Craftsman 917.37752A Manual Del Propietário página 28

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

,, Use un b!oque de madera entre ta cud'_iila y ]a
caja de la segadora y apdete ef perno de la
cuchifla gir_ndofo en el sentido en que giran las
manillas del refoj..
, La lorsi6n pare apretar recomendada es de 35 -
40 pies libras
IMPORI'ANTE:
EL PERNO DE LA CUCHILLA ES
CLASE 8 TRATADO A CALOR
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
-pero
si to hace, asegurese de que quede
balanceada
PARAAFILAR [A CUCHILLA
Se tiene que toner cuidado de manteneda
balanceada, Una cuchitia que no estgLbalanceada
vaa producir eventualmente dare en la segadora o
en el motor.
• La cuchiila puede afilarse con una lima oen una
meda rectificadora
No Irate de alilafla mientms
se encuenlra en ta segadora
• Pare reviser el balance de ta cuchilla, clave un
clave en una viga oen ta pared. Deje alrededor
de una pulgada de uncfavo recto expuesto,
Ponga el agujero central de la cuchifla sobre la
cabeza del clave.. Sita cuchiIla est& balanceada
debe permanecer en la posici6n horizonlat, Si
cualquiera de los extremes de la cuchilfa se
mueve hacia abajo, afile el extreme pesado
haste que _sla qu ode balanceada
Adaptador
de fa cuchi!la
Chavertero
del
Ranura ._
_j__e_a!
Cuchilla
___
/
Arandela \
!\
\"*-,_,t
_"_-'_-_:/
de
Arandela
i
"
Adapiador
segridad
Endurecida
Borde de
de ta
salida
cuchilla
RECOGEDOR DEOESPED
(St comprado come un accesorio)
, El recogedor de c_sped puede ser rociado con et
agua de la manguera pete tiene que estar seco
cuando se vaya a usar.
, Revise su recogedor de c_sped a menudo pare
veriticar si est#,dab,ado o deteriorado, Se va a
desgaslar con el use normal, Si se necesita
cambiar e! recogedor, cAmbielo solamente per
uno que sea aprobado per el fabricante,. D_ el
numero del modeto de la segadora cuando Io
ordene
CAJA
DE ENGRANAJES
,, Para mantener e! sislema de impulsi6n
tuncionando en torma adecuada, Ia caja de
engranaies y el &tea atrededor de la impulsi6n
tienen que mantenerse limpias y sin acumuJaci6n
de basura. Umpie debajo de la cubierta de la
impulsi6n dos veces per temporada.
• La caja de engranajes se llena con lubricante
haste el nivel adecuado en Ia |_brica La Qnica
vez que el fubricante necesila atenci6n es
cuando se ]e ha prestado servicio a la caia de
engranajes.
.
Si se necesita lubricante, use solamenle Grasa
Texaco Starplex Premium 1, Parle No. 750355.
No use substitutes.
RUEDAS
DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsi6n defanteras cada vez
antes de segar, para asegurarse de que se mueven
libremente
Si las ruedas no giran libremente quiere dedr que
hay basura, recortes de c_sped, etc,, en el _,rea de
las ruedas de impufsi6n y Iienen que fimpiarse pare
liberaflas.
Es necesario limpiar las medas de impuisi6n; revise
ambas ruedas detanteras
.
Remueva los tapacubos, las clavijas de horquilla
y tas arandelas.
Remueva las ruedas de los ajustadores de tas
ruedas.
• Remueva la basura y los recorles de c_sped de
dentfo de Ia cubierta contra el pofvo, pi_,6n y/o de
los dientes de los er_raqaies de las ruedas de
impulsi6n_
Ponga tas ruedas de vuetia en su lugar,
o Si despues de limpiar las ruedas de imputsi6n no
giran libremente, p6ngase en contacto con su
centrddepartamento
de servido autorizado m#.s
ceroano
MOTOR
LUBRICAClC)N
Use solamente aceile de detergente de alta caJidad
clasificado con la clasificaci6n SF o SG de servicio
APL Seleccione ta calidad de viscosidad SAE
segd_nsu temperature de operaci6n esperada.
c^UOADES O Ev_scosfDAD _Esee
"
1
I_/_lA_, _P_ 1EMP_AL_URA
AI_tC1PAD&
AII'IE$
DEL PROXI],€O
CAMBIO
DE ^C_IT_I
&vIse:
A pesar de que los aceites de
muttiviscosidad (5W30, 10W30, etc,) mejoran
el arranque en clima frb, estos aceites de
muttiviscosidad van ha aumentar el consume
de aceite cuando se usan en temperatures
sobre 32 ° F. Revise el nivet deI aceite del
motor m_s a menudo, para evitar un posible
daho en el motor, debldo a que no liene
suficiente aceite.
28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido