versión con Código 51-52 del Sistema E.C.S. sistema cashless) 3.1.9. Actualización del firmware del Monedero de Cambio EuroCoin El Firmware del Monedero de Cambio EuroCoin se puede actualizar mediante dos diferentes modalidades: • mediante Softkey; • mediante PC.
  • Página 57: Operación

    En los Monederos de Cambio sin sistemas cashless la actualización del Firmware se realiza mediante PC portátil o palmar conectado al conector J15 de la Tarjeta Base EuroCoin (véase el pár. 1.2.7 “Tarjeta base” del capítulo 1). El software utilizado es "Flash Programmer", que está disponible en el sitio: www.coges.it/ download/software.
  • Página 58: Actualización Del Firmware Del Reconocedor De Monedas

    ProCoin en la modalidad "Reconocedor EUROCOIN". La función está disponible a partir de la versión 2.30 de ProCoin con Tarjeta Base EuroCoin versión 1.16 o sucesivas. La conexión del PC a la Tarjeta Base EuroCoin se realiza mediante el "CABLEADO PROGR. A PC PARÁMETROS EUROCOIN” que se debe pedir por separado.
  • Página 59: Limpieza Y Mantenimiento

    ® LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Capítulo 4. Limpieza y Mantenimiento 4.1. Limpieza del Reconocedor de monedas EUR/60 Flash El Reconocedor de monedas mide las características de las monedas que pasan a través de un específico canal de desplazamiento. La medición se realiza a través de algunos sensores electromagnéticos que se han incorporado en las paredes del canal de desplazamiento, sin parar la carrera de las monedas.
  • Página 60: Limpieza Del Canal De Deslizamiento Superior

    ® CAPÍTULO 4 1 = Pared móvil 2 = Tapa inferior Atención: a la terminación de las 3 = Tornillo de fijación de la tapa inferior operaciones de limpieza hay que 4 = Superficies de contacto de las monedas volver a colocar correctamente los 5 = Fotocélulas de control diferentes componentes que cons- 6 = Compuerta móvil...
  • Página 61: Limpieza De Las Fotocélulas De Control De Aceptación

    ® LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO fig. 29 1 = Tapa inferior 2 = Superficies de contacto de las monedas 3 = Prisma óptico 4 = Electroimán 4.1.2. Limpieza de las fotocélulas de control de aceptación • Utilizando un destornillador de estrella de mediano tamaño aflojar el tornillo de fijación de la tapa del tobogán inferior;...
  • Página 62: Advertencias Y Garantías

    5.1. Advertencias Hay que prestar atención a los siguientes puntos para asegurar la integridad y el buen fun- cionamiento del Monedero de Cambio EuroCoin. Evitar la luz solar directa y de cualquier modo no exponer el aparato a temperaturas superiores a los 50 grados centígrados.
  • Página 63 ® CAPÍTULO 5 No utilizar spray a la silicona o de otro tipo para mejorar el deslizamiento de las monedas. No utilizar aceite lubricante en las partes móviles del Reconocedor de monedas. Para las operaciones de limpieza utilizar exclusivamente detergentes no corrosivos. Limpiar frecuentemente el canal de deslizamiento de las monedas utilizando aire comprimido.
  • Página 64: Normas Generales De Garantía

    Coges S.p.A., de todo el producto, excluyendo por lo tanto la resolución del contrato o la reducción del precio y la relativa indemnización del daño.
  • Página 65 www.vendival.com Tel. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96...
  • Página 66 www.vendival.com Tel. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96...
  • Página 67 www.vendival.com Tel. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96...
  • Página 68 www.vendival.com Tel. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96...
  • Página 69 www.vendival.com Tel. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96...
  • Página 70: Apéndice A

    ® APÉNDICE A Apéndice Códigos programables a través de Box-program o E.C.S. Programmer Código Descripción C 00 Sub-menú de configuración C 00 sub. Cnf01 Acceso a la programación C 00 sub. Cnf02 Tipo de visualización C 00 sub. Cnf03 Máxima recaudación entre 2 detecciones C 00 sub.

Tabla de contenido