Midea CCM-270B/WS Manual De Instalación Y De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CCM-270B/WS:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instalación y
de Usuario
Control centralizado
CCM-270B/WS
Le agradecemos la compra de nuestro producto.
Antes de usar el producto, lea este manual detenidamente y consérve-
lo para futuras consultas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea CCM-270B/WS

  • Página 1 Manual de Instalación y de Usuario Control centralizado CCM-270B/WS Le agradecemos la compra de nuestro producto. Antes de usar el producto, lea este manual detenidamente y consérve- lo para futuras consultas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1. INSTALACIÓN DEL EQUIPO ................. 1 2. ACERCA DEL CCM-270B/WS ................8 3. DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES..............9 Preparación ........................ 9 Pantalla de puesta en marcha ...................11 3.0 Inicio de sesión ....................12 3.1 Página principal ....................13 3.1.1 Descripción general del estado de funcionamiento de la unidad interior ..
  • Página 4: Lista De Elementos

    Lista de elementos 1 x CCM-270B/WS 1 x terminal de 3 puertos con separación de 5,08 mm 1 x manual 2 x terminales de 9 puertos con separación de 3,81 mm 1 x placa de montaje 3 x terminales de 4 puertos con separación de 3,81 mm...
  • Página 5: Instalación Del Equipo

    Después de completar la instalación, asegúrese de que la fuente de alimentación y el CCM-270B/WS funcionen correctamente durante la operación de arranque. 1.1.1 General Si no está seguro de cómo instalar u hacer funcionar el CCM-270B/WS, póngase en contacto con su distribuidor. AVISO La instalación incorrecta o la conexión de equipos o accesorios...
  • Página 6: Instalación Del Ccm-270B/W

    ■ Asegúrese de que el sitio de instalación esté en el interior y que el CCM-270B/WS esté instalado a una altura de 50 cm por encima del suelo;...
  • Página 7: Estructura De La Pantalla Táctil Del Ccm-270B/Ws

    Estructura de la pantalla táctil del CCM-270B/WS 1) Pantalla táctil CCM-270B/WS: Vistas frontal y lateral (Unidad: mm) Figura 1.1 2) Dimensiones estructurales de la caja de conexiones empotrada (unidad: mm) Antes de perforar una abertura en la pared, asegúrese de que la abertura sea lo suficientemente grande para que quepa en ella la caja de conexiones empotrada.
  • Página 8: Arquitectura Del Sistema

    Imagen 1.4 El CCM-270B/WS se utiliza para consultar y controlar la unidad interior del equipo de aire acondicionado, transmitir la información de estado de la uni- dad interior al ordenador y reenviar las instrucciones de control y consulta...
  • Página 9: Conexiones De La Parte Posterior

    ■ Conexiones de la parte posterior Imagen 1.5 El CCM-270B/WS dispone de seis puertos M-net, un puerto LAN, un puer- to de extensión USB y seis puertos IO reservados. Se puede conectar al sistema de aire acondicionado central MCAC a través de los puertos M-net y conectarse a la red de área local o Internet a través del puerto LAN.
  • Página 10: Diagrama De Puertos

    ● Diagrama de puertos · · · · · · · X4 E Y4 X5 E Y5 X6 E Y6 X1 E Y1 X2 E Y2 X3 E Y3 Imagen 1.6 24 V CA 24 V CA Interfaz X, bus XYE (COM1-6) Interfaz Y, bus XYE (COM1-6) Interfaz E, bus XYE (COM1-6) Reservado...
  • Página 11: Especificaciones Del Ccm-270B/Ws

    ● Especificaciones del CCM-270B/WS Especificaciones del Rango de voltaje Monofásico, 220-240 V, 50/60 Hz suministro eléctrico Consumo de 24 W máximo energía Fluctuaciones ±10% del valor nominal de voltaje Condiciones de Temperatura 0~40 °C funcionamiento ambiente Humedad 10 ~ 90%...
  • Página 12: Acerca Del Ccm-270B/Ws

    2. ACERCA DEL CCM-270B/WS 2.1 Descripción general del sistema El CCM-270B/WS, es la puerta de enlace de red para la serie Midea V6 de equipos de aire acondicionado centrales VRF, y es un componente importante del sistema de gestión inteligente MCAC (IMMPro) para unidades VRF. También puede funcionar de manera independiente.
  • Página 13: Descripción De Las Funciones

    3. DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES Preparación Conexiones de red local El CCM-270B/WS usa un interruptor para conectarse a la red de área local. Las direcciones IP del ordenador u otro equipo similar y la del CCM-270B/WS deben encontrarse en el mismo segmento de subred.
  • Página 14 2) Configure una dirección IP estática Abra el cuadro Ejecutar comando desde el menú Inicio, tal como se muestra en la siguiente imagen: Escriba "ipconfig" y pulse "Enter". Se muestra la dirección IP dinámica lo- cal. Utilice esta dirección IP como dirección IP en la página de Propiedades TCP/IP del Protocolo de Internet para completar la configuración de la di- rección IP estática.
  • Página 15: Pantalla De Puesta En Marcha

    El número de puerto de la URL es 8000. Por ejemplo, si la dirección IP de la puerta de enlace es 192.168.100.40, su dirección de servicio web es http://192.168.100.40:8000/ui/login/login.html. La interfaz que se muestra en el navegador es similar a la del CCM-270B/WS. A continuación solo se muestran las funciones.
  • Página 16: Inicio De Sesión

    3.0 Inicio de sesión (Las características en esta sección en el terminal web y la pantalla táctil son consistentes. La opción “Remember Password” (Recordar contraseña) está disponible en función del navegador utilizado). Username (Nombre de usuario) Password (Contraseña) Save Password (Guardar la contraseña) Auto-login...
  • Página 17: Página Principal

    3.1 Página principal Página de visualización de software predeterminada una vez que haya iniciado sesión correctamente: 3.1.1 Descripción general del estado de funcionamiento de la unidad interior...
  • Página 18: Lista De Estado Del Dispositivo

    Esta sección clasifica el estado de la unidad interior en las siguientes tres categorías: En funcionamiento Error (incluye las opciones de error y sin conexión) Apagado 3.1.2 Lista de estado del dispositivo Seleccione “Estadísticas del estado de la unidad interior” para mostrar la lista de estado del dispositivo.
  • Página 19 Se pueden ver más parámetros de la unidad interior y exterior a través de deslizar hacia la izquierda. Nota: "Nombre" e "ID" de la unidad interior y el nombre de la unidad exterior son fijos.
  • Página 20: Menú De Funciones

    3.1.3.Menú de funciones En la parte inferior de la página principal puede accederse a todas las funciones. 3.1.4 Menú específico Función General Volver a la página principal Historial de operaciones Nota: El tiempo de respuesta de la interfaz puede retrasarse si los usuarios consultan un largo período de historial de operaciones.
  • Página 21: Control Del Dispositivo

    3.2 Control del dispositivo Control del dispositivo Función No activa Activa Vista de la unidad interior - Grupo Vista de la unidad interior - Sistema Vista de la unidad interior - Mapa Seleccione “Group” (Grupo) para ver información de la unidad interior co- rrespondiente a la derecha.
  • Página 22 N.º Descripción Aquí, los colores representan los modos de funcionamiento. Para más información, consulte la Tabla de imágenes del modo básico. Indicadores (de izquierda a derecha): error, programación, bloqueo, oscilación. El icono se muestra de color blanco cuando está activo, como el indicador de bloqueo de la imagen.
  • Página 23 Modelo: IDU antigua Cassette 360º(4-WAY) Mural Conducto de presión estática media (M-Duct) Conducto de presión estática baja (L-Duct) Unidad de tratamiento de aire (AHU) Conducto de presión estática alta (H-Duct) Cassette 360º compacto (COMPACT) Suelo / techo Tipo vertical oculto Cassette 1 Vía Cassette 2 Vías Unidad de procesamiento de aire frio43...
  • Página 24: Vista De La Unidad Exterior - Grupo

    3.2.1 Vista de la unidad interior - Grupo Nota: La interfaz del grupo tiene un valor por defecto "Desagrupado". Todos los dispositivos que no han sido asignados a un grupo están incluidos aquí. Los grupos definidos por el usuario se muestran a la izquierda de la página de control del dispositivo.
  • Página 25: Controles Generales Para La Unidad Interior

    3.2.1.2 Controles generales para la unidad interior Toque para seleccionar la unidad interior y cambiar su estado a "se- leccionada". En la esquina superior izquierda, están disponibles las opciones "All" (Todas), "Control" (Control) y "Cancel" (Cancelar).
  • Página 26 Toque “Todos” para seleccionar todas las unidades interiores en la interfaz. Si toca una unidad interior después de seleccionar “Todos”, la unidad inte- rior se desmarcará y “Todos” cambiará al modo normal. Si se selecciona Cancelar, se desmarcarán todas las unidades interiores Al controlar simultáneamente varias unidades interiores:...
  • Página 27: Vista De La Unidad Interior - Sistema

    3.2.2 Vista de la unidad interior - Sistema Es similar a "Group Navigation" (Navegación de grupo), excepto que el sistema (en lugar de los grupos) está a la izquierda. El nombre del sistema adopta un valor por defecto y no se puede cambiar. 3.2.3 Vista de la unidad interior - Mapa (esta función no está...
  • Página 28: Programación

    3.3 Programación Una vez que se haya accedido a la página principal para ir al módulo de función, vaya a la página para ver las programaciones. N.º Funciones De izquierda a derecha, las respectivas opciones para visualizar la programación son: 1.
  • Página 29: Ver La Programación

    3.2.1 Ver la programación 3.3.1.1 Vista de calendario En la vista de calendario, seleccione la fecha a la izquierda para recuperar y ver la programación correspondiente a la fecha seleccio- nada a la derecha. Vista de calendario...
  • Página 30 Vista de calendario N.º Funciones Toque para ver el mes anterior en el calendario. Muestra el año y el mes de la fecha seleccionada. Toque para ver el mes siguiente en el calendario. Toque para saltar rápidamente al mes al que pertenece la fecha actual y seleccione la fecha del día de hoy.
  • Página 31: Vista De Plano

    3.3.1.2 Vista de plano Toque el segundo icono para ver la programación según el plano como se muestra en la imagen anterior.
  • Página 32: Vista De Calendario (Parcial)

    Vista de calendario (parcial) N.º Funciones Toque el icono de la izquierda para ir al editor de programación. Toque el icono derecho para eliminar la programación seleccionada. Las programaciones están ordenadas según el momento de creación. Toque para seleccionar la programación que necesita. La programación seleccionada tiene un color de fondo azul.
  • Página 33: Añadir Programación

    1. Lista de grupos: permite localizar el dispositivo con mayor facilidad y ra- pidez. Toque "+" para expandir el grupo, y "-" para replegarlo. Todas las IDU del grupo seleccionado se muestran en la segunda columna. Toque "Ungrouped" (Desagrupados) para ver los dispositivos que no se han agrupado.
  • Página 34: Añadir Un Dispositivo

    3.3.2.1 Añadir un dispositivo 3.3.2.1 Página de selección de dispositivo N.º Funciones Los dispositivos que esperan a ser seleccionados se muestran en el área de la derecha, y estos son los dispositivos que no se han agregado al subgrupo seleccionado. "1" representa un dispositivo seleccionado y su esquina superior derecha está...
  • Página 35: Ajustes De Fecha

    3.3.2.2 Ajustes de fecha N.º Funciones Toque el cuadro de entrada para entrar un nombre. La longitud máxima es de 80 caracteres en alfabeto latino (40 en caracteres chinos). Tenga en cuenta que el sistema no puede guardar el nombre si contiene los siguientes símbolos: ([`~!#$^&*()=|{}':;,\.<>/…?~ !¥...
  • Página 36 1. Unidad interior VRF 2 tubos 2. Unidad interior VRF 3 tubos.
  • Página 37 3. FAPU 4. HRV...
  • Página 38: Cambiar La Programación

    Nota: 1. Pulse “+” o”-” en consigna para incrementar o disminuir la temperatura en 0,5/1 2. Pulse “+” o “-” en tiempo para incrementar o disminuir el tiempo en 1 3. Pulse para copiar la tarea con la última implementación de tiempo y añade un minuto más al tiempo.
  • Página 39: Operating Duration

    3.4.1 Operating Duration (Duración de la operación) Informe Operating Duration: Ver la duración total de la operación de los IDU dentro de un período de tiempo especificado. Nota: Puede consultar los informes de estadísticas de tiempo y energía solo después de que se haya generado el archivo de electricidad de funcio- namiento.
  • Página 40: Procedimientos Operativos

    3.4.1.2 Procedimientos operativos 1. Toque el dispositivo seleccionado para ir a la página de selección de dis- positivo. 2. Los detalles de la página de selección de dispositivo son los siguientes: 3.4.1.2a Página de selección de dispositivo N.º Funciones Los dispositivos que esperan a ser seleccionados se muestran en el área de la derecha, y estos son los dispositivos que no se han agregado al subgrupo seleccionado.
  • Página 41 Muestra el dispositivo que se ha agregado. Toque para seleccionar esta operación. "6" representa un dispositivo seleccionado, toque para deseleccionarlo. El dispositivo seleccionado se marca con a su izquierda. Toque para activar "Seleccionar todo". es un estado activo. Después de la activación, se seleccionan todos los dispositivos que esperan ser seleccionados en el grupo.
  • Página 42: Running Record

    N.º Funciones Toque esta área (excepto el icono de calendario azul) para activar el calendario. Toque cualquier número para seleccionar la fecha. La fecha seleccionada en el cuadro tiene un fondo azul claro; de lo contrario, se selecciona la fecha actual. El texto de color gris es una fecha que está fuera de este mes.
  • Página 43: Energy Statistics

    3.4.3 Energy Statistics (Estadísticas energéticas) El método para consultar las estadísticas de energía es similar al de las dos funciones anteriores. Sin embargo, en el modo de coordinación, solo puede añadir hasta tres dispositivos para buscar. No hay restricciones en el modo de tabla.
  • Página 44: Histograma Y Gráfico

    3.4.3.2 Histograma y gráfico Gráfico de línea Histograma Para histogramas y gráficos, solo puede seleccionar tres objetos y seleccio- nar la IDU o el sistema de refrigeración. El tiempo seleccionado para gráfi- cos y listas se basa en el mes (el gráfico efectivo se basa en el día). Solo hay dos opciones en energía total: energía total y energía de funciona- miento.
  • Página 45: Registro

    3.4.4 Registro Toque en la esquina inferior izquierda de la Página principal para acceder a la página de registro. Algunas operaciones del software se registran en registros y se clasifican en las siguientes categorías: Comando de control general Comando de control ECO Comando de control de programación Iniciar sesión y cerrar sesión Seleccione la hora de inicio y la hora de finalización en la esquina inferior...
  • Página 46 Solo se puede guardar en la carpeta local en el terminal web, y el destino de exportación es la ruta de descarga predeterminada para el navegador actual. Cuando el archivo se exporte a una unidad USB a través de la pantalla táctil, recibirá...
  • Página 47 Si el correo se envía con éxito, recibirá el siguiente mensaje: Los destinatarios recibirán el correo con el archivo exportado como un archivo adjunto de correo. Si la configuración del buzón es incorrecta, el correo no se enviará correctamente. Nota: Debido a algunos problemas del servidor de buzones, el contenido del correo puede comprimirse en un archivo .bin y el archivo adjunto no se ve afectado.
  • Página 48 3.5 Bloqueo La página ECO tiene dos parámetros: IDU y ODU. IDU: Los grupos de usuarios están a la izquierda, similar a la página de control del dispositivo, excepto que los comandos de control son diferentes.
  • Página 49 "Algunos modelos de unidades interiores pueden no admitir todas las funciones de bloqueo mencionadas anteriormente. Consulte con un ingeniero de Midea los detalles sobre las diferentes funciones de bloqueo admitidas por los diferentes modelos de IDU. "Algunos controladores con cable pueden contener una función de" control remoto/control por cable, seleccione la función 1 de 2 ".
  • Página 50 Opciones del Definición Parámetro ODU CCM-270B/WS Modo 0: El período modo silencioso nocturno es de 6 h/10 h (por defecto) silencioso 1: El período modo silencioso nocturno es de 6 h/12 h 2: El período modo silencioso nocturno es de 8 h/10 h 3: El período modo silencioso nocturno es de 8 h/12 h...
  • Página 51: Instalación

    3.6 Instalación En Install (Instalar), realice operaciones como búsqueda de dispositivos, edición de grupo y cambio de nombre cuando use 10.1 por primera vez. 3.6.1 Edición Edite el nombre, el modelo, la potencia del ventilador, la potencia de cale- facción auxiliar (no se pueden modificar otros parámetros) de las unidades interiores y exteriores.
  • Página 52 Las unidades interiores que no se han agrupado se muestran a la izquierda. 3.6.2.1 Crear, editar y eliminar grupos Toque en la esquina inferior izquierda para ir a las páginas para crear, editar y eliminar grupos. El CCM-270B/WS admite tres niveles de grupo.
  • Página 53: Crear Un Grupo

    Toque la tecla atrás en la esquina inferior izquierda para regresar a la pá- gina del grupo. Crear un grupo Toque y accederá a un cuadro de texto para editar el grupo en el nivel correspondiente, y el ratón estará activo. Escriba el nombre.
  • Página 54: Agregar Una Unidad Interior Al Grupo

    Toque "Delete" (Eliminar) para eliminar el grupo. Nota: Asegúrese de tocar "Guardar" en la parte inferior de la página para guardar todas las operaciones de creación y edición. De lo contrario, los cambios no se conservarán. Agregar una unidad interior al grupo En la página de grupo, puede agregar y eliminar las unidades interiores del grupo.
  • Página 55: Edit Map (Editar Mapa)

    En el área central, seleccione la unidad interior que se desea eliminar, toque para eliminar la unidad interior del grupo correspondiente. Nota: Una vez que se ha completado la edición de las unidades interiores del grupo, toque (al final de la página) para guardar los cambios.
  • Página 56 El método para añadir grupos en esta página es similar al de la sección 3.6.2.1. Para más detalles, consulte 3.6.2.1. Una vez que se haya comple- tado la edición, toque ir al editor de mapas y editar el mapa, así como para añadir y posicionar las unidades interiores.
  • Página 57 N.º Explicación de la función Área de selección de grupos. Toque "Editar" para editar el mapa en el grupo se- leccionado. Los grupos con subgrupos están marcados con un icono a la izquier- da del grupo, si el grupo no se ha expandido, y si el grupo se ha expandido Toque los iconos para cambiar el estado.
  • Página 58 Añadir el dispositivo seleccionado. Si selecciona más de siete dispositivos, recibi- rá el siguiente mensaje de error: Toque 9 cuando el panel Add (Añadir) no esté activado para ver una lista de mapas. El sistema buscará y mostrará todas las imágenes .jpg y .png que tengan menos de 1 MB en el directorio raíz del dispositivo USB.
  • Página 59: Ajustes

    3.7 Ajustes Toque en la página principal para ir a la página Settings. Por defec- to es el módulo de gestión de usuario. N.º Funciones Lista de funciones disponibles en la página Settings (Ajustes). Toque para saltar a la pestaña correspondiente. Muestra detalles de las diferentes pestañas.
  • Página 60: Gestión De Usuarios

    3.7.1 Gestión de usuarios Página de usuario normal N.º Funciones Ver el estado de la cuenta de invitado. Si los permisos no se han modificado, toque para ver Solo muestra la información de la propia cuenta. No se puede borrar la propia cuenta.
  • Página 61: Ajustes De Fecha Y Hora

    El valor predeterminado es un máximo de 15 caracteres para el nombre de cuenta y la contraseña. La cuenta predeterminada es "normal", la contraseña "123456"; 3.7.2 Ajustes de fecha y hora Toque la lista para ir a la pestaña para seleccionar la fecha y la hora tal como se muestra en la Imagen 3.7.2.1.
  • Página 62 Imagen 3.7.2.2 Modo Edit (Editar) N.º Funciones Se usa para cambiar entre el sistema de reloj de 24 horas y el de 12 horas. Puede ajustar el sistema de temporización del sistema tanto en los modos Edit como No Edit. Cuando el deslizador se muestre en blanco e inactivo, deslícelo hacia la izquierda, y el control deslizante se volverá...
  • Página 63: Ajustes Para Festivos

    3.7.3 Ajustes para festivos Imagen 3.7.3.1 N.º Funciones Muestra el año y el mes actual. Toque " " y " " para cambiar el mes. Acceso directo para regresar a la fecha actual del sistema. Toque para activarla inmediatamente. Las fechas en gris no pertenecen al mes que se muestra. Toque para saltar a la fecha a la que pertenece el número gris y seleccione la fecha.
  • Página 64: Ajustes De Red

    3.7.4 Ajustes de red (Los ajustes para red inalámbrica no son válidos para la página web). N.º Funciones Red inalámbrica Seleccione red inalámbrica. Toque para mostrar la interfaz de configuración de Wi-Fi: Se muestra la lista de Wi-Fi disponible. Toque “Conectar” para comenzar a conectarse a Wi-Fi; toca “Cancelar” para cancelar este cambio.
  • Página 65: Ajustes Generales

    Después de seleccionar la red local, puede modificar la información, como la dirección IP (5 en el cuadro rojo). Después de modificar, toque "Guardar" para aplicar la nueva configuración. Nota: El botón Guardar se muestra solo cuando se selecciona la red local. 3.7.5 Ajustes generales (El ajuste al brillo de la pantalla es solo para la pantalla táctil) Ajustes generales...
  • Página 66: Ajustes Del Correo

    N.º Funciones Ajusta el brillo de la pantalla. Toque para ajustarlo. Deslice hacia la izquierda para reducir el brillo y hacia la derecha para aumentarlo. Cambia el idioma de la pantalla. Toque para activar la lista desplegable y toque para seleccionar el idioma deseado. Ajusta el modo de visualización del grupo.
  • Página 67 N.º Funciones Muestra los ajustes de remitente actual. Toque para configurar y editar el remitente. Nota: El software se reiniciará automáticamente después de configurar el remitente.
  • Página 68 Muestra información sobre el destinatario. Toque para editar. Seleccione un destinatario y toque en la esquina superior derecha para eliminar este usuario Toque "Add" para agregar un destinatario. 433Seleccione un destinatario agregado. E botón "Add" cambia a "Edit". Toque para editar el destinatario Rellene los detalles correspondientes.
  • Página 69: Ajustes Avanzados

    3.7.7 Ajustes avanzados (La actualización de la versión es solo para la terminal de pantalla táctil)
  • Página 70 N.º Funciones Toque el control deslizante para activar el cuadro de diálogo. Toque OK reiniciar el dispositivo. Toque Cancel para cancelar todas las operaciones y salir. Toque el control deslizante para activar el cuadro de diálogo. Toque "OK" para restaurar los ajustes por defecto del dispositivo (borrar la información sobre la topología, programaciones, historial, duración de la operación, registros de funcionamiento, estadísticas energéticas, ajustes).
  • Página 71 La función de división de potencia está activada. Toque para mostrar la in- terfaz de código de máquina: El estado de activación es el siguiente:...
  • Página 72: Ajustes Públicos

    3.7.8 Ajustes públicos Ajustes públicos N.º Funciones Muestra la opción de grupo. Todos los dispositivos en los grupos (incluidos los subgrupos) se muestran a la derecha, y los grupos se organizan según la hora de la creación. Cambia las propiedades de los dispositivos seleccionados. Public se refiere a dispositivos públicos.
  • Página 73: Ajustes De Energía

    3.7.9 Ajustes de energía Ajustes de energía...
  • Página 74: Apéndice

    Este manual debe entenderse solo como referencia; consulte el error que se muestra en el dispositivo real para la resolución de problemas. Consulte con un ingeniero de Midea para verificar si el código de error del modelo específico pertenece a una "nueva generación de sistemas de refrigeración".
  • Página 75 Código de error 1 Contenido La protección P2 aparece tres veces en 60 minutos La protección P4 aparece tres veces en 100 minutos El número de unidades interiores detectadas por la unidad maestra no es el mismo que el número establecido en la PCB principal Error del sensor de alta presión La protección P9 aparece diez veces en 120 minutos Fallo de la unidad esclava...
  • Página 76 Notas: 1. 'x' es un marcador de posición para el sistema compresor (compresor y componentes eléctricos relacionados ), donde 1 representa el sistema compresor A y 2 representa el sistema compresor B. 'y' es un marcador de posición para la dirección (1 ó...
  • Página 77: Precauciones En El Uso Del Software

    4.2 Precauciones en el uso del software a) Si hay errores de visualización de la página web, tales como errores de cabecera y el icono de colocaciones erróneos, utilice la función de actualización obligatoria del navegador para actualizar la página (por ejemplo, “Shift + F5” para el navegador Chrome). b) Solo se pueden entrar caracteres del alfabeto inglés en la pantalla táctil.
  • Página 78 MD17IU-031AW 16111500000630...

Tabla de contenido