Netatmo Smart Video Doorbell Guia Del Usuario página 36

Tabla de contenido

Publicidad

Press the doorbell button once you have
26
configured your chime module
70
Press the doorbell button once you have configured your chime module
EN
Note: Your chime is not connected yet, it is normal if you don't hear it
ring.
The LED will go from glowing blue or purple to glowing green, and turn
to solid green after a few seconds.
If the LED turns blue or purple again go back to step (25).
Appuyez sur votre sonnette une fois votre module de carillon configuré
FR
Note : Votre carillon n'est pas encore connecté, il est normal que vous
ne l'entendiez pas sonner.
La LED va passer du bleu ou violet clignotant au vert clignotant, puis au
vert fixe après quelques secondes.
Si la LED redevient bleue ou violette retournez à l'étape (25).
Drücken Sie den Türklingelknopf, nachdem Sie Ihr Gong-Modul
DE
konfiguriert haben
Hinweis: Ihr Gong ist noch nicht angeschlossen. Es ist normal, wenn Sie
ihn nicht klingeln hören.
Die LED sollte von blauem oder violettem Aufglühen zu grünem
Aufglühen wechseln und dann nach einigen Sekunden zu grünem Licht
übergehen.
Sollte die LED blau oder violett werden, gehen Sie zurück zu Schritt
(25).
Pulsa el botón de timbre una vez que hayas configurado tu módulo de
ES
campanilla
Nota: Tu campanilla no está conectada aún, es normal que no oyas
nada.
La LED pasará de una luz azul o morada parpadeante a una luz verde
parpadeante y luego de unos segundos a una luz verde fija.
Si la LED regresa con una luz azul o morada de nuevo, vuelve a la
etapa (25).
Premere il pulsante del campanello una volta configurato il modulo di
IT
suoneria
Nota: La suoneria non è ancora collegata, è normale che non suoni.
Il LED passerà dal blu o dal viola al verde lampeggiante e, dopo pochi
secondi, diventerà verde fisso.
Se il LED diventa di nuovo blu o viola, tornare al punto (25).
Carregue uma vez no botão da campainha depois de configurar o
PT
módulo do carrilhão
Nota: O carrilhão ainda não está ligado por isso é normal que não
ouça a tocar.
O LED passa de piscar azul ou roxo para piscar verde e passados
alguns segundos passa para verde sólido.
Se o LED voltar novamente para azul ou roxo, retroceda para o passo
(25).
71

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Netatmo Smart Video Doorbell

Tabla de contenido