ENGLISH
ГАРАНЦИЯ И ПРЕПОРЪКИ
WARRANTY AND
Продуктът "Speedmatic Easy" е с
RECOMMENDATIONS
гаранция за първите 2 години от
The product "Speedmatic Easy"
датата му на производство. Тази
is guaranteed the first 2 years
гаранция не включва повреди от
after its production date.
неправилни монтаж или работа.
This guarantee does not include
damages in case of an
Прочетете внимателно това ръко-
inadequate installation or
водство с инструкции преди да
manipulation.
пристъпите към монтажа.
Read carefully this instructions
След извършване на монтажа не
manual before installation.
изхвърляйте ръководството - то
Do not throw away this manual
може да бъде полезно за бъдещи
afer installation, it can be usefull
модификации или за разрешаване
for later modifications or for
на проблеми при различните
solving the different types of
видове аларми.
alarms.
Хидравличното и електрическото
Hydraulic and electrical
свързване трябва да се изпълнят
installations must be set up by
от квалифициран персонал според
qualified personnel according to
предписаните мерки за безопас-
the safety prescriptions as well
ност, както и според стандартите
as the standards and legislation
и нормативите за всяка държава.
of every country.When carrying
При електрическото свързване
out the electrical connection it
препоръчваме да се използва ви-
is recommended to use a
соко чувствителен диференциален
differential switch of high
ключ: I = 30 mA (клас A или
sensitivity: I = 30 mA (clase A o
Δn
АС). Препоръчително е за Easy
AC). It is recommended to use a
09MM/12MM да се използва маг-
magnetothermic switch of 16A
нитотермичен ключ 16А, а за Easy
in Easy 09MM/12MM and of 20A
06MT/10MT - 20А. Препоръчваме
in Easy 06MT/10MT. It is
да използвате независима елек-
recommended to use an
трическа линия с цел избягване на
independent electrical line, with
електромагнитни смущения,
the purpose of avoiding
които може да доведат до нежела-
electromagnetic interferences
ни отклонения в работата на бито-
that could create nonwished
ви електронни уреди.
alterations in household
Устройството трябва да работи с
electronic devices.
чиста вода, а ако има опасност от
The device must operate with a
наличие на камъчета или малки
clean water flow, if there is risk
частици (инсталации с потопяеми
of presence of gravel or small
помпи), препоръчваме използване
particles (facilities with
на филтър, който да предпазва
submersible pumps) is
сензора за дебит от задръстване.
recommended to use a filter to
Speedmatic трябва да се използва
avoid the possibility of blocking
само за пренос на чиста вода и не
the flow sensor.
трябва да се използва за транспор-
Speedmatic should be used only
тиране на други видове течности.
for vehiculation of clean water,
За да се избягнат непрекъснати
it cannot be used for transport
спирания и пускания поради ком-
of another kind of liquids.
прометирани кранове и вентили и
It is recommended to use an
за да се предотвратят "водни уда-
expansion tank in order to avoid
ри" в инсталации с арматури с го-
continuous start-stops due to
лям диаметър, препоръчваме да се
the deterioration of taps, valves,
използва разширителен съд.
... and also to prevent "water
hammer" in installations with
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да
valves of wide diameter.
започнете някаква работа вътре в
WARNING, before doing any
устройството, то трябва да се из-
maintenance inside the device,
ключи от електрическата мрежа и
it must be unplugged from the
да се изчакат поне две минути, за
electric supply and wait a
да се избегнат електрически раз-
minimum of 2 minutes after the
ряди.
disconnection to avoid
electrical discharges.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ДОСТАВКА,
INSTRUCTIONS FOR DELIVERY,
TRANSPORT, RECEPTION AND
STORAGE
Speedmatic трябва да бъде прове-
Speedmatic must be inspected
рен при спедиране и приемане, за
at the time of dispatch and
да е ясно дали не е претърпял ня-
reception in order to check if it
какви увреждания и дали няма
has suffered a damaged or they
липсващи части.
are missing parts.
Транспортирането трябва да се
Transportation must be done
carefully and by competent
извършва внимателно и от компе-
personnel.
тентен персонал.
Avoid significant impacts.
Избягвайте силни удари.
Тези инструкции са за период на
These instructions are for
съхранение до 12 месеца от датата
storage periods under 12
на спедиране. Ако периодът на съ-
months from the date of
хранение ще е по-дълъг, изискайте
shipment. If longer, please
инструкции за дълго съхранение.
request instructions for long
Мястото за съхранение трябва да е
storage. Must be stored in a
защитено от сътресения и влага.
Избягвайте да складирате
protected place, away from
устройствата, поставени едно
shocks and moisture. Avoid
върху друго.
stacked devices.
Транспортирането и боравенето с
Transportation and handling
оборудването трябва да се изпъл-
equipment must be carried out
нява с подходящи средства, които
with adequate means to bear
могат да издържат тежестта, която
обикновено е указана в опаковъч-
the weight that usually will be
ния лист.
shown on the packing list.
БЪЛГАРСКИ
Le produit "Speedmatic Easy" a une
garantie de 2 années depuis de la
produit en cas d´une installation ou
Ne rejetez pas le manuel après avoir
d´installation, il peut être utile pour
installation, ainsi que pour résoudre
comme alarmes de sécurité, alarmes
Les installations hydraulique comme
électrique doivent être effectuée
par personnel qualifié, il faut suivre
les prescriptions de sécurité ainsi
que les réglementations en vigueur
Δn
interrupteur différentiel de haute
sensibilité: I = 30 mA (classe A ou
AC). On recommande d´utiliser un
magnetothermique de 16 A dans
Easy 09MM/12MM et de 20A dans
Easy 06MT/10MT. On recommande,
aussi, d´utiliser une ligne électrique
électroménagers de l´installation.
L´appareil doit fonctionner avec un
flux d´eau nettoie, dans le cas ou il
existe la possibilité de présence de
gravier ou particules (installations
avec des pompes submersibles) on
adéquat pour éviter la possibilité de
Le Speedmatic peut seulement être
On recommande d´utiliser un verre
d´expansion adéquat pour chaque
installation afin d´éviter des mises
en marche inutiles consequence des
égouttements par détériorations
inévitables de robinets, valves, etc,
ainsi que poyr éviter le marteau de
electrovalves ou valves avec un pas
ATTENTION, avant d´effectuer toute
manipulation dans l´appareil, il devra
ТРАНСПОРТ, ПРИЕМАНЕ И
СЪХРАНЕНИЕ
Le Speedmatic doit être inspecté au
moment de l'envoi et la réception
pour vérifier s´il y a quelque pièce
compter de la date d'expédition. Si
plus, s'il vous plaît demander des
long. Doivent être stockés dans un
endroit abrité à l'extérieur, loin des
chocs et l'humidité. Les dispositifs
Transport et manutention doit être
fait avec les moyens appropriés pour
supporter le poids qui généralement
indiqué sur le bordereau de livraison.
FRANÇAIS
GARANTIE ET
RECOMMANDATIONS
El producto "Speedmatic Easy" tiene
date de fabrication du produit.
Le fabricant ne se fera pas
responsable de la garantie du
d´une manipullation inadéquate.
Lisez avec attention ce manuel
pour effectuer l´installation du
produit.
effectué les opérations
toute modification de cette
instalación, así como para solucionar
quelque problème postérieur
par manque d´eau, etc.
prescripciones de seguridad así como
las normativas vigentes de cada país.
de chaque pays.
Pour l´installation électrique on
recommande d´utiliser un
30 mA (clase A o AC). Se recomienda
Δn
en el Easy 09MM/12MM y de 20A en
indépendante, afin d´éviter de
electromagnéticas que puedan crear
possibles interférences
électromagnétiques qui peuvent
créer des modifications non
souhaitées dans des appareils
que exista la posibilidad de presencia
recommande d´utiliser un filtre
blocage du senseur de flux.
utilizado para la vehiculación de agua
utilisé pour le transporte d´eau
propre,
por electroválvulas o válvulas con un
l´eau produits mormalment par
de débit considérable.
cualquier manipulación en el interior
desconectado de la red eléctrica y se
être deconnecté du réseau
électrique et on attendra un
minimum de 2 minutes après le
débranchement pour éviter de
possibles décharges électriques.
INSTRUCTIONS POUR LA
LIVRAISON, TRANSPORT,
Se inspeccionará el Speedmatic en el
RECEPTION ET STOCKAGE
momento de expedición y recepción
endommagée ou manquante.
Le transport doit être fait
attentivement et par personnel
compétent.
Eviter les chocs importants.
Ces instructions sont pour le
stockage de moins de 12 mois à
instructions pour le stockage de
ne doivent pas être empilés.
medios adecuados al peso a soportar
que generalmente estará indicado en
-2-
ESPAÑOL
GARANTÍA, RECOMENDACIONES Y
GENERALIDADES
una garantía de 2 años a partir de la
fecha de fabricación del
producto.
El fabricante no se hará responsable
de la garantía del producto en caso
de una instalación o manipulación
inadecuada.
Lea atentamente este manual para
realizar la instalación del producto.
No deseche el manual después de
haber realizado las operaciones de
instalación, puede ser útil para
cualquier modificación de dicha
cualquier problema posterior como
alarmas de seguridad, alarmas por
falta de agua, etc.
La instalación tanto hidráulica como
eléctrica tiene que ser realizada por
personal cualificado respetando las
Para la instalación eléctrica se
recomienda utilizar un interruptor
diferencial de alta sensibilidad: I =
Δn
utilizar un magnetotérmico de 16 A
el Easy 06MT/10MT. Se recomienda
utilizar una línea eléctrica
independiente, con la finalidad de
evitar posibles interferencias
alteraciones no deseadas en
aparatos electrodomésticos de la
instalación.
El aparato debe funcionar con un
flujo de agua limpio, en el caso en el
de grava o partículas (instalaciones
con bombas sumergibles) se
recomienda utilizar un filtro
adecuado para evitar la posibilidad
de bloquear el sensor de flujo.
El Speedmatic solo puede ser
limpia.
Se recomienda utilizar un vaso de
expansión adecuado para cada
instalación con la finalidad de evitar
puestas en marcha innecesarias
debido a goteos por deterioros
inevitables de grifos, válvulas, etc. ,
así como para evitar posibles golpes
de ariete producidos normalmente
paso de caudal considerable.
ATENCION, antes de realizar
del aparato, deberá ser
esperará un mínimo de 2 minutos
después de la desconexión para
evitar posibles descargas eléctricas.
INSTRUCCIONES PARA
EXPEDICIÓN, TRANSPORTE,
RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO
para comprobar si ha sufrido algún
daño o falta alguna pieza.
El transporte debe ser realizado
cuidadosamente y por personal
competente.
Evitar impactos importantes.
Estas instrucciones son para
almacenaje menor de 12 meses a
partir de la fecha de envío. Caso de
ser superior, rogamos soliciten
instrucciones para almacenamiento
largo. El almacenamiento deberá
realizarse en un lugar protegido del
exterior, al abrigo de golpes y
humedades. No deben apilarse los
aparatos.
El transporte y manipulación del
equipo debe ser realizada con
el packing list.
DEUTSCH
GARANTIE, EMPFEHLUNGEN UND
ALLGEMEINES
Für das Gerät "Speedmatic Easy" wird
eine Garantie von 2 Jahren ab
Herstellungsdatum gewährt.
Von der Garantie des Herstellers
ausgeschlossen sind jedoch jene Geräte,
die in unzulässiger Weise montiert oder
manipuliert wurden.
Lesen Sie sich dieses Handbuch
aufmerksam durch, bevor Sie mit der
Montage beginnen.
Werfen Sie das Handbuch nach
Beendigung der Montage nicht weg. Es
kann bei späteren Gelegenheiten nützlich
sein, wenn die Montage abgeändert
werden soll, beziehungsweise kann es zur
Problemlösung im Falle von
Warnmeldungen bezüglich der Sicherheit
oder des Wassermangels, usw., beitragen.
Die hydraulischen und elektrischen
Anschlüsse müssen von entsprechend
qualifizierten Fachleuten und unter
Befolgung der Sicherheitsanweisungen
sowie der im jeweiligen Lande geltenden
Normen durchgeführt werden.
Es wird empfohlen, für die Herstellung der
elektrischen Anschlüsse einen
Differenzialschalter von hoher
Empfindlichkeit zu verwenden: IΔn = 30
mA (Klasse A oder AC). Wir empfehlen die
Verwendung einer thermomagnetischen
16A Sicherung im Easy 09MM/12MM und
20A in Easy 06MT/10MT. Ebenso wird die
Benutzung einer selbständigen
elektrischen Leitung empfohlen, um
mögliche elektromagnetische
Interferenzen zu vermeiden, die
unerwünschte Störungen anderer an die
Leitung angeschlossener
Elektrohaushaltsgeräte verursachen
können.
Das Gerät darf nur in Verbindung mit
sauberem Fließwasser eingesetzt werden.
Im Falle des Vorhandenseins von
Kieselsteinen oder anderen
verunreinigenden Teilchen (Anlagen mit
Tauchpumpen) wird die Verwendung
eines geeigneten Filters empfohlen, um
eine eventuelle Blockierung des
Durchflusssensors zu vermeiden.
Das Gerät Speedmatic darf mit sauberem
durchlaufenden Wasser benutzt werden.
Es wird der Einsatz eines für die jeweilige
Anlage geeigneten Ausdehnungsgefäßes
empfohlen, um unnötige
Inbetriebsetzungen im Falle von
tröpfelnden Hähnen, Ventilen, usw., die
infolge der Abnutzung undicht geworden
sind, zu vermeiden, beziehungsweise um
mögliche Druckstöße zu verhindern, die
gewöhnlich von Elektroventilen und
Ventilen verursacht werden, die hohen
Durchflussmengen ausgesetzt sind.
ACHTUNG! Bevor irgendwelche
Handgriffe im Inneren des Geräts
durchgeführt werden, muss dieses
unbedingt vom Stromnetz abgeschlossen
werden. Nach dem Abschalten muss noch
mindestens 2 Minuten abgewartet
werden, bevor das Gerät manipuliert
werden darf, um den Empfang möglicher
Stromstöße zu vermeiden.
ANLEITUNGEN FÜR DEN VERSAND,
TRANSPORT, DIE EMPFANGNAHME UND
LAGERUNG
Zum Zeitpunkt der Versandaufgabe und
Empfangnahme wird das Gerät
Speedmatic auf vorhandene Mängel und
das Fehlen von Geräteteilen überprüft.
Der Transport muss sorgfältig und von
dafür entsprechend qualifiziertem
Personal durchgeführt werden.
Starke Stöße sind zu vermeiden.
Diese Anleitungen beziehen sich auf
Lagerungen über einen Zeitraum von
unter 12 Monaten ab Versanddatum. Bei
längeren Lagerungen bitten wir um die
Anforderung spezifischer Anleitungen für
lange Lagerzeiten. Das Gerät muss vor der
Witterung und Stößen geschützt an
einem trockenen Ort gelagert werden. Die
Geräte dürfen nicht gestapelt werden.