Descargar Imprimir esta página

nemo APPLIQUE À VOLET PIVOTANT DOUBLE E14 Instrucciones Para El Montaje página 2

Publicidad

E14 QT-DE, max 2x40W, 230V, 50Hz
ITALIANO:
Le descrizioni dei simboli relativi a questa lampada Si trovano sul foglio allegato.
Descriptions of the symbols for this lamp can be found on the sheet enclosed.
ENGLISH:
Les descriptions des symboles relatifs à cette lampe se trouvent sur le document ci-joint.
FRANÇAIS:
Die Beschreibungen für die Symbole, die auf diese Lampe bezogen sind, entnehmen Sie
DEUTSCH:
bitte dem beiliegenden Zettel.
ESPAÑOL:
Las descripciones de los símbolos relatives a esta lámpada se ericuentran en e/ folio adjuritado.
APCK :
O
ca
a c
3a a
a
a ca
Popisy symbolů pro tuto lampu naleznete přiloženém listě.
ČEŠTINA:
Beskrivelsen af de symboler; som angå
DANSK:
Selle Iambi kohta käivate sümbolite kirjeldused leiate kaasasolevalt lehelt.
EESTI:
EΛΛHNIK'A:
EΛΛHNIK' : α σύ βολα οu φω iο iκού α ού ερiγράφον αi σ ο σuνη
HRVATSKI:
Opisi simbola koji se odnose na to svjetiljku, nalaze se na priloženo listu.
LATVISKI:
Šīr lampas simbolu apraksts ir pievienotajā lapā.
LIETUVIU:
Šios lempos simbolių aprašymai pateikiami pridėtame lape.
MAGYAR:
A lámpával kapcsolatos jelek leíráisát lásd a mellékelt tájékoztatón.
NEDERLANDS:
De beschrijving van de symbolen m.b.t. deze lamp bevindt zich op het bled in bijlage.
NORSK:
Forkiaringene på
POLSKI:
Opisy symboli dotyczących tej lampy zostaly przytoczone w zalączonej ulotce.
As descrições dos símbolos relatives a esta Iâmpada encontram-se na página em anexo.
PORTUGU ÊS:
ROMÂNĂ:
Descrierea simbolurilor referitoare la această lampă se găsesc în foaia ata ată.
SLOVENSKI:
Opisi simbolov, ki se nanašajo na to svetilko, so na priloženem listu.
SLOVEN ČINA:
Popis symbolov pre túto lampu je uvedený na priloženom hárku papiera.
5UOMI:
Tätä lamppua koskevien symbolien selitykset löytyvät oheisesta liitteestä.
SVENSKA:
Beskrivningarna av symbolerna som gä
informationsbladet.
L'apparecchio d'illuminazione che Lei ha acquistato è garantito per 24 mesi dalla data dell'acquisto contro difetti estetici e funzionali. In caso di
reclamo restituisca al Suo fornitore l'apparecchio con lo scontrino di cassa o la fattura comprovante la data d'acquisto. Per maggiori informazioni
sui termini della garazia, consulti il Suo fornitore.
The lamp you have bought is guaranteed against aesthetic and operating faults for 24 months from the date of purchase. If you have a claim,
return the appliance to your dealer with the cash register receipt or invoice showing the date of purchase. For further information on the terms of
the guarantee, consult your dealer.
L'appareil d'éclairage que vous venez d'acheter est garanti pendant 24 mois à partir de la date d'achat contre tous défauts esthétiques et
fonctionnels. En cas de réclamation nous vous prions de rendre à votre fournisseur l'appareil et le ticket de caisse ou la facture montrant la date
d'achat. Pour plus de renseignements sur les conditions de la garantie, adresse-vus à votre fournisseur.
Für die von lhnen erworbene Leuchte gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum hinsichtlich ästhetischer und funktioneller
De-fekte. Bitte geben Sie bei einer Reklamation die Leuchte Ihrem Händler mit dem Kassenbon oder der Rechnung, aus welchem/r das Datum des
Kaufs hervonrgeht, zurück. Weitere Informationen zu den Garantiebedingungen erhalten Sie bei lhrem Händler.
Nemo S.r.L. Viale Brianza, 30 | 20823 Lentate sul Seveso (MB), Italy | Tel. +39 0362 166 05 00 | Fax +39 0362 372 996
info@nemolighting.com | nemolighting.com
AVP EW- 32/33
.
å den vedlagte forklaring.
ένο φuλλάδiο.
å vedlagte ark.
äsa på det bifogade
0,3 m
contenuto imballo - box contents - packungsinhalt - contenu de l'emballage - contenido de la confección
double
double
3
7
lampadine non incluse
bulbs not included
Design:
Charlotte Perriand
Istruzioni per il montaggio
PIVOTANT
Assembly instructions
Instructions pour le montage
DOUBLE /PLIE E14
Montageanleitung
Instrucciones para el montaje
double
plié
plié
installazione - installation - installation - installation - instalación
1
plié
5
a
8
ITALIANO
Questo apparecchio di illuminazione è prodotto in conformità alla Direttiva EU 2002/96/CE.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto è stato immesso sul mercato dopo il 13 agosto
2005 e che deve essere smaltito in modo di erenziato dai ri uti domestici. Smaltire separatamente questo prodotto consente
di evitare possibili conseguenze negative per l'ambiente e per la salute, derivanti da un suo smaltimento inadeguato, e permette
di recuperare i materiali di cui è composto al ne di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. L'utente nale è
responsabile della consegna dell'apparecchio, a ne vita, alle appropriate strutture di raccolta. Eventuali inadempienze sono
soggette a sanzioni secondo le disposizioni nazionali vigenti. Per informazioni dettagliate riguardo i sistemi e le modalità di
raccolta vi invitiamo a contattare l'u cio preposto nella vostra città, il servizio locale di smaltimento ri uti, o il negozio in cui
avete acquistato il prodotto.
ENGLISH
This lamp has been manufactured in conformity with EU Directive 2002/96/EC.
The crossed-out wheelie bin symbol marked on the appliance means that it was put on the market after 13th August 2005 and
that it must therefore be disposed of separately from household waste. Separate disposal of this product prevents any negative
e ects to public health and the environment deriving from unsuitable disposal and allows the materials it is made of to be
recovered to achieve considerable savings of power and resources. The end user is responsible for delivering the appliance, at
the end of its working life, to a suitable collection facility. Failure to do so will be punished according to the current national
legislation. For detailed information on collection systems and methods, please contact the relative o ce in your town, the local
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
FRANÇAISE
Cet appareil d'illumination est produit en conformité avec la Directive EU 2002/96/CE.
Le symbole du conteneur rayé sur l'appareil indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005 et que le tri
sélectif des déchets ménagers est nécessaire. L'évacuation séparée de ce produit permet d'éviter les possibles conséquences
négatives pour l'environnement et pour la santé, pouvant résulter d'une évacuation inappropriée, et permet de récupérer les
matières dont il est composé a n d'obtenir une économie majeure en termes d'énergie et de ressources. L'utilisateur nal est
responsable de l'apport de l'appareil, à la n de la durée de vie de ce dernier, aux structures de collecte appropriées.
L'éventuel non-respect est sujet aux pénalités envisagées par les dispositions nationales en vigueur. Pour des informations
détaillées concernant les systèmes et les modalités de collecte nous vous invitons à bien vouloir contacter le bureau préposé de
votre ville, le service local d'évacuation des déchets, ou bien le magasin où vous avez acheté le produit.
DEUTSCH
Dieser Beleuchtungskörper wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie EU 2002/96/CE hergestellt.
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Gerät zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 in Verkehr
gebracht wurde und dass es vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss.
Die korrekte Entsorgung der Leuchtenkörper verhindert negative Folgen für Gesundheit und Umwelt und erlaubt die Wie-
derverwertung der eingesetzten Materialien.
Der Endverbraucher ist bei Ablauf seiner Nutzlebensdauer für die Übergabe des Gerätes an die entsprechenden Sammelstellen
verantwortlich. Eine eventuelle Nichteinhaltung unterliegt je nach den geltenden nationalen Bestimmungen einer Strafe. Für
genauere Informationen hinsichtlich der Entsorgungssysteme und-bedingungen wenden Sie sich bitte an die örtliche
Recyclingstelle oder an das Geschäft, in dem das Produkt gekauft wurde.
ESPAÑOL
Este aparato de iluminación se ha fabricado en conformidad con la Directiva EU 2002/96/CE.
El símbolo del contenedor tachado presente en el aparato indica que el producto se ha introducido en el mercado después del
13 de agosto de 2005 y que ha de ser eliminado de forma diferenciada con respecto a los residuos domésticos. Eliminar
separadamente este producto, consiente evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivados
de su eliminación inadecuada, y permite recuperar los materiales que lo componen a n de obtener un importante ahorro de
energía y de recursos. El usuario nal es responsable de la entrega del aparato, al nal de su vida, a las estructuras de recogida
dispuestas al efecto. Eventuales incumplimientos son sujetos a sanciones según las disposiciones nacionales vigentes.
Para informaciones detalladas relativas a los sistemas y las modalidades de recogida les invitamos a contactar la o cina
encargada en su ciudad, el servicio local de eliminación residuos, o la tienda donde han comprado el producto.
2
6
max. 90°
IMPORTANTE
Muovere solo in questo punto
IMPORTANT
Only move at this point
IMPORTANTS
Seuls passer à ce point
WICHTIG
Erst an diesem Punkt bewegen
IMPOTANTER
Sólo se mueven en este sentido

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Applique à volet pivotant plie e14Avp ew- 32Avp ew- 33