Descargar Imprimir esta página
Chicco Polly Progress Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Polly Progress:

Publicidad

Enlaces rápidos

Read all instructions BEFORE
assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES
de armar y USAR este producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO.
Polly® Progress
5-in-1 Multichair
Owner's Manual
Manual del propietario
©2017 Artsana USA, INC. 6/13/17
IS0139.3ES
www.chiccousa.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Chicco Polly Progress

  • Página 1 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Polly® Progress 5-in-1 Multichair Owner's Manual Manual del propietario ©2017 Artsana USA, INC.
  • Página 2 WARNING: Failure to follow the warnings and the instructions throughout this booklet could result in serious injury or death. Each mode Components has specific warnings, make sure to read and understand the warnings in Componentes each mode. ADVERTENCIA: El incumplimiento de las advertencias e instrucciones en este folleto puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
  • Página 3 Components Setup Componentes Montaje 1. Open the Chair Base by squeezing the release buttons on both handles. Then pull out the back leg slightly Tray and push down until it locks into Bandeja place. Check to make sure the Chair Base is in its open locked position.
  • Página 4 Leg Rest Setup Footrest Assembly Montaje del apoyapiernas Ensamblaje del apoyapiés 3. To extend the Leg Rest, push in on 4. To attach the Footrest, insert the both buttons on either side and turn Footrest into the groove on the Leg the Leg Rest out.
  • Página 5 Seat Pad Assembly Backrest Extension Assembly Ensamblaje de la almohadilla del asiento Ensamblaje de la extensión del respaldo 5. Place the Seat Pad on the Seat. 7. If Backrest Extension is removed, Make sure to slide the backrest into insert both hooks into the slots on the the top of the Seat Pad, as shown.
  • Página 6 Height Adjustment Height Adjustment Ajuste de la altura Ajuste de la altura WARNING ADVERTENCIA 9b Push down on the Chair Base to Do not adjust the height with child in No ajuste la altura cuando el niño esté make sure that it is secure. product.
  • Página 7 D • In High Chair mode, the high chair expressly approved by Chicco. a través de la ranura en la parte is recommended for children up to posterior del respaldo.
  • Página 8 • El modo silla alta se recomienda para niño pueda enredarse. LENGÜETA niños de hasta 36 meses de edad, o • No agregue al producto ninguna que pesen menos de 40 libras (18. 1 kg). pieza que no haya sido suministrada o aprobada por Chicco. SLOT RANURA...
  • Página 9 HIGH CHAIR Mode HIGH CHAIR Mode Modo SILLA ALTA Modo SILLA ALTA WARNING ADVERTENCIA 13. The Backrest can be adjusted to 4 Make sure both seat compartments are Asegúrese de que ambos compartimentos different positions. properly closed (see page 46) to assure del asiento estén cerrados correctamente seat locks onto chair frame.
  • Página 10 Adjusting Safety Harness Adjusting Safety Harness Ajuste del arnés de seguridad Ajuste del arnés de seguridad 14. The High Chair has a 5-point 15. The safety harness can be safety harness. released by pressing the button on the center of the Crotch Strap Buckle Make sure the Shoulder Strap and pulling both Waist Clips out.
  • Página 11 Adjusting Safety Harness Tray Use Ajuste del arnés de seguridad Uso de la bandeja 16. The length of the Shoulder Straps 17. To attach the Tray line it up with can be adjusted by pulling on the the arms on the Seat and press down adjustment buckles to tighten or until it snaps into place.
  • Página 12 Tray Use Tray Use Uso de la bandeja Uso de la bandeja 18. The Tray can be adjusted to 3 19. The Tray can be stored on the different positions. To adjust the Tray back of the Rear Legs, as shown. squeeze the handle on the front of the Tray and slide it forward or backwards.
  • Página 13 • No agregue al producto ninguna pieza que no children weighing more than 50 lbs (23 ayuda. No recline el respaldo en el modo de haya sido suministrada o aprobada por Chicco. kg). asiento elevado.
  • Página 14 High-Back BOOSTER Mode High-Back BOOSTER Mode Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo alto Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo alto 21. Flip the Seat over and pull open both strap compartments. Remove both the Rear and Lower Booster Seat Straps from the compartments. The black Lower Booster Seat Straps go around the bottom of the chair and the gray Rear Booster Seat Straps...
  • Página 15 High-Back BOOSTER Mode High-Back BOOSTER Mode Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo alto Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo alto WARNING ADVERTENCIA 22. Thread both black Lower Booster The booster seat must be used in El asiento elevado debe ser utilizado Seat Straps into the slots on the the upright position only by children en posición vertical solo por niños que compartments, as shown.
  • Página 16 High-Back BOOSTER Mode Low-Back BOOSTER Mode Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo alto Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo bajo 24. Fasten the black Lower Booster Seat "CLICK" Straps, passing them underneath the seat. Pull the Lower Booster Seat Strap "CLIC" to tighten. Pull on the Seat and make sure the Booster Seat Straps do not become loose.
  • Página 17 Low-Back BOOSTER Mode Low-Back BOOSTER Mode Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo bajo Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo bajo 25b. Wrap the Seat Pad around the 26. Make sure the Backrest is in an Backrest, as shown. Then zip the upright position. zipper on the back of the Seat Pad.
  • Página 18 Low-Back BOOSTER Mode Low-Back BOOSTER Mode Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo bajo Modo ASIENTO ELEVADO con respaldo bajo WARNING ADVERTENCIA 27. Flip the Seat over and pull open The booster seat must be used in El asiento elevado debe ser utilizado both strap compartments.
  • Página 19 CONSULTE LOS PASOS 14 A 16 sobre • Do not attach any parts to the cómo asegurar a su niño en el asiento product that are not supplied or para dar de comer. expressly approved by Chicco.
  • Página 20 60 libras (27.3 kg). Chicco. 30. Para retirar el asiento de la base de • Evite caídas. Nunca lo use en el la silla, presione los botones en ambos modo banqueta para jóvenes sin...
  • Página 21 YOUTH STOOL Mode YOUTH STOOL Mode Modo BANQUETA PARA NIÑOS Modo BANQUETA PARA NIÑOS WARNING ADVERTENCIA WARNING ADVERTENCIA Avoid falls. Never use in youth stool Evite caídas. Nunca lo use en el modo Always remove footrest in youth stool Retire siempre el apoyapiés en el modo mode without youth stool base attached.
  • Página 22 YOUTH STOOL Mode Storage Modo BANQUETA PARA NIÑOS Almacenamiento 34. To remove the Youth Stool Base 33. Always lock the rear wheels before squeeze both buttons on either side using the Youth Stool. of the Youth Stool Base and rotate up to remove.
  • Página 23 Storage Storage Almacenamiento Almacenamiento 36. To store the Leg Rest, push in on 38. To store the Chair Base squeeze both buttons on either side and push both of the release buttons on both the Leg Rest all the way back into its handles and pull up until it locks into storage position.
  • Página 24: Cleaning And Maintenance

    Periodically check the product for loose screws, worn parts, torn material or Para asegurarse de que los stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Chicco replacement parts. compartimentos cierren To avoid friction that may prevent the correct operation of the product, ensure that correctamente, coloque la correa all the movable plastic parts placed along the metal frame are clean of dust and dirt.
  • Página 25: Limpieza Y Mantenimiento

    Reemplace o repare las piezas en caso de que sea necesario. Use únicamente piezas de repuesto Chicco. Para evitar 1826 William Penn Way la fricción que puede impedir el correcto funcionamiento del producto, asegúrese Lancaster, PA 17601 de que todas las piezas móviles de plástico junto al marco metálico estén libres de...
  • Página 26 www.chiccousa.com...