Descargar Imprimir esta página

INIM Electronics PREVIDIA COMPACT Manual De Instrucciones página 10

Central de detección de incendio analógica, sistema de extinción de incendio, sistema de transmisión de alarma y señalización remota de fallas y advertencias
Ocultar thumbs Ver también para PREVIDIA COMPACT:

Publicidad

Règlement (UE) N. 305/2011
Directive 2014/53/UE
pertinentes établies par la directive 2014/53/UE. Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l'UE.
Documentation pour les utilisateurs
être téléchargés gratuitement sur le site web www.inim.biz, en accédant à la section réservée puis en sélectionnant "Certifications" ou en faisant demanda à l'adresse mail
info@inim.biz ou par poste ordinaire à l'adresse indiquée dans ce manuel.
Le manuels peuvent etre téléchargés gratuitement sur le site web www.inim.biz,, en accédant à la section réservée puis en sélectionnant "Les manuels des produits".
INIM Electronics s.r.l.
Via Dei Lavoratori 10 - Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) - Italy
EN 54-2:1997 + A1:2006
EN 54-4:1997 + A1:2002 + A2:2006
PREVIDIA-C050SG, PREVIDIA-C050SR, PREVIDIA-C050SZG,
PREVIDIA-C050SZR, PREVIDIA-C050SZEG, PREVIDIA-C050SZER,
PREVIDIA-C100SG, PREVIDIA-C100SR, PREVIDIA-C100SZG,
PREVIDIA-C100SZR, PREVIDIA-C100SZEG, PREVIDIA-C100SZER,
PREVIDIA-C200SG, PREVIDIA-C200SR, PREVIDIA-C200SZG,
PREVIDIA-C200SZR, PREVIDIA-C200SZEG, PREVIDIA-C200SZER
Centrale de contrôle et signalement avec appareils d'alimentation, appareils de transmission
d'alarmes et signalement de panne et dispositif électronique automatique de commande et gestion
d'extinction et de retard intégrés pour systèmes de détection et de signalement d'incendie pour
bâtiments et pour systèmes d'extinction à gaz installés dans les bâtiments comme partie d'un système
Caractéristiques principales
Prestation en cas d'incendie
Prestation d'alimentation
Retard de réponse (temps de réponse à l'incendie)
Prestation de transmission
Fiabilité de fonctionnement
Résistance thermique
Résistance aux vibrations
Durabilité de la fiabilité
de fonctionnement:
Résistance à l'humidité
Stabilité électrique
DEEE
Informations sur l'élimination des équipements électriques et électroniques (applicable dans les Pays avec systèmes de récolte sélective)
Le symbole de la poubelle barrée sur l'appareil ou sur son emballage indique que le produit à la fin de sa durée de vie utile doit être collecté séparément des autres déchets.
L'utilisateur devra donc confier l'appareil en fin de vie aux centres de collecte municipaux appropriés pour le tri sélectif des déchets électroniques et électriques. Comme alternative
à la gestion autonome, il est possible de remettre l'appareil que l'on souhaite éliminer au revendeur, lors de l'achat d'un nouvel appareil équivalen. Chez les détaillants de matériel
électronique disposant d'une surface de vente d'au moins 400m2, il est également possible de remettre gratuitement, sans obligation d'achat, les produits électroniques à éliminer
de dimensions inférieures à 25cm.
La collecte séparée adéquate de l'appareil hors service aux fins du recyclage, traitement et élimination compatible avec l'environnement contribue à éviter les effets négatifs
possibles sur l'environnement et la santé humaine et aide au réemploi et/ou recyclage des matériaux dont l'appareil est constitué.
Reglamento (UE) n. 305/2011
Directiva 2014/53/UE
disposiciones pertinentes establecidas por la Directiva 2014/53/UE. Este producto puede ser utilizado en todos los países de la UE.
Documentación para los usuarios
S.r.l. pueden descargarse gratuitamente de la dirección web www.inim.biz, accediendo al área reservada y después seleccionando "Certificaciones" o también solicitarse a la
dirección e-mail info@inim.biz o pedirse por correo ordinario a la dirección indicada en este manual.
Los manuales pueden descargarse gratuitamente de la dirección web www.inim.biz, accediendo al área reservada y después seleccionando "Los manuales de los productos".
INIM Electronics s.r.l.
Via Dei Lavoratori 10 - Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) - Italy
EN 54-2:1997 + A1:2006
EN 54-4:1997 + A1:2002 + A2:2006
PREVIDIA-C050SG, PREVIDIA-C050SR, PREVIDIA-C050SZG,
PREVIDIA-C050SZR, PREVIDIA-C050SZEG, PREVIDIA-C050SZER,
PREVIDIA-C100SG, PREVIDIA-C100SR, PREVIDIA-C100SZG,
PREVIDIA-C100SZR, PREVIDIA-C100SZEG, PREVIDIA-C100SZER,
PREVIDIA-C200SG, PREVIDIA-C200SR, PREVIDIA-C200SZG,
PREVIDIA-C200SZR, PREVIDIA-C200SZEG, PREVIDIA-C200SZER
Central de control e indicación con aparatos de alimentación, aparatos de transmisión de alarmas e
indicación de averías y dispositivo eléctrico automático de mando y gestión del apagado y retraso
integrados para sistemas de detección y de indicación de incendio para edificios y para sistemas de
extinción por gas instalados en edificios como parte de un sistema operativo completo.
Características básicas
Prestación en caso de incendio
Prestación de alimentación
Retraso en la respuesta (tiempo de respuesta al incendio)
Prestación de la transmisión
Fiabilidad de funcionamiento
Resistencia térmica
Duración de la
Resistencia a las vibraciones
fiabilidad de
Resistencia a la humedad
funcionamiento:
Estabilidad eléctrica
RAEE
Información sobre la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (aplicable en los Países con sistemas de recogida selectiva)
El símbolo del contenedor tachado que figura en el aparato o en el embalaje indica que el producto, al final de su vida útil, debe ser desechado por separado de los demás residuos.
El usuario deberá, por tanto, llevar el equipo llegado al final de su vida a los centros municipales específicos de recogida selectiva para desechos electrotécnicos y electrónicos.
Como alternativa a la gestión autónoma, es posible entregar el equipo que se desea eliminar al revendedor, cuando se adquiera un nuevo equipo de tipo equivalente. En los
comercios de productos electrónicos con superficie de venta mínima de 400 m2 también es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, los productos electrónicos
con dimensiones inferiores a 25 cm que se deseen desechar.
La adecuada recogida selectiva para enviar posteriormente el equipo desechado al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ambientalmente compatible, contribuye a evitar
10
posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud, y favorece la reutilización y/o reciclaje de los materiales de los que está compuesto el equipo.
Ce produit respecte les prescriptions prévues par les normes ci-dessous en conformité au Règlement (UE) N. 305/2011.
Par la présente INIM Electronics S.r.l. déclare que les Previdia Compact sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions
Déclaration de Prestation, Déclaration de Conformité et Certificats relatifs au produits INIM Electronics S.r.l. peuvent
0051
18
0051-CPR-1499
EN 54-21:2006
EN 12094-1:2003
opérationnel complet.
Este producto respeta los requisitos establecidos en las normas enumeradas más abajo de conformidad con el Reglamento (UE) N. 305/2011.
Con la presente, INIM Electronics S.r.l. declara que estas Previdia Compact son conformes con los requisitos esenciales y las demás
Las declaraciones de Prestación, Declaraciones de Conformidad y Certificados relativos a los productos INIM Electronics
0051
18
0051-CPR-1499
EN 54-21:2006
EN 12094-1:2003
Options fournies en conformité à la EN54-2
7.8 Sortie vers les dispositifs d'alarme incendie
7.9 Contrôle des dispositifs de transmission d'alarme incendie
7.10 Sorties vers les systèmes automatiques anti-incendie
7.11 Retard des sorties
7.12 Corrélation sur plus d'un signal d'alarme (type A, B et C)
7.13 Compteur d'alarme
8.3 Signal de panne depuis les points
8.9 Sortie vers l'appareil de signalement à distance de panne et
d'avertissement
9.5 Hors service des points adressables
10 Condition de test
Options fournies en conformité à la EN12094-1
4.17 Retard du signal d'extinction
4.18 Signal qui représente le flux de l'agent extincteur
4.19 Surveillance de l'état des composants
4.20 Dispositif de prolongement de l'urgence (*)
4.21 Contrôle du temps d'inondation
4.23 Mode manuel uniquement
4.24 Signaux d'actionnement des appareils à l'intérieur système
4.26 Actionnement des appareils à l'extérieur du système
4.27 Dispositif d'interruption de l'urgence (*)
4.30 Activation de dispositifs d'alarme avec différents signaux
(*) un seul entre 4.20 et 4.27
Prestation
Pour les informations requises par le point 12.2.1, voir les données contenues dans ce manuel.
PASS
Pour les informations requises par le point 7.1, voir les données contenues dans ce manuel.
PASS
PASS
Pour les informations requises par le point 7.2.1, voir les données contenues dans ce manuel.
PASS
PASS
Classe environnementale: A
PASS
Niveau de protection: IP30
Zone de décharge: 1
PASS
Zones pour CO2, gaz inertes ou hydrocarbures halogénés.
PASS
Condition activée du retard de réponse: maximum 3s
PASS
Activation du retard de réponse des sorties: maximum 1s
Opciones proporcionadas de acuerdo con la EN54-2
7.8 Salida hacia los dispositivos de alarma de incendios
7.9 Mando de los dispositivos de transmisión de alarma incendio
7.10 Salidas hacia los sistemas automáticos contra incendios
7.11 Retraso de las salidas
7.12 Correlación en más de una señal de alarma (tipo A, B y C)
7.13 Contador de alarmas
8.3 Señal de avería de los puntos
8.9 Salida hacia los aparatos de indicación remota de avería y aviso
9.5 Fuera de servicio de os puntos direccionables
10 Condición del test
Opciones proporcionadas de acuerdo con la EN12094-1
4.17 Retraso de la señal de extinción
4.18 Señal que representa el flujo del agente de extinción
4.19 Vigilancia del estado de los componentes
4.20 Dispositivo de extensión de la emergencia (*)
4.21 Control del tiempo de inundación
4.23 Modo manual solamente
4.24 Señales de accionamiento con aparatos dentro del sistema
4.26 Accionamiento del aparato fuera dentro del sistema
4.27 Dispositivo de interrupción de la emergencia (*)
4.30 Activación de dispositivos de alarma con diferentes señales
(*) solo uno entre 4.20 y 4.27
Prestación
Para la información requerida en el punto 12.2.1, véanse los datos contenidos en este manual.
PASS
PASS
Para la información requerida en el punto 7.1, véanse los datos contenidos en este manual.
PASS
Para la información requerida en el punto 7.2.1, véanse los datos contenidos en este manual.
PASS
PASS
Clase ambiental: A
PASS
Grado de Protección: IP30
PASS
Zonas de descarga: 1
PASS
Zonas para CO2, gases inertes o hidrocarburos halogenados.
Condición activada del retraso en la respuesta: máximo 3s
PASS
Activación del retraso de la respuesta de las salidas: máximo 1s
Autres informations en conformité à la EN 54-2
Autres informations en conformité à la EN 54-4
Autres informations en conformité à la EN 54-21
Autres informations en conformité à la EN 12094-1
Otra información de acuerdo con la EN 54-2
Otra información de acuerdo con la EN 54-4
Otra información de acuerdo con la EN 54-21
Otra información de acuerdo con la EN 12094-1
PREVIDIA-CxxxS
Prestation
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
Prestation
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
Prestación
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
Prestación
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS

Publicidad

loading