Botones del dispositivo ............1 Garmin Quickdraw ..............12 Vista de los conectores de ECHOMAP UHD 60 ....1 Añadir una etiqueta a un mapa de Garmin Quickdraw Vista frontal del dispositivo ECHOMAP UHD 70/90 ....1 Contours ................... 12 Botones del dispositivo ............
Página 4
Edición de información de un informe de posición ....36 Eliminar una grabación de sonda ........27 Eliminación de una llamada de informe de posición .... 36 Ajustar la configuración de sonda tradicional, Garmin ClearVü y Visualización de rastros de embarcaciones en la carta ..36 SideVü ..................27 Llamadas individuales de rutina ..........
Página 5
Configurar la región del sintonizador ........40 Aplicación Garmin Express ............48 Cambio de emisora de radio ..........40 Instalar la aplicación Garmin Express en un ordenador ..48 Cambiar el modo de sintonización ........40 Registrar el dispositivo mediante la aplicación Garmin Presintonías .................
Página 6
Mi dispositivo no muestra la hora correcta ......51 Especificaciones ............... 51 Todos los modelos ............... 51 Modelos de 6 pulgadas ............51 Modelos de 7 pulgadas ............51 Modelos de 9 pulgadas ............51 Especificaciones de los modelos de sonda ......51 NMEA Información sobre 0183 ..........
Introducción Vista de los conectores de ECHOMAP UHD 60 ADVERTENCIA Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto.
Descargar los manuales en la web Selecciona Configurac. > Sistema > GPS > Fuente. En el sitio web de Garmin podrás consultar la versión más reciente de los manuales del usuario y sus traducciones. Selecciona la fuente de datos GPS.
• Para borrar un elemento añadido a la pantalla de inicio, selecciona Borrar y el elemento que deseas borrar. • Para cambiar la imagen de fondo de la pantalla de inicio, selecciona Fondo y, a continuación, una imagen. Personalizar páginas Crear una nueva página de combinación con ECHOMAP UHD 70/90 Puedes crear una página de combinación personalizada que se...
Configuración de Wi-Fi > Red Wi-Fi > Wi-Fi > Activado. ATENCIÓN Introduce un nombre y una contraseña para la red. Esta función permite a los usuarios enviar información. Garmin no emite declaración alguna respecto a la precisión, integridad o Desde la tienda de aplicaciones de tu dispositivo móvil, pertinencia de la información enviada por los usuarios.
(Actualizar las cartas con la aplicación de la altura de lagos y aguas costeras. Esta carta puede Garmin Express, página 49). La aplicación Garmin Express resultar útil para pescar y bucear. permite descargar cartas de mayor tamaño más rápidamente que la aplicación ActiveCaptain.
Selección de un elemento en el mapa con los botones • Para navegar directamente a la ubicación, selecciona Ir a. del dispositivo • Para crear una ruta hasta la ubicación que incluya los En una carta o vista de carta 3D, selecciona , para giros, selecciona Ruta hacia.
• Para utilizar los datos de un sensor de rumbo conectado, Auto ruta: emplea la información especificada sobre tu selecciona Rumbo. embarcación y los datos de carta para determinar la mejor ruta para tu destino. • Para utilizar los datos de un sensor de rumbo conectado y la antena GPS, selecciona COG y rumbo.
En la carta de navegación o de pesca, selecciona MENU > mediante Blue Force Tracking se indican en el plotter con un Capas > Carta > Mareas y corrientes. color azul verdoso. Para mostrar indicadores de estación de mareas e Símbolos de objetivos AIS indicadores de dirección de corrientes animados en la carta, Símbolo Descripción...
ubicación se envía desde una ubicación distinta. Las ATON virtuales no existen físicamente y su información de identificación y ubicación se envía desde una ubicación distinta. Podrás ver ATON AIS en la carta cuando el plotter se conecta a un sistema de radio AIS compatible. Para visualizar ATON AIS, Cuando un objetivo AIS activado proporciona información de en una carta, selecciona MENU >...
(Visualización de fotos aéreas de lugares permite crear etiquetas de mapas de pesca (Crear mapas de representativos, página Contornos Garmin Quickdraw, página 12). Configurar la capa Mi embarcación Configuración de la carta: ajusta la orientación y el nivel de En una carta, selecciona MENU > Capas > Mi embarcación.
Las escalas de profundidad se el ángulo del viento real, introduce un número más bajo. aplican a todas las cartas y masas de agua. Determinadas cartas complementarias Garmin LakeVü ™ Configurar la capa Datos de usuario...
únicamente mapas oficiales elaborados por Garmin o empresas externas aprobadas. Añadir una etiqueta a un mapa de Garmin Puedes adquirir mapas en Garmin. En el caso de que te los Quickdraw Contours proporcione un vendedor distinto a Garmin, infórmate sobre él antes de realizar la compra.
El plotter reconoce automáticamente los mapas de Cómo empezar. contornos. Es posible que el plotter tarde unos minutos en Si no tienes una cuenta de Garmin Connect, créate una. cargar los mapas. Inicia sesión en tu cuenta de Garmin Connect.
La función Auto ruta se basa en información de la carta Pregunta Respuesta electrónica. Dichos datos no garantizan que no haya obstáculos ¿Puede crear el dispositivo Si dispones de mapas avanzados en la superficie o en el fondo. El usuario debe comprar el una ruta para mí? compatibles con Auto ruta y están en trayecto con toda la información visual a fin de evitar tierra,...
También puedes utilizar la flecha de trayecto de navegación • Para cambiar la temperatura del agua, selecciona naranja, que muestra una propuesta de radio de giro para Temperatura del agua. devolver la embarcación a su rumbo. • Para cambiar el comentario, selecciona Comentario. •...
Eliminación de un waypoint o MOB • Para cambiar el nombre, selecciona Nombre e introduce el nombre. Selecciona Inf. de naveg. > Waypoints. • Para editar un giro de la lista, selecciona Editar giros > Selecciona un waypoint o MOB. Usar lista de giros y selecciona un giro de la lista.
Revisa el trayecto indicado con una línea magenta. • Para ajustar el recorrido, selecciona Ajustar recorrido y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla. Sigue la línea magenta de cada tramo de la ruta, • Para eliminar el recorrido, selecciona Borrar. desviándote para evitar la tierra, las aguas poco profundas y otros obstáculos.
Distancia a línea de costa: permite establecer lo cerca de la determina si la línea evita obstáculos conocidos de forma línea de costa que deseas que se encuentre el recorrido de segura y si los giros permiten un desplazamiento eficiente. Auto ruta.
• Selecciona Hacia atrás para navegar el track desde el Límites punto de destino utilizado cuando se creó el track. ATENCIÓN Revisa el trayecto indicado con una línea coloreada. La opción Pitido debe estar activada para que las alarmas sean Sigue la línea de cada tramo de la ruta, desviándote para sonoras (Configurar el sistema, página...
• Para establecer una alarma al entrar o salir del límite de Configurar la línea de salida una zona o un círculo, selecciona Área para mostrar Desde el indicador de línea de salida, selecciona MENU > Entrada o Saliendo. Línea de salida. Selecciona una opción: Eliminar un límite •...
Pantalla: establece cómo aparecen los laylines y la embarcación en la carta. Además, ajusta la longitud de los laylines. Ángulo de navegación: te permite seleccionar la forma en la que el dispositivo calcula los laylines. La opción Real calcula los laylines utilizando el ángulo del viento que mide el sensor del viento.
NOTA: para recibir información de la sonda de exploración Garmin ClearVü, necesitas un transductor compatible. Para Las diferentes vistas de la sonda te ayudan a ver los peces que hay en el área. Las vistas de la sonda disponibles varían en...
Agua entre la embarcación y el fondo garmin.com/transducers. Distancia desde el lado de la embarcación La sonda de alta frecuencia Garmin ClearVü proporciona una referencia detallada del entorno de pesca que rodea a la Tecnología de exploración SideVü embarcación por medio de una completa representación de las En lugar de utilizar un haz cónico más tradicional, el transductor...
Señuelo para pesca Drop Shot Leyenda de colores Fondo Embarcación Haz de la sonda Vista de sonda LiveVü hacia delante Distancia Esta vista de sonda ofrece una vista en dos dimensiones de los elementos que se encuentran delante de la embarcación y puede utilizarse para ver peces y cardúmenes.
Por ejemplo, si dispones de dos fuentes para Garmin ClearVü, puedes seleccionar en la vista de sonda de Garmin ClearVü la fuente que deseas utilizar. En los modelos ECHOMAP UHD 60, puedes pulsar para mover el área...
> Presentación > Ganancia de color. Puedes ver los datos de sonda de todas las fuentes compatibles en la red Garmin. Puedes ver datos de sonda de un módulo Selecciona una opción: externo de sonda compatible, como un módulo de sonda GCV ™...
Puedes ajustar la escala de profundidad de las vistas de sonda colores de bajo contraste asignan colores a los retornos de tradicional y Garmin ClearVü, y la escala de ancho para la vista baja intensidad que son similares al color de fondo.
Configurar la presentación de sonda • configura la alarma para que suene cuando se detectan peces de cualquier tamaño. En una vista de sonda, selecciona MENU > Configuración de sonda > Presentación. • configura la alarma para que suene únicamente cuando se detectan peces medianos y grandes.
Las frecuencias más altas utilizan haces estrechos y son transductor en ese momento. Puedes utilizar el A-Scope para mejores para su uso en alta velocidad y cuando las condiciones identificar retornos de señal que pueden perderse cuando los del mar son adversas. La definición del fondo y de la termoclina datos de sonda se desplazan rápidamente por la pantalla, por puede ser más precisa si se utiliza una frecuencia más alta.
Al permitir que el dispositivo ajuste la escala de forma alcance hacia delante te proporcione tiempo para reaccionar (10 automática, la escala hacia delante se ajusta en relación con segundos). Cambia a color rojo y suena la alarma cuando el la profundidad.
grandes cambios en el terreno, como desniveles o Paleta de colores: establece la paleta de colores. acantilados. El fondo puede aparecer en la pantalla siempre Ganancia de color: ajusta el contraste de los colores que aparezca en la escala que hayas establecido. mostrados en pantalla.
Cuando el plotter compatible está conectado a un sistema de piloto automático Garmin compatible, puedes activar y controlar el piloto automático desde el plotter. Para obtener información acerca de sistemas de piloto automático Garmin compatibles, visita garmin.com.
Pantalla del piloto automático En la pantalla del piloto automático, selecciona MENU > Habilitar Control de rumbo o MENU > Habilitar Círculos. El rumbo que has planificado aparece en el centro de la pantalla del piloto automático. Patrones de navegación ADVERTENCIA Tú...
En el mando a distancia, selecciona > Pair with MFD. Si hay varios plotters conectados a la Red Garmin, asegúrate El plotter emitirá un pitido y mostrará un mensaje de de que este plotter es el dispositivo que aloja la red Wi‑Fi.
Asignar un acceso directo a los botones de acceso Activar y mantiene el control de crucero a la velocidad GPS actual. directo del mando a distancia del motor eléctrico de arrastre Activa la velocidad máxima de la hélice. Puedes abrir rápidamente las pantallas que más uses si les Estado del motor eléctrico de arrastre.
Llamadas individuales de rutina Esta opción también está disponible con NMEA 2000, si la Si conectas el plotter a una radio VHF de Garmin, puedes usar embarcación envía los datos PGN correctos (PGN 129808; la interfaz del plotter para configurar una llamada individual de Información llamada DSC).
Número de motores. El plotter envía información sobre la llamada a la radio. Selecciona una opción: Completa la llamada en tu radio VHF de Garmin. • Selecciona el número de motores. Realizar una llamada individual de rutina a un • Selecciona Configuración automática para detectar objetivo AIS automáticamente el número de motores.
Puedes establecer que suene una alarma cuando la cantidad Configuración de la fuente del rumbo del indicador de total de combustible restante a bordo alcance un nivel viento determinado. Es posible especificar la fuente del rumbo que se muestra en el Selecciona Configurac.
Para obtener más información acerca de la compra y la configuración de un sistema de conmutación digital, ponte en corrientes o del cielo de una fecha diferente contacto con tu distribuidor de Garmin. Selecciona Inf. de naveg. > Mareas y corrientes. Selecciona Mareas, Corrientes o Cielo.
NOTA: el menú de fuentes solo aparece para los dispositivos Radio compatibles con varias fuentes multimedia. Para escuchar la radio AM o FM, debes conectar una antena Selecciona una fuente. AM/FM marina adecuada al sistema estéreo y debes estar dentro de la zona de alcance de una emisora de radiodifusión. Reproducción de música Para obtener información sobre cómo conectar una antena AM/FM, consulta las instrucciones de instalación del sistema...
Configurar la región de sintonización DAB • Para borrar todos los predeterminados, selecciona Borrar todos los predeterminados. Debes seleccionar la región en la que te encuentras para recibir correctamente las emisoras DAB. SiriusXM Satellite Radio En la pantalla del reproductor multimedia, selecciona MENU Cuando tengas un sistema estéreo con FUSION-Link ™...
Desbloqueo del control parental de SiriusXM Inserta la unidad flash USB en el puerto USB del sistema estéreo. En la pantalla del reproductor multimedia, selecciona Explorar > Parental > Desbloquear. En la pantalla multimedia del plotter, selecciona MENU > Instalación > Actualizar software. Introduce tu código de acceso.
(si corresponde), de profundidad del agua en función de la ubicación de la versión de software de un radar de Garmin opcional (si instalación del transductor. Esto te permite ver la profundidad corresponde) y el número de identificación de la unidad.
NMEA 2000, ve a Configurac. > Centro de serie para la conexión del plotter con dispositivos NMEA comunicaciones > Configuración NMEA 2000 > Lista externos, ordenadores u otros dispositivos Garmin. de dispositivos, selecciona el transductor y, a Configuración NMEA 0183: establece las sentencias NMEA continuación, pulsa Revisar >...
Puedes nombrar los dispositivos y los sensores conectados a la Alarma: configura un reloj despertador. red náutica de Garmin y a la red NMEA 2000. Volt. disposit.: establece que suene una alarma cuando la Selecciona Configurac. > Centro de comunicaciones.
• Para borrar todos los datos guardados y restablecer la automática en función de la ubicación GPS. configuración del dispositivo a los valores de fábrica, desconecta el plotter de la red Garmin y selecciona Configuración de navegación Borrar datos y restablecer la configuración. Esta NOTA: algunos parámetros de configuración y opciones...
Selecciona GPX. usuario (Conectar con un dispositivo Garmin para compartir Para volver a transferir datos con dispositivos Garmin, datos de usuario, página 47). selecciona el tipo de archivo ADM. Conectar con un dispositivo Garmin para...
Express Copia un archivo de copia de seguridad desde el ordenador Registrar tu nuevo dispositivo Sí Sí a la tarjeta de memoria, a una carpeta llamada Garmin náutico de Garmin \UserData. Actualizar el software del plotter de Sí Sí...
Puedes copiar la actualización de software en una tarjeta de página 48). memoria con un ordenador que ejecute software la app Garmin Express. Abre la aplicación Garmin Express en el ordenador. Este dispositivo admite tarjetas de memoria microSD de hasta Selecciona tu embarcación y dispositivo.
Garmin Express (Cargar el panorámica del cielo, de modo que la antena pueda recibir la nuevo software en una tarjeta de memoria con Garmin Express, señal GPS sin obstrucciones. Si está montado dentro de una página 49).
Frecuencias de la sonda Tradicional: 50, 77, 83 o 200 kHz NOTA: NMEA 2000 no está disponible en todos los modelos. CHIRP Garmin ClearVü: 260, 455 u Modelos de 6 pulgadas 800 kHz CHIRP SideVü: 260, 455 u 800 kHz Especificación...
Página 58
NMEA Información sobre 0183 Descripción Transmitir 130306 Datos del viento 130312 Temperatura Sentencia Descripción GPAPB APB: rumbo o control de track (piloto automático) sentencia Transmitir "B" GPBOD BOD: rumbo (de origen a destino) Descripción GPBWC BWC: rumbo y distancia al waypoint 126464 Grupo de funciones Transmitir/Recibir lista PGN GPGGA...
Página 59
48 a 14 sonda 28 departamento de asistencia 2 temperatura del agua 28 departamento de asistencia de Garmin. alarmas de navegación 45 Consulta departamento de asistencia lancha motora 3, 20 AM 40 destinos límite 19, 20 antena, GPS 2 carta de navegación 14...
Página 60
13 frecuencias 28, 29 FrontVü 24 fuente 25, 26 radio 40 ganancia 26 AM 40 ganancia de color 26 FM 40 Garmin ClearVü 22 SiriusXM 41, 42 grabar 26, 27 radio VHF 35 interferencia 28 canal DSC 36 línea batimétrica 27 llamada individual de rutina 36, 37 medir distancias 26 llamadas de emergencia 36...
Página 62
Febrero de 2021 GUID-0D15DF1D-FE0A-4101-9423-8240088D45C2 v3...