Dell S5830dn Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para S5830dn:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresora láser Dell S5830dn
Guía del usuario
Mayo de 2016
Marcas comerciales
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2016 Dell, Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de
Microsoft Corporation; AirPrint, el logotipo de AirPrint, Mac, y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple, Inc.; Mopria®, el logotipo de Mopria®, y el logotipo
de Mopria® Alliance son marcas registradas y de servicio de Mopria Alliance, Inc. en EE. UU. y otros países. Se prohíbe estrictamente su uso sin autorización. Google
Cloud Print es una marca comercial de Google Inc.
En este documento se pueden utilizar otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades responsables de las marcas y nombres de sus productos.
Dell Inc. rechaza todo tipo de interés de propietario sobre las marcas y nombres comerciales distintos de los suyos.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell S5830dn

  • Página 1 Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation;...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice general Índice general Información de seguridad................6 Convenciones...............................6 Información acerca de la impresora............9 Búsqueda de información sobre la impresora.....................9 Selección de una ubicación para la impresora..................10 Configuraciones de la impresora........................12 Descripción del panel de control de la impresora........14 Uso del panel de control de la impresora....................
  • Página 3 Impresión desde un dispositivo móvil a través de Google Cloud Print............81 Impresión desde un dispositivo móvil a través de AirPrint ................81 Impresión desde un dispositivo móvil a través de Dell Document Hub............81 Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera............82 Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora................
  • Página 4 Índice general Menú Ayuda..............................133 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente........135 Ahorro de papel y tóner..........................135 Ahorro de energía............................136 Reciclaje................................138 Asegurar la impresora................139 Uso de la función de bloqueo de seguridad....................139 Declaración de volatilidad..........................139 Borrado de la memoria volátil........................140 Búsqueda de información de seguridad de la impresora..............
  • Página 5 Índice general Atasco de papel en la grapadora........................169 Atasco de papel en la unidad de salida.....................170 Atasco de papel en el buzón......................... 171 Solución de problemas................173 Descripción de los mensajes de la impresora..................173 Solución de problemas de la impresora....................190 Solución de problemas de impresión......................197 No se abre el servidor Web incorporado....................
  • Página 6: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad Convenciones Nota: Las notas señalan información que puede serle útil. Aviso: Las advertencias indican algo que podría dañar el software o el hardware del producto. PRECAUCIÓN: Las precauciones indican una situación de posible peligro que puede implicar lesiones para el usuario.
  • Página 7 Información de seguridad PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las demás bandejas cerradas hasta que necesite utilizarlas. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
  • Página 8 Información de seguridad PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o descarga eléctrica.
  • Página 9: Información Acerca De La Impresora

    Acceso a informes de la impresora • Acceso a Embedded Web Server • Instalación de accesorios opcionales • Instrucciones en vídeo de Dell • Cómo encontrar la etiqueta de servicio Lea el código QR (Quick Response) o vaya a Dell.com/QRL/Printer/S5830dn para ver documentos de productos.
  • Página 10: Selección De Una Ubicación Para La Impresora

    • CD de Software Software y controladores: controladores certificados para la impresora e instaladores para el software de la impresora Dell • Archivos Léame: cambios técnicos de último momento o material de referencia técnico avanzado para usuarios experimentados o técnicos...
  • Página 11 Información acerca de la impresora Al seleccionar una ubicación para la impresora, deje espacio suficiente para abrir las bandejas, las cubiertas y las puertas. Si desea instalar elementos opcionales, debe dejar suficiente espacio libre para dichos elementos. Es importante: • Coloque la impresora cerca de un enchufe con toma de tierra adecuada que sea accesible con facilidad.
  • Página 12: Configuraciones De La Impresora

    Información acerca de la impresora Configuraciones de la impresora Modelo básico Bandeja estándar Panel de control de la impresora Alimentador multiuso Bandeja estándar de 550 hojas (bandeja 1) Modelo totalmente configurado PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Las configuraciones de montaje en suelo requieren mobiliario adicional por motivos de estabilidad.
  • Página 13 Grapadora Buzón de 4 bandejas Bandeja opcional de 550 hojas Bandeja de 2100 hojas Base de ruedas Unidad de salida de alta capacidad Nota: También puede instalarse un separador opcional con la impresora. Para obtener más información, vaya a www.dell.com.
  • Página 14: Descripción Del Panel De Control De La Impresora

    Descripción del panel de control de la impresora Descripción del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora Utilice estos Para elementos Mostrar • Ver el estado de la impresora. • Configurar y hacer funcionar la impresora. Botón Inicio Ir a la pantalla de inicio.
  • Página 15: Descripción Del Estado Del Botón Reposo E Indicador Luminoso

    Descripción del panel de control de la impresora Descripción del estado del botón Reposo e indicador luminoso Indicador Estado de la impresora Desactivado La impresora está desactivada o en modo de hibernación. Verde intermitente La impresora se está calentando, procesando datos o imprimiendo. Verde fijo La impresora está...
  • Página 16: Características

    Descripción del panel de control de la impresora Toque Hasta Trabajos en espera Muestra todos los trabajos en espera actuales. Ver, seleccionar, o imprimir fotos y documentos desde una unidad flash. Nota: Este icono solo aparece cuando se regresa a la pantalla de inicio mientras una tarjeta de memoria o unidad flash se encuentra conectada a la impresora.
  • Página 17 Descripción del panel de control de la impresora Pulse Para Botón de radio Se selecciona un elemento, o bien, se anula la selección. Flecha arriba Desplazarse hacia arriba. Flecha abajo Desplazarse hacia abajo. Botón Aceptar Guardar un valor. Botón Cancelar •...
  • Página 18: Configuración Y Uso De Las Aplicaciones De La Pantalla De Inicio

    Embedded Web Server, consulte “Acceso a Embedded Web Server” en la página Para obtener información detallada sobre la configuración y el uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio, visite el sitio web de asistencia de Dell en www.dell.com/support/printers.
  • Página 19: Personalización De La Pantalla De Inicio

    Configuración de Formularios y favoritos Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a www.dell.com/support/manuals.
  • Página 20: Descripción De Valores Económicos

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Utilice Para Simplificar los procesos de trabajo, facilitando una rápida localización e impresión de los formularios en línea utilizados frecuentemente directamente desde la pantalla de inicio de la impresora. Nota: La impresora debe tener permiso para acceder a la carpeta de red, al sitio FTP o al sitio web en el que esté...
  • Página 21: Configuración Del Panel Del Operador Remoto

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Configuración del Panel del operador remoto Con esta aplicación, podrá interactuar con el panel de control de la impresora incluso cuando no se encuentre físicamente cerca de la impresora de red. Desde el equipo, puede ver el estado de la impresora, enviar trabajos de impresión retenidos, crear marcadores y realizar otras tareas de impresión.
  • Página 22: Configuración De Impresora Adicional

    Configuración de impresora adicional Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 23 Configuración de impresora adicional Con un destornillador, afloje los tornillos del protector de la placa del controlador. Extraiga la protección. La siguiente ilustración le muestra la localización del conector adecuado. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática.
  • Página 24 Configuración de impresora adicional Puerto de soluciones interno o conector del disco duro de la impresora Conector de tarjetas de opción Conector de la tarjeta de memoria Coloque los tornillos sobre los orificios de la protección y vuelva a montarla.
  • Página 25: Instalación De Una Tarjeta De Memoria

    Configuración de impresora adicional Fije los tornillos a la protección. Vuelva a colocar la cubierta de acceso. Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 26 Configuración de impresora adicional Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa del controlador. Acceda a la placa del controlador. para obtener más información, consulte “Acceso a la placa del controlador.” en la página Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje.
  • Página 27: Instalación De Un Puerto De Soluciones Interno

    Configuración de impresora adicional Instalación de un puerto de soluciones interno La placa del controlador admite de forma opcional un puerto de soluciones interno (ISP). Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 28 Configuración de impresora adicional Retire la cubierta de metal de la apertura del ISP. Afloje los tornillos. Levante la cubierta de metal y, a continuación, extráigala completamente. Alinee las piezas del soporte de plástico con los orificios de la carcasa de la placa del controlador y, a continuación, presione el soporte de plástico sobre la carcasa de la placa del controlador hasta que encaje en su sitio con un clic.
  • Página 29 Configuración de impresora adicional Instale el ISP en el soporte de plástico. Nota: Coloque el ISP en ángulo sobre el soporte de plástico para que cualquier conector que sobresalga pase por la abertura del ISP en la carcasa de la placa del controlador. Baje el ISP hacia el soporte de plástico hasta que el ISP encaje entre las guías del soporte.
  • Página 30 Configuración de impresora adicional Utilice el tornillo de valores manual proporcionado para acoplar el soporte de plástico al ISP. Nota: Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj hasta que el ISP encaje en su sitio, pero no lo apriete todavía.
  • Página 31: Instalación De Una Tarjeta Opcional

    Configuración de impresora adicional Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si hay otros dispositivos instalados en la impresora, apáguelos también y desenchufe todos los cables conectados a la impresora.
  • Página 32: Instalación De Un Disco Duro De Impresora

    Configuración de impresora adicional Sujete la tarjeta por los lados y alinee los pasadores de plástico (1) de la tarjeta con los orificios (2) de la placa del controlador. Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla como se muestra en la ilustración. Advertencia—Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera y en la placa del controlador.
  • Página 33 Configuración de impresora adicional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, desactívelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
  • Página 34 Configuración de impresora adicional Para instalar el disco duro de la impresora en el ISP: Retire los tornillos acoplados a la abrazadera de montaje del disco duro de la impresora y, a continuación, retire la abrazadera. Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios del ISP y, a continuación, presione el disco duro de la impresora hasta que los separadores estén en su sitio.
  • Página 35 Configuración de impresora adicional Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios de la carcasa de la placa del controlador y, a continuación, presione el disco duro de la impresora hasta que los separadores estén en su sitio.
  • Página 36: Extracción Del Disco Duro De La Impresora

    Configuración de impresora adicional Extracción del disco duro de la impresora Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 37 Configuración de impresora adicional Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador. Acceda a la placa del controlador.
  • Página 38: Instalación De Hardware Opcional

    Configuración de impresora adicional Retire los tornillos que mantienen el disco duro de la impresora en su sitio. Extraiga el disco duro de la impresora. Coloque el disco duro de la impresora a un lado. Instalación de hardware opcional Orden de instalación PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg (40 lb) y se necesitan dos o más personas con formación para levantarla de forma segura.
  • Página 39: Instalación De Bandejas Opcionales

    Configuración de impresora adicional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
  • Página 40 Configuración de impresora adicional Extraiga la bandeja y, a continuación, retire todos los materiales de embalaje del interior de la bandeja. Introduzca la bandeja. Coloque la bandeja cerca de la impresora. Alinee la impresora con la bandeja y baje lentamente la impresora hasta que encaje. Vuelva a encender la impresora.
  • Página 41: Conexión De Cables

    Configuración de impresora adicional Conexión de cables PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No instale este producto ni realice conexiones eléctricas o de cableado, como la conexión del fax, del cable de alimentación o de un cable USB, durante tormentas eléctricas. Conecte la impresora al equipo mediante un cable USB o Ethernet. Asegúrese de que los siguientes elementos coinciden: •...
  • Página 42: Configuración Del Software De La Impresora

    Configuración de impresora adicional Configuración del software de la impresora Instalación del software de la impresora Obtenga una copia del paquete de instalación del software. Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora.
  • Página 43: Para Usuarios De Macintosh

    Configuración de impresora adicional Para usuarios de Macintosh En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora y, a continuación, seleccione Opciones y consumibles. Vaya a la lista de opciones de hardware y añada las opciones instaladas. Aplique los cambios.
  • Página 44: Conexión De La Impresora En Una Red Inalámbrica Mediante Wi-Fi Protected Setup

    Configuración de impresora adicional Conexión de la impresora en una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup Antes de empezar, asegúrese de que: • El punto de acceso (enrutador inalámbrico) está certificado con Wi‑Fi Protected Setup (WPS) o es compatible con WPS. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso. •...
  • Página 45 Configuración de impresora adicional Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en el panel de control de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 46: Configuración De La Impresión Por Puerto Serie (Solo Windows)

    Configuración de impresora adicional Configuración de la impresión por puerto serie (solo Windows) Después de instalar el puerto serie o el puerto de comunicación (COM), configure la impresora y el equipo. Nota: La impresión por puerto serie reduce la velocidad de impresión. Defina los parámetros de la impresora.
  • Página 47: Carga De Papel Y Material Especial

    Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 154 “Almacenamiento del papel”...
  • Página 48 Carga de papel y material especial Presione y deslice hasta que haga clic en su lugar, la guía de anchura hasta la posición correcta para el papel que desee cargar. Nota: Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías.
  • Página 49 Carga de papel y material especial Desbloquee la guía de longitud y presione y deslice la guía de longitud hasta la posición correcta para el tamaño del papel que desee cargar. Notas: • Bloquee la guía de longitud para todos los tamaños de papel. •...
  • Página 50 Carga de papel y material especial Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia abajo. Nota: Asegúrese de que el papel o el sobre se cargue correctamente.
  • Página 51 Carga de papel y material especial Sin grapadora opcional Con grapadora opcional Impresión a una cara Impresión a una cara Impresión a dos caras Impresión a dos caras • Si va a cargar papel preperforado en combinación con la grapadora, asegúrese de que los orificios del borde largo del papel están en el lado derecho de la bandeja.
  • Página 52 Carga de papel y material especial • No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración. • Si va a cargar sobres, compruebe que el lado de la solapa esté cara arriba y que los sobres se encuentren en el lado izquierdo de la bandeja.
  • Página 53 Carga de papel y material especial • Asegúrese de que el papel no excede la línea continua, que es el indicador de capacidad máxima de papel. Advertencia—Posibles daños: Si lo hace, la bandeja puede producir atascos de papel.
  • Página 54 Carga de papel y material especial • Cuando se utiliza tarjeta, etiquetas u otros tipos de material especial, asegúrese de que el papel esté por debajo de la línea de guiones, que es el indicador de capacidad alternativos. En el caso de papel de tamaño personalizado o universal, ajuste las guías del papel para que toquen ligeramente los bordes de la pila y, a continuación, bloquee la guía de longitud.
  • Página 55: Carga De La Bandeja De 2100 Hojas

    Carga de papel y material especial Carga de la bandeja de 2100 hojas PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que los necesite. Extraiga la bandeja. Ajuste las guías de anchura y longitud.
  • Página 56 Carga de papel y material especial Apriete y desplace la guía izquierda hasta la posición indicada para papel de tamaño A5 y la guía haga clic al encajar en su lugar. Extraiga la guía de longitud para A5 de su soporte. Inserte la guía de longitud A5 en su ranura designada.
  • Página 57 Carga de papel y material especial Carga de papel de tamaño A4, carga, legal, oficio y folio. Tire y desplace la guía de anchura a la posición adecuada según el tamaño de papel que desee cargar. Si la guía de longitud para A5 sigue vinculada a la guía de longitud, sáquela de su lugar. Si la guía de longitud para A5 no está...
  • Página 58 Carga de papel y material especial Ponga la guía de longitud para A5 en su soporte. Presione y deslice la guía izquierda hasta que alcance la posición correcta para el tamaño del papel que se está cargando, y espere a que haga clic en su lugar.
  • Página 59 Carga de papel y material especial Flexione las hojas de papel hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia abajo. Nota: Compruebe que el papel esté...
  • Página 60 Carga de papel y material especial • Asegúrese de que el papel no exceda el indicador de capacidad máxima de papel. Advertencia—Posibles daños: Si lo hace, la bandeja puede producir atascos de papel. Introduzca la bandeja. Nota: Presione la pila de papel hacia abajo mientras inserte la bandeja.
  • Página 61: Carga Del Alimentador Multiuso

    Carga de papel y material especial En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de impresión.
  • Página 62 Carga de papel y material especial Tire de la parte extensible del alimentador multiuso. Nota: Mueva con cuidado la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto. Desplace la guía de anchura a la posición adecuada para el tamaño de papel que desee cargar. Nota: Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías.
  • Página 63 Carga de papel y material especial Prepare el papel normal o el especial para la carga. • Flexione las hojas de papel hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. •...
  • Página 64 Carga de papel y material especial • Si va a cargar papel preperforado en combinación con la grapadora, asegúrese de que los orificios del borde largo del papel están en el lado derecho de la bandeja. Impresión a una cara Impresión a dos caras Nota: Si los orificios del borde largo del papel están en el lado izquierdo de la bandeja, puede producirse un atasco.
  • Página 65: Enlace Y Anulación De Enlace De Bandejas

    Carga de papel y material especial En el caso de papel de tamaño personalizado o universal, ajuste las guías de anchura para que toquen ligeramente los bordes de la pila. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tamaño y el tipo del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 66: Uso Del Panel De Control De La Impresora

    Carga de papel y material especial • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores > Menú Papel > Nombres personalizados. Seleccione un nombre personalizado y, a continuación, escriba un nombre de tipo de papel personalizado. Haga clic en Enviar.
  • Página 67 Carga de papel y material especial Uso del panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Menú Papel > Tipos personalizados Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por el usuario.
  • Página 68: Guía De Papel Y Material Especial

    Guía de papel y material especial Guía de papel y material especial Uso de papel especial Consejos para el uso de cartulina La cartulina es un material especial pesado de una sola capa. Muchas de sus características variables, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, pueden afectar de forma significativa a la calidad de la impresión. •...
  • Página 69: Consejos Para El Uso De Etiquetas

    Guía de papel y material especial Consejos para el uso de etiquetas • En el panel de control de la impresora, defina el tamaño, el tipo, la textura y el peso del papel, en el menú Papel, para que coincidan con las etiquetas cargadas en la bandeja. •...
  • Página 70: Instrucciones Para El Papel

    Guía de papel y material especial Instrucciones para el papel Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Tenga en cuenta estos factores antes de imprimir: Peso Las bandejas de impresión y el alimentador multiuso pueden alimentar automáticamente papeles de fibra larga con peso de entre 60 y 176 g/m (16 a 47 libras).
  • Página 71: Contenido De Fibra

    Guía de papel y material especial Contenido de fibra La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado a partir de pulpa de madera 100% tratada químicamente. Este contenido le proporciona un alto grado de estabilidad, provoca menos problemas de alimentación y produce una mejor calidad de impresión.
  • Página 72: Ejemplos De Papel No Recomendado

    Guía de papel y material especial • La resistencia a la flexión y una rigidez apropiada dan lugar a una carga óptima en la impresora. • Grosor (supone cuánto papel se puede cargar en una bandeja) • Rugosidad de la superficie (expresada en unidades Sheffield, influye en la claridad de la impresión y en la fusión del tóner al papel).
  • Página 73: Almacenamiento Del Papel

    Guía de papel y material especial • Papeles preimpresos que requieren un registro (la ubicación exacta en la página) mayor que ± 2,3 mm (± 0,9 in.), tales como formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). En algunos casos, el registro se puede ajustar con una aplicación de software para imprimir de forma satisfactoria en estos formularios).
  • Página 74: Tamaños De Papel Admitidos Por La Impresora

    Guía de papel y material especial Tamaños de papel admitidos por la impresora Nota: Al imprimir en papel menos de 210 mm (8,3pulgadas) de ancho, la impresora imprime a una velocidad reducida tras un período de tiempo para garantizar el mejor rendimiento de impresión. Tamaño del Dimensiones Bandeja de 250...
  • Página 75: Tipos, Tamaños Y Pesos De Papel Admitidos Por Las Opciones De Salida

    Guía de papel y material especial Tamaño del Dimensiones Bandeja de 250 Bandeja de Alimentador Doble cara o 550 hojas 2100 hojas &multiuso papel estándar u opcional opcional Otro Desde 98 x 162 mm (3,9 x 6,4 pulg.) hasta 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pulg.) Si el tamaño de papel predeterminado preferido no puede definirse en el panel de control de la impresora, puede seleccionar tamaños de papel habituales que se correspondan con la posición de la guía de longitud de la bandeja desde el menú...
  • Página 76: Pesos Y Tipos De Papel Admitidos

    Guía de papel y material especial Pesos y tipos de papel admitidos Tipo de papel Peso del papel Buzón de 4 Unidad de Grapadora Grapadora, bandejas salida y unidad perforador de salida de alta capacidad Papel normal 90–176 g/m (24-47 libras de alta calidad) 60–90 g/m (16-24 libras de alta calidad) Cartulina...
  • Página 77 Guía de papel y material especial Tipo de papel Peso del papel Buzón de 4 Unidad de Grapadora Grapadora, bandejas salida y unidad perforador de salida de alta capacidad Preimpreso 90–176 g/m (24-47 libras de alta calidad) 60–90 g/m (16-24 libras de alta calidad) Papel de color 90–176 g/m (24-47 libras de alta calidad)
  • Página 78: Impresión

    Impresión Impresión Impresión de un documento imprimir desde un ordenador Nota: Para el material especial, como etiquetas, tarjetas y sobres, configure el tamaño y tipo de papel en la impresora antes de enviar el trabajo de impresión. Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Ajuste los valores si es necesario.
  • Página 79: Impresión Desde Una Unidad Flash

    Impresión Impresión desde una unidad flash Impresión desde una unidad flash Notas: • Antes de imprimir un archivo PDF cifrado, se le pedirá que escriba la contraseña del archivo en el panel de control de la impresora. • No puede imprimir los archivos para los que no dispone de permiso de impresión. Inserte una unidad flash en el puerto USB.
  • Página 80: Unidades Flash Y Tipos De Archivo Admitidos

    System, sistema de archivos de nueva tecnología) o cualquier otro sistema de archivos no son compatibles. Unidades flash recomendadas Tipos Existen varias unidades flash probadas y aprobadas para utilizarlas con la impresora. Para obtener más Documentos: información, visite www.dell.com/support/printers. • .pdf • .xps Imágenes: •...
  • Página 81: Impresión Desde Un Dispositivo Móvil

    Toque Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora. Envíe el trabajo de impresión. Impresión desde un dispositivo móvil a través de Dell Document Hub Desde Google Play, descargue la aplicación Dell Document Hub. En la pantalla de inicio de su dispositivo móvil, toque Seleccione el elemento que desea imprimir.
  • Página 82: Impresión De Trabajos Confidenciales Y Otros Trabajos En Espera

    Impresión Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Seguridad > Impresión confidencial > seleccione un tipo de trabajo de impresión Utilice Para PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido.
  • Página 83: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Impresión Seleccione el tipo de trabajo de impresión (Confidencial, Repetir, Reservar o Verificar) y, a continuación, asigne un nombre de usuario. Para un trabajo de impresión confidencial, introduzca también un PIN de cuatro dígitos. Haga clic en Aceptar o en Imprimir. En la página de inicio de la impresora, libere el trabajo de impresión.
  • Página 84: Cancelación De Un Trabajo De Impresión Desde El Ordenador

    Impresión Cancelación de un trabajo de impresión desde el ordenador En función del sistema operativo, realice una de las siguientes acciones: • Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora. • En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora. Seleccione el trabajo de impresión que desee cancelar.
  • Página 85: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Papel Informes Red/Puertos Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo Red estándar Conf. multiuso Prueba grapad. USB estándar Sustituir tamaño Página de configuración de la red...
  • Página 86: Menú Papel

    Descripción de los menús de la impresora Menú Papel Origen predeterminado, menú Utilice Para Origen predeterminado Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Papel manual •...
  • Página 87 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo de bandeja [x] Especificar el tipo del papel cargado en cada bandeja. Papel normal Notas: Tarjeta • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica para Bandeja 1. Tipo persona- Transparencia lizado [x] es el valor predeterminado de fábrica para el resto de bandejas.
  • Página 88 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo alim. multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Papel normal Notas: Tarjeta • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica. Transparencia • En el menú Papel, defina la función Configurar como "Cassette" para que Tipo alim. Reciclado multiuso aparezca como un menú.
  • Página 89: Menú Configurar Multiuso

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño sobre manual Especificar el tamaño del sobre que se está cargando manualmente. Sobre 7 3/4 Nota: Sobre 10 de fábrica para Estados Unidos. Sobre DL es el valor predeterminado de Sobre 9 fábrica internacional.
  • Página 90 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura cartulina Especifique la textura relativa de la cartulina cargada en una bandeja específica. Suave Notas: Normal • Normal es el valor predeterminado de fábrica. Áspero • Estas opciones sólo aparecen si se admite la cartulina. Textura transparencia Especifique la textura relativa de las transparencias cargadas en una bandeja específica.
  • Página 91: Peso Del Papel, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura fina Especifique la textura relativa del papel ligero cargado en una bandeja específica. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Textura gruesa Especifique la textura relativa del papel pesado cargado en una bandeja específica. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 92 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Peso alta cal. Especificar el peso relativo del papel Bond cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso sobre Especificar el peso relativo del sobre cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 93: Menú Carga De Papel

    Descripción de los menús de la impresora Menú Carga de papel Utilice Para Cargar cartulina Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Cartulina como tipo de papel. Doble cara Desactivada Cargar reciclado Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de...
  • Página 94: Menú Tipos Personalizados

    Descripción de los menús de la impresora Menú Tipos personalizados Utilice Para Tipo personalizado [x] Asocie un tipo de papel o de material especial con un nombre predeterminado de fábrica Tipo personalizado [x] o un nombre personalizado definido por el usuario creado desde Embedded Papel Web Server.
  • Página 95: Menú Instalación De Salida

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Anchura vertical Definir la anchura vertical. 3–14,17 pulgadas Notas: 76–360 mm • Si la anchura excede el máximo, la impresora utiliza la anchura máxima permitida. • 8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Puede aumentar la anchura en incrementos de 0,01 pulg.
  • Página 96: Menú Informes

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Desbordamiento de bandeja Especifique una bandeja alternativa cuando la bandeja designada esté llena. Bandeja estándar Notas: Bandeja [x] • Salida estándar es el valor predeterminado de fábrica. • Si varias bandejas tienen asignado el mismo nombre, este solo aparece una vez en la lista de bandejas.
  • Página 97: Menú Red/Puertos

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Imprimir fuentes Imprimir un informe de todas las fuentes disponibles para el idioma de impresora definido actualmente. Fuentes PCL Fuentes PostScript Imprimir directorio Imprimir una lista de todos los recursos almacenados en una tarjeta de memoria flash opcional o en el disco duro de la impresora.
  • Página 98 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta PCL SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado Activado de la impresora. Desactivado Notas: • Activado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 99: Menú Informes

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Configuración de red Mostrar y establecer los valores de red de la impresora. estándar O Configuración Nota: El menú Inalámbrico aparece sólo cuando la impresora se conecta a una red de red [x] inalámbrica.
  • Página 100 Descripción de los menús de la impresora Menú TCP/IP Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > TCP/IP • Red/Puertos > Red [x] > Configuración de red [x] > TCP/IP Nota: Este menú...
  • Página 101: Inalámbrico, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Dirección del servidor DNS Visualizar o cambiar las direcciones de los servidores DNS secundarios. secundario Dirección del servidor DNS secundario 2 Dirección del servidor DNS secundario 3 Activar HTTPS Visualizar o cambiar la configuración de HTTPS actual. Sí...
  • Página 102: Appletalk, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Wi-Fi, configuración Establecer una red inalámbrica y activar la seguridad de la red. protegida Notas: Método de botones de • El método de botones de pulsación de inicio conecta la impresora a una red pulsación de inicio inalámbrica al pulsar los botones de la impresora y el punto de acceso (encami- Método PIN de inicio...
  • Página 103: Menú Usb Estándar

    Descripción de los menús de la impresora Menú USB estándar Utilice Para PCL SmartSwitch Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma Activado predeterminado de la impresora.
  • Página 104: Menú Paralelo [X]

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Memoria intermedia de Almacenar temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de trabajos imprimir. Desactivada Notas: Activada • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. Automática •...
  • Página 105 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para PS SmartSwitch Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto serie lo necesite, independientemente del Activado lenguaje predeterminado de la impresora. Desactivado Notas: •...
  • Página 106: Menú Serie [X]

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Protocolo Especificar el protocolo del puerto paralelo. Estándar Notas: Fastbytes • El valor predeterminado de fábrica es Fastbytes. Proporciona compatibilidad con la mayoría de los puertos paralelos existentes y es el valor recomendado. •...
  • Página 107 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para PS SmartSwitch Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto serie lo necesite, independientemente Activado del idioma predeterminado de la impresora. Desactivado Notas: •...
  • Página 108 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Memoria intermedia de Almacenar temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes trabajos de imprimir. Desactivada Notas: Activada • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. La impresora no almacena Automática trabajos de impresión en el disco duro de la impresora.
  • Página 109: Configuración De Smtp, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Aceptar DSR Determinar si la impresora utiliza la señal DSR. Activado Notas: Desactivado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. • DSR es una señal de intercambio que utiliza la mayoría de los cables serie. El puerto serie utiliza DSR para diferenciar los datos enviados por el equipo de los creados por el ruido eléctrico en el cable serie.
  • Página 110: Seguridad, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Correo electrónico iniciado Especificar las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP. por dispositivo Algunos servidores SMTP necesitan credenciales para enviar un correo electrónico. Ning. Notas: Usar credenciales de •...
  • Página 111: Menú Limpiar Disco

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Caducidad de trabajo confi- Limita el período de tiempo que un trabajo de impresión confidencial permanece en dencial la impresora antes de eliminarse. Desactivado Notas: 1 hora • Si el valor de "Caducidad de trabajo confidencial" se ha modificado mientras 4 horas los trabajos de impresión confidenciales se encuentran en la memoria RAM o 24 horas...
  • Página 112: Registro De Auditoría De Seguridad, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Método automático Marcar el espacio de disco utilizado por un trabajo de impresión anterior. Este método no permite que el sistema de archivos reutilice este espacio hasta que se haya limpiado. Pase único Pase múltiple Notas:...
  • Página 113: Menú Valores

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Zona horaria Seleccionar la zona horaria. [lista de zonas horarias] Nota: El valor predeterminado de fábrica es GMT. Adoptar automáticamente el Definir la impresora para utilizar las horas de inicio y fin del horario de verano o invierno horario de verano asociadas a la configuración de zona horaria de la impresora.
  • Página 114 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Mostrar estimac. sumin. Obtener una estimación del estado de los suministros. Mostrar estim. Notas: No mostrar estimaciones • “Mostrar estimaciones” muestra el estado estimado de los suministros en páginas del panel de control de la impresora, en el servidor web incorporado, en la confi- guración de los menús y en los informes de estadísticas del dispositivo.
  • Página 115 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Personalización de la pantalla Cambiar los iconos y botones que aparecen en el panel de control de la impresora. inicial Para cada icono o botón, seleccione de entre las siguientes opciones: Ajustes ecológicos Pantalla Sala de exposiciones...
  • Página 116 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Establezca la impresora para que funcione con un estado de reducción de consumo energético. Tiempo de espera de hiber- nación Notas: Desactivado • Cuando transcurre el periodo establecido en el temporizador Tiempo de espera 1 hora para hibernación, la impresora utiliza una conexión Ethernet para comprobar el 2 horas...
  • Página 117 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Recuperación de errores Establezca la impresora para que se reinicie cuando se encuentre un error. Inicio automático Notas: Reiniciar cuando está • "Reiniciar siempre" es el valor predeterminado de fábrica para Reiniciar automáti- inactiva camente.
  • Página 118: Menú Unidad Flash

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempo de espera para hiber- Establecer la impresora para que siga el valor de “Tiempo de espera para hibernación” nación en conexión aunque exista una conexión Ethernet activa. No hibernar Notas: Hibernar •...
  • Página 119 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Caras (doble cara) Especificar si las impresiones se realizan en una o en las dos caras de la página. 1 caras Nota: 1 cara es el valor predeterminado de fábrica. 2 caras Grapar Especifique si las impresiones se grapan.
  • Página 120 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Borde para ahorro de papel Imprima un borde en cada imagen de página cuando se utiliza la opción N en una (páginas por cara). Ninguno Fijo Notas: • Ninguna es el valor predeterminado de fábrica. •...
  • Página 121: Valores De Impresión

    Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Configuración, menú Utilice Para Idioma de Definir el idioma predeterminado de la impresora. impresora Notas: Emulación PCL • El valor predeterminado de fábrica es Emulación PCL. Emulación PS • La emulación PostScript utiliza un intérprete PostScript para procesar los trabajos de impresión.
  • Página 122: Acabado, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Guardar recursos Especifique cómo maneja la impresora las descargas temporales, como fuentes y macros almace- nadas en la memoria RAM, si la impresora recibe un trabajo de impresión que necesite más Activada memoria de la disponible.
  • Página 123 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias. Clasificar (1,1,1) (2,2,2) Nota: (1,1,1) (2,2,2) es el valor predeterminado de fábrica. (1,2,3) (1,2,3) Hojas de separación Especificar si se insertan hojas de separación en blanco.
  • Página 124: Menú Calidad

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Grapar trabajo Especifique si se grapa la impresión. Desactivado Notas: Activado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. • Este menú sólo está disponible si está instalada una grapadora admitida. Ejecutar prueba de Imprima un informe que confirme que la grapadora funciona correctamente.
  • Página 125: Recuento De Trabajos, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Intensidad del tóner Aclarar u oscurecer la impresión. 1–10 Notas: • 8 es el valor predeterminado de fábrica. • si se selecciona un número más bajo, se contribuye al ahorro de tóner. Mejorar líneas finas Activar un modo de impresión aconsejable para archivos que contengan dibujos de arqui- tectura, mapas, diagramas de circuitos electrónicos y organigramas.
  • Página 126: Menú Utilidades

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Acción de registro a casi completa Establecer el modo en el que responde la impresora cuando el disco duro está casi lleno. Ninguno Enviar por correo electrónico registro actual Notas: Enviar por correo electrónico y eliminar registro •...
  • Página 127 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Formatear flash Formatee la memoria flash. Sí Advertencia—Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash. Notas: • Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash. •...
  • Página 128: Postscript, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Anotaciones Imprimir anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir. Imprimir PostScript, menú Utilice Para Imprimir error PS Imprimir una página que contiene el error de PostScript. Activada Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 129 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Juego de símbolos Especificar el juego de símbolos de cada nombre de fuente. 10U PC-8 Notas: 12U PC-850 • 10U PC-8 es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. 12U PC-850 es el valor predeterminado de fábrica internacional.
  • Página 130 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Especificar si la impresora introduce automáticamente un avance de línea (LF) después de un comando de control de retorno de carro (CR). LF auto tras CR Activada Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 131 Descripción de los menús de la impresora Menú PPDS Elemento de menú Descripción Orientación Define la orientación del texto y los gráficos en la página. Vertical Notas: Horizontal • Vertical es el valor predeterminado de fábrica. • Los valores se duplican en el menú Emulación PCL. Líneas por página Define el número de líneas que se imprimen en cada página.
  • Página 132 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción CR auto tras LF Especifica si la impresora introduce automáticamente un retorno de carro (CR) después de un comando de control de avance de línea (LF). Activado Desactivado Notas: •...
  • Página 133: Menú Imagen

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Graduar Ajustar el tamaño de la fuente predeterminada para documentos HTML. 1–400% Notas: • 100% es el valor predeterminado de fábrica. • El escalado se puede aumentar en incrementos del 1%. Orientación Definir la orientación de página para documentos HTML.
  • Página 134 Descripción de los menús de la impresora En la impresora hay almacenadas versiones en inglés, francés, alemán y español. Utilice Para Imprimir todas las guías Imprimir todas las guías. Calidad de impresión Imprimir información sobre la solución de problemas de calidad de impresión. Guía de impresión Imprimir información sobre la carga de papel y otro papel especial.
  • Página 135: Ahorro De Dinero Y Cuidado Del Medioambiente

    La impresión a dos caras es el valor predeterminado del controlador de impresión. • Para ver una lista completa de los productos y países, vaya a www.dell.com/support. Colocar varias páginas en una única hoja de papel Puede imprimir hasta 16 páginas consecutivas de un documento de varias páginas en una sola cara de una hoja de papel a través de la configuración imprimir varias páginas (N en una) para el trabajo de impresión.
  • Página 136: Ahorro De Energía

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Ahorro de energía Utilizar el modo Económico Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 137: Ajuste Del Modo De Suspensión

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores > Valores generales > Modo silencioso. Seleccione un valor. Utilice Para Activada Reducir el ruido de la impresora. Notas: •...
  • Página 138: Ajuste El Brillo De La Pantalla De La Impresora

    Haga clic en Enviar. Reciclaje Reciclaje de los productos de Dell Para devolver a Dell sus productos para el reciclaje de los mismos: Visite nuestro sitio web en www.dell.com/recycle. Seleccione su país o región. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
  • Página 139: Asegurar La Impresora

    Asegurar la impresora Asegurar la impresora Uso de la función de bloqueo de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Cuando se conecta un bloqueo compatible con la mayoría de los ordenadores portátiles, la impresora se bloquea. Cuando está bloqueada, no se pueden extraer ni el protector de la placa del controlador ni la placa del controlador.
  • Página 140: Borrado De La Memoria Volátil

    Asegurar la impresora Eliminación de un disco duro de la impresora Nota: Algunos modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado. En los entornos de alta seguridad, puede ser necesario tomar medidas adicionales para asegurar que no se pueda acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora cuando esta (o el disco duro) no se encuentre en las instalaciones.
  • Página 141: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Limpieza de la impresora Nota: Es posible que tenga que realizar esta tarea cada par de meses. Advertencia—Posibles daños: Cualquier daño de la impresora ocasionado por su manipulación inadecuada queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora. Asegúrese de que la impresora esté...
  • Página 142: Comprobación Del Estado De Piezas Y Suministros En El Panel De Control De La Impresora

    Solicitud de suministros Solicitud de suministros mediante el Inicio de la impresora Utilice el comando Buscar en el menú Inicio para buscar Inicio de impresora de Dell. Abra la aplicación y, a continuación, haga clic en Mantenimiento > Solicitar consumibles.
  • Página 143: Sustitución De Suministros

    Mantenimiento de la impresora No exponga los suministros a: • Luz directa del sol • Temperaturas superiores a 35 °C (95 °F) • Alta humedad por encima del 80% • Aire salado • Gases corrosivos • Mucho polvo Sustitución de suministros Sustitución del cartucho de tóner Levante la cubierta frontal y, a continuación, tire hacia abajo de la puerta del alimentador multiuso.
  • Página 144 Mantenimiento de la impresora Desembale el nuevo cartucho de tóner y, a continuación, retire el material de embalaje y agite el cartucho para distribuir el tóner. Introduzca el cartucho de tóner en la impresora alineando los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora.
  • Página 145: Sustitución De La Unidad De Imagen

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de la unidad de imagen Levante la cubierta frontal y, a continuación, tire hacia abajo de la puerta del alimentador multiuso. Extraiga el cartucho de tóner de la impresora, mediante la palanca. Levante la palanca azul y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora.
  • Página 146 Mantenimiento de la impresora Desembale la nueva unidad de imagen y agítela. Extraiga todo el material de embalaje de la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor.
  • Página 147 Mantenimiento de la impresora Introduzca el cartucho de tóner en la impresora alineando los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. Cierre la puerta del alimentador multiuso y la cubierta frontal.
  • Página 148: Sustituir El Cartucho De Grapas

    Mantenimiento de la impresora Sustituir el cartucho de grapas Abra la puerta de la grapadora. Baje el pestillo del soporte del cartucho de grapas y extráigalo del clasificador. Con los dedos, presione los laterales del estuche de grapas vacío y extráigalo del cartucho.
  • Página 149: Traslado De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Introduzca la cara frontal del nuevo estuche de grapas y presione la cara posterior para introducirlo en el cartucho. Empuje el cartucho de grapas hasta que encaje en su sitio. Cierre la puerta de la grapadora. Traslado de la impresora Antes de desplazar la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas...
  • Página 150 Mantenimiento de la impresora • Si la impresora no dispone de plataforma con ruedas pero está configurada con bandejas opcionales, retire las bandejas. Nota: Deslice el pestillo de la parte derecha de la bandeja opcional hacia la parte frontal de la misma hasta que encaje con un clic en su sitio.
  • Página 151: Desplazamiento De La Impresora A Otra Ubicación

    Mantenimiento de la impresora Desplazamiento de la impresora a otra ubicación La impresora y los accesorios opcionales se pueden desplazar de forma segura a otra ubicación teniendo en cuenta las siguientes precauciones: • Si se utiliza un carro para desplazar la impresora, este debe tener una superficie capaz de abarcar toda el área de la impresora.
  • Página 152: Administración De La Impresora

    Administración de la impresora Administración de la impresora Comprobación de la pantalla virtual Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 153 Administración de la impresora Para cambiar el idioma, seleccione un idioma en el menú desplegable y haga clic en Haga clic aquí para enviar idioma. Haga clic en Valores de la impresora. Introduzca las direcciones IP de las impresoras de origen y de destino. Nota: Si desea agregar o eliminar impresoras de destino, haga clic en Agregar IP de destino o Eliminar IP de destino.
  • Página 154: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Eliminación de atascos Seleccione adecuadamente el papel y el material especial y cárguelos correctamente. De esta forma evitará los atascos. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo. Nota: La opción Recuperación atasco está definida en el valor Automático de forma predeterminada. La impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas salvo que la memoria requerida para retenerlas sea necesaria para otras tareas de impresión.
  • Página 155 Eliminación de atascos • No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración. • Compruebe que las guías de la bandeja o el alimentador multiuso están colocados correctamente y no están demasiado ajustados al papel ni a los sobres. •...
  • Página 156: Utilice Papel Recomendado

    Eliminación de atascos – Si la parte extensible de la bandeja es más larga que el tamaño del papel en el que va a imprimir, los bordes se vuelven desiguales y el papel no se apila correctamente. Por ejemplo, si va a imprimir en papel de tamaño carta y la parte extensible de la bandeja está...
  • Página 157 Eliminación de atascos Ubicación del atasco Bandeja de la grapadora Bandeja estándar Cubierta de la bandeja Alimentador multiuso Unidad dúplex Bandejas Unidad de salida Puerta posterior superior Puerta superior y área posterior del dúplex Buzón Puerta posterior de la grapadora...
  • Página 158: Atasco De Papel En La Cubierta Frontal

    Eliminación de atascos Atasco de papel en la cubierta frontal PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 159 Eliminación de atascos Introduzca la unidad de imagen. Nota: Utilice como guía las flechas del lateral de la impresora. Introduzca el cartucho de tóner.
  • Página 160: Atasco De Papel En La Puerta Posterior

    Eliminación de atascos Cierre la puerta del alimentador multiuso y la cubierta frontal. En la pantalla de inicio, toque Atasco de papel en la puerta posterior PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 161 Eliminación de atascos Cierre la puerta posterior. Empuje la parte posterior de la bandeja estándar. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 162: Atasco De Papel En La Bandeja Estándar

    Eliminación de atascos Inserte la bandeja estándar. En la pantalla de inicio, toque Atasco de papel en la bandeja estándar Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. En la pantalla de inicio, toque Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Extraiga la bandeja.
  • Página 163: Atasco De Papel En Las Bandejas

    Eliminación de atascos Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja. En la pantalla de inicio, toque Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 164: Atasco De Papel En El Alimentador Multiuso

    Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. En la pantalla de inicio, toque Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo.
  • Página 165 Eliminación de atascos Cargue papel y ajuste la guía del papel. En la pantalla de inicio, toque...
  • Página 166: Atasco De Grapas En La Grapadora

    Eliminación de atascos Atasco de grapas en la grapadora Abra la puerta de acceso de la grapadora. Retire el soporte del cartucho de grapas.
  • Página 167 Eliminación de atascos Abra la protección de grapas y, a continuación, retire las grapas sueltas. Cierre la protección de grapas.
  • Página 168 Eliminación de atascos Presione las grapas contra el soporte de metal. Nota: Si las grapas están en la parte posterior del cartucho, agítelo hacia abajo para que las grapas se acerquen al soporte de metal. Inserte el soporte del cartucho de grapas. Cierre la puerta de acceso de la grapadora.
  • Página 169: Atasco De Papel En La Grapadora

    Eliminación de atascos Atasco de papel en la grapadora Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Abra la puerta posterior de la grapadora. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 170: Atasco De Papel En La Unidad De Salida

    Eliminación de atascos Cierre la puerta. En la pantalla de inicio, toque Atasco de papel en la unidad de salida Abra la puerta posterior de la unidad de salida. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 171: Atasco De Papel En El Buzón

    Eliminación de atascos Cierre la puerta. En la pantalla de inicio, toque Atasco de papel en el buzón Abra la puerta posterior del buzón. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 172 Eliminación de atascos Cierre la puerta. Si el atasco está en la bandeja de correo, retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. En la pantalla de inicio, toque...
  • Página 173: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Descripción de los mensajes de la impresora Cambiar [origen del papel] a [cadena personalizada], cargar [orientación] Realice alguna de estas acciones: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja, especifique el tamaño y el tipo de papel en el menú...
  • Página 174: Compruebe La Conexión De La Bandeja [X]

    Solución de problemas cambiar de [origen] a [tipo de papel] [tamaño del papel], cargar [orientación] Realice alguna de estas acciones: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja o alimentador, especifique el tamaño y el tipo de papel en el menú...
  • Página 175 Solución de problemas [39] Página compleja; puede que algunos datos no se hayan imprimido Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para ignorar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 176: Vaciar La Caja Del Perforador

    Solución de problemas Disco casi lleno. Liberando espacio con seguridad. Realice al menos una de las siguientes acciones: • Toque Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. • Elimine fuentes, macros y otros datos almacenados en el disco duro de la impresora. •...
  • Página 177 Solución de problemas [59] Bandeja de salida [x] incompatible Realice al menos una de las acciones siguientes: • Extraiga la bandeja indicada. • En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje y continuar imprimiendo sin utilizar la bandeja especificada. [59] Bandeja [x] incompatible Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
  • Página 178 Solución de problemas Instalar bandeja de salida [x] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Instale la bandeja especificada: Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Instale la bandeja especificada. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
  • Página 179: Memoria Insuficiente Para Clasificar Trabajo

    Solución de problemas [37] Memoria insuficiente para clasificar trabajo Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para imprimir la parte del trabajo que ya está almacenada y empezar a clasificar el resto del trabajo de impresión. •...
  • Página 180: Cargar [Origen Del Papel] Con [Tipo De Papel] [Tamaño Del Papel] [Orientación Del Papel]

    Solución de problemas Cargar [origen del papel] con [tipo de papel] [tamaño del papel] [orientación del papel] Realice alguna de estas acciones: • Para usar la bandeja o el alimentador especificado que contengan el tamaño y tipo de papel correctos, pulse Papel cargado, continuar en el panel de control de la impresora.
  • Página 181: Cargar Alimentador Multiuso Con [Tipo Del Papel] [Tamaño Del Papel] [Orientación Del Papel]

    Puede que tenga que sustituir el kit de mantenimiento muy pronto. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o con su proveedor de impresoras Dell. Si es necesario, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 182: Memoria Llena

    La impresora Dell ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Dell. El uso de consumibles o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
  • Página 183: Papel, Cambios Necesarios

    Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Extraiga la bandeja indicada. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o con su proveedor de impresoras Dell. • En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje e imprimir sin usar...
  • Página 184: Volver A Conectar Las Bandejas De Salida [X] - [Y]

    Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Retire las bandejas indicadas. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o con su proveedor de impresoras Dell. En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje e imprimir sin usar las bandejas indicadas.
  • Página 185 Solución de problemas [31.xy] Reinstalar unidad de imagen que falta o no responde Realice al menos una de las acciones siguientes: • Compruebe si falta la unidad de imagen. Si falta, instálela. Para obtener información sobre la instalación de la unidad de imagen, consulte la sección “Sustitución de consumibles”...
  • Página 186 Guía del usuario o visite nuestro sitio web. [80.xy] Sustituir kit de mantenimiento, 0 páginas restantes aproximadas Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o con su proveedor de impresoras Dell e indique el mensaje. Hay programadas tareas de mantenimiento para la impresora.
  • Página 187 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. • Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o con su proveedor de impresoras Dell.
  • Página 188 Solución de problemas [56] Puerto USB estándar desactivado Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje. • Active el puerto USB. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Red/Puertos >...
  • Página 189: Tamaño Del Papel De Bandeja [X] No Admitido

    Solución de problemas Retire las bandejas sobrantes. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Vuelva a encender la impresora. Tamaño del papel de bandeja [x] no admitido Se ha cargado en la bandeja especificada un tamaño de papel no admitido. Sustitúyalo por uno con un tamaño admitido.
  • Página 190: Solución De Problemas De La Impresora

    Solución de problemas Solución de problemas de la impresora • “Problemas básicos de la impresora” en la página 190 • “Problemas de hardware y de opciones internas” en la página 192 • “Problemas de alimentación del papel” en la página 196 Problemas básicos de la impresora La impresora no responde Acción...
  • Página 191: La Pantalla De La Impresora Está En Blanco

    Solución de problemas Acción Sí Paso 6 El problema se ha Vaya al paso 7. solucionado. Apague la impresora, reinstale las opciones de hardware y vuelva a encenderla. Para obtener más información, consulte la documentación suminis- trada con la opción. ¿Responde la impresora? Paso 7 El problema se ha...
  • Página 192: Problemas De Hardware Y De Opciones Internas

    Solución de problemas Problemas de hardware y de opciones internas Problemas de bandeja de 2100 hojas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: •...
  • Página 193: No Se Puede Detectar La Opción Interna

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. Añada manualmente la bandeja en el Compruebe si la bandeja está disponible en el controlador de la controlador de la impresora. impresora. Nota: Es posible que sea necesario añadir manualmente la bandeja en el controlador de la impresora para que esté...
  • Página 194: Problemas De Bandeja

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. técnica, Compruebe si la opción interna está seleccionada. asistencia. Es posible que sea necesario añadir manualmente la opción interna en el controlador de la impresora para que esté disponible para los trabajos de impresión.
  • Página 195: El Puerto De Soluciones Interno No Funciona Adecuadamente

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. técnica, Compruebe si la bandeja está disponible en el controlador de la asistencia. impresora. Nota: Si es necesario, añada manualmente la bandeja en el contro- lador de la impresora para que esté...
  • Página 196: La Tarjeta De Interfaz Paralelo/Usb No Funciona Correctamente

    Solución de problemas La tarjeta de interfaz paralelo/USB no funciona correctamente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Compruebe si tiene un USB o una tarjeta Asegúrese de que el USB o la tarjeta de interfaz paralelo están insta- de interfaz paralelo lados.
  • Página 197: El Papel Se Atasca Frecuentemente

    Solución de problemas El papel se atasca frecuentemente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja. Compruebe si el papel se carga correctamente. Notas: • Asegúrese de que las guías del papel estén correctamente colocadas.
  • Página 198: El Sobre Se Cierra Al Imprimir

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. El trabajo de impresión podría contener un error de formato o datos no válidos. • Elimine el trabajo de impresión y, a continuación, envíelo de nuevo. •...
  • Página 199: No Se Puede Leer Unidad Flash

    Solución de problemas No se puede leer unidad flash Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe que se ha introducido la unidad flash en el puerto USB frontal. Nota: La unidad flash no funciona si se introduce en el puerto USB posterior.
  • Página 200: Los Trabajos Grandes No Se Clasifican

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que los valores de configuración coinciden con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 201: No Se Imprimen Los Archivos Pdf En Varios Idiomas

    Solución de problemas No se imprimen los archivos PDF en varios idiomas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Compruebe si las opciones de impresión de la salida PDF están definidas para incrustar todas las fuentes. Para obtener más información, consulte la documentación suminis- trada con Adobe Acrobat.
  • Página 202 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5. solucionado. Desactive la función Protección de página. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Recuperación de impresión >...
  • Página 203 Nota: Para identificar el tipo de fusor, consulte la etiqueta del proveedor de impre- fusor. soras Dell. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Aumenta la velocidad de impresión?
  • Página 204: Se Producen Saltos De Página Inesperados

    Solución de problemas No funciona el enlace de bandejas Notas: • Las bandejas pueden detectar la longitud del papel. • El alimentador multiuso no detecta automáticamente el tamaño del papel. Debe configurar el tamaño del papel desde el menú Tamaño/Tipo de papel. Acción Sí...
  • Página 205: Problemas De Calidad De Impresión

    Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Los caracteres tienen bordes dentados o desiguales Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la impresora admita las fuentes que está utilizando. En el panel de control del escáner, navegue hasta: >...
  • Página 206 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el papel cargado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Está...
  • Página 207: Aparecen Imágenes Comprimidas En Las Impresiones

    Nota: Para identificar el tipo de fusor, consulte la etiqueta del proveedor de impre- fusor. soras Dell. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Siguen apareciendo imágenes comprimidas? Se imprime un fondo gris Acción Sí...
  • Página 208: Aparecen Espacios En Blanco Horizontales En Las Impresiones

    Solución de problemas Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno correcto. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 209: Márgenes Incorrectos En Las Impresiones

    Solución de problemas Márgenes incorrectos en las impresiones Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 210: Curvatura Del Papel

    Solución de problemas Curvatura del papel Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Ajuste las guías de anchura y longitud. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado. ¿Están colocadas correctamente las guías de anchura y longitud? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 211 ¿Siguen apareciendo irregularidades de impresión? Paso 6 Póngase en contacto El problema se ha técnica, solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de asistencia o el impresión. proveedor de impre- soras Dell. ¿Siguen apareciendo irregularidades de impresión?
  • Página 212: La Impresión Es Demasiado Oscura

    Solución de problemas La impresión es demasiado oscura Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca la intensidad del tóner. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 213: La Impresión Es Demasiado Clara

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 En el panel de control Vaya al paso 5. de la impresora, en el Revise el papel cargado en la bandeja para comprobar si las termina- menú Textura del ciones tienen una textura áspera o rugosa. papel, cambie el valor de la textura para que ¿Está...
  • Página 214 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 215: La Impresora Imprime Páginas En Blanco

    Solución de problemas La impresora imprime páginas en blanco Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
  • Página 216: La Impresora Imprime Páginas Completamente Negras

    Solución de problemas La impresora imprime páginas completamente negras Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Vuelva a instalar la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
  • Página 217: Imágenes Borrosas En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Sustituya la unidad de imagen si la distancia entre los defectos es igual a cualquiera de los siguientes valores: • 47,8 mm (1,88 pulg.) •...
  • Página 218: Líneas Horizontales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Póngase en contacto El problema se ha técnica, solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de asistencia. impresión. ¿Siguen apareciendo imágenes borrosas en las impresiones? Impresión sesgada Acción Sí...
  • Página 219 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique la bandeja o el alimen- tador en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Aparecen líneas horizontales a trazos en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 220: Líneas Verticales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas Líneas verticales a trazos en las impresiones Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 221: La Impresión De Transparencias Es De Baja Calidad

    Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de asistencia o el impresión. proveedor de impre- soras Dell. ¿Aparecen líneas verticales a trazos en las impresiones? La impresión de transparencias es de baja calidad Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2.
  • Página 222: Aparecen Manchas De Fondo O Tóner Borroso En Las Impresiones

    Solución de problemas Aparecen manchas de fondo o tóner borroso en las impresiones Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Vuelva a instalar la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
  • Página 223: Densidad De Impresión Desigual

    En el panel de control de la impresora, navegue hasta: proveedor de impre- Valores > Valores generales > Modo silencioso > Activado soras Dell. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Roza el tóner? Densidad de impresión desigual Acción...
  • Página 224: Aparecen Espacios En Blanco Verticales En Las Impresiones

    Solución de problemas Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno correcto. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 225: No Se Abre El Servidor Web Incorporado

    Solución de problemas No se abre el servidor Web incorporado Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Introduzca la dirección IP correcta Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta. de la impresora en el Consultar la dirección IP de la impresora: campo de dirección •...
  • Página 226: Contacto Con El Departamento De Asistencia Técnica

    Para obtener más información, consulte la etiqueta de la parte posterior de la impresora. El número de etiqueta de servicio se indica en la página de valores del menú. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Dell en http://support.dell.com.
  • Página 227: Apéndice

    Dell proporciona dichos elementos. También se lleva a cabo la comprobación del funcionamiento adecuado de la impresora y de todo el hardware instalado por Dell. Además de este tipo de asistencia con la ayuda de un técnico, también puede obtener asistencia técnica en línea en el Servicio de atención al cliente de Dell.
  • Página 228 Política de garantía y devolución Dell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de partes y componentes nuevos o equivalentes a los nuevos de acuerdo con las prácticas estándar de la industria. Para obtener más información acerca de la...
  • Página 229: Índice Alfabético

    137 [33.xy] Para [consumibles] que no grapadora 166 ajuste del brillo de la pantalla de sean de Dell, consulte la guía del puerta de la unidad 170 la impresora 138 usuario 182 puerta posterior 160...
  • Página 230 Índice alfabético instalación 39 cambiar de [origen] a [tipo de Cargar el alimentador multiuso Bandeja de 550 hojas papel] [tamaño del papel], cargar con [nombre de tipo instalación 39 [orientación] 174 personalizado] [orientación del bandeja estándar cambio de valores de puerto papel] 180 carga 47 puerto de soluciones...
  • Página 231 81 Demasiadas bandejas instaladas exportación de una desde un dispositivo móvil a [58] 188 configuración través de Dell Document Demasiadas opciones flash mediante Embedded Web Hub 81 instaladas [58] 188 Server 21 desde un equipo 78 densidad de impresión...
  • Página 232 187 espera [33.xy] Para [consumibles] que desde un equipo Macintosh 82 no sean de Dell, consulte la la impresora no responde 190 desde Windows 82 guía del usuario 182 limpieza impresión de una página de...
  • Página 233 Índice alfabético Cambio en configuración; Error [x] de software en red Página compleja; puede que algunos trabajos en espera no [54] 182 algunos datos no se hayan se han restaurado [57] 175 Error al leer el concentrador imprimido [39] 175 Cargar [origen del papel] con USB.
  • Página 234 Índice alfabético Menú Valores de impresión 118 Modo de hibernación opciones de impresora, solución menús uso 137 de problemas AppleTalk 102 Modo suspensión problemas de la bandeja de Ayuda 133 ajustando 137 2100 hojas 192 Calidad 124 mostrar iconos en la pantalla de opciones internas 22 Carga de papel 93 inicio 19...
  • Página 235 226 enlace de bandejas, no reciclaje la impresora no responde 190 funciona 204 Productos de Dell 138 no se puede abrir Embedded las páginas atascadas no se Recuento de trabajos, menú 125 Web Server 225 vuelven a imprimir 196 Red [x], menú...
  • Página 236 Índice alfabético Los trabajos grandes no se la impresora imprime páginas Tamaño de papel Universal clasifican 200 completamente negras 216 compresión de datos 47 márgenes incorrectos en las líneas blancas en la página 224 tamaño del papel impresiones 209 líneas horizontales a trazos en compresión de datos 47 no se imprimen los archivos las impresiones 218...
  • Página 237 Índice alfabético unidades flash volatilidad formatos de archivo declaración de 139 admitidos 80 Volver a conectar la bandeja de uso de los botones de la pantalla salida [x] 183 táctil 16 Volver a conectar las bandejas uso de papel reciclado 135 de salida [x] –...

Tabla de contenido