Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

7899
DIGITAL HANDHELD GAS LEAKAGE DETECTOR
Powered with 6 x 1,5V AAA alkaline batteries
User configurable parameters
Acoustic and optical indication in case of alarm
Auto-shut-off function
DETECTOR DIGITAL PORTÁTIL DE FUGAS DE GAS
Alimentación con 6 baterías de 1,5 V AAA alcalinas
Posibilidad de configuración de los principales parámetros
Indicador acústico y visivo en caso de alarma
Dotado de función de auto-apagado
DÉTECTEUR NUMÉRIQUE PORTABLE DE FUITES DE GAZ
Alimentation avec 6 batteries alcalines de 1,5V AAA
Possibilité de configuration des paramètres principaux
Avertisseur acoustique et optique en cas d'alarme
Fonction Arrêt automatique
DETECTOR DIGITAL PORTÁTIL DE FUGAS DE GÁS
Alimentação mediante 6 baterias alcalinas de 1,5V AAA
Possibilidade de configuração dos parâmetros principais
Sinalador acústico e óptico em caso de alarme
Função de desligamento automático
RILEVATORE PORTATILE DI FUGHE DI GAS DIGITALE
Alimentazione tramite 6 batterie da 1,5V AAA alcaline
Possibilità di configurazione dei principali parametri
Segnalatore acustico e visivo in caso di allarme
Dotato di funzione di autospegnimento
TRAGBARER DIGITALER GASDETEKTOR
Versorgung durch 6 1,5V-AAA-Alkali-Batterien
Hauptparameter einstellbar
Akustischer und optischer Alarm bei Messbereichüberschreitung
Automatische Selbstabschaltung
Fig. 1: External appearance / Aspecto exterior / Aspect extérieu
Aspecto exterior / Aspetto esteriore
Abb. 1: Außenansicht.
Seitron Americas Inc.
4622 E. Street Rd.
Trevose, (PA) 19053 USA
Tel.: (215) 660-9777
Fax.: (215) 660-9770
E-mail: service@seitronamericas.com
http://www.seitronamericas.com
a
Fig. 2: Battery compartment / Acceso comparti-
miento pilas / Accès au logement des batte-
ries / Accesso ao compartimento das
pilhas / Accesso vano pile
Abb. 2: Zugang zum Batteriefach
Fig. 3: Power supply input/
Conector alimentación /
Connecteur d'alimentation /
Conector de alimentação /
Connettore alimentazione /
Abb. 3: Der Stecker des Speisegeräts
1
Power supply input Polarity:
Polaridad conector de alimentación:
Polarité du connecteur d'alimentation :
Polaridade do conector de alimentação:
Polarità connettore di alimentazione:
Polarität Stecker des Speisegeräts:
-
+

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Seitron 7899

  • Página 1 7899 DIGITAL HANDHELD GAS LEAKAGE DETECTOR Powered with 6 x 1,5V AAA alkaline batteries  Seitron Americas Inc. User configurable parameters  4622 E. Street Rd. Acoustic and optical indication in case of alarm  Auto-shut-off function Trevose, (PA) 19053 USA ...
  • Página 2: Descrizione Dei Comandi

    lampeggio, sul display, delle 4 cifre '0.000'; in questa modalità ITALIANO lo strumento campiona la concentrazione di gas misurata dal sensore e la assume come valore di zero per le successive misure. Terminata questa fase, lo strumento emetterà un 'beep' prolungato ad indicare la fine della procedura. GENERALITA' Questo strumento è...
  • Página 3: Caratteristiche Tecniche

    Il consumatore è garantito contro i difetti di conformità del dei settaggi appena effettuati. prodotto secondo la Direttiva Europea 1999/44/c nonché il documento sulla politica di garanzia Seitron. Su richiesta è FUNZIONE OVERRANGE disponibile presso il venditore il testo completo della garanzia.
  • Página 4 lasts 45 seconds. one and the following by pressing the 'SET' key. During this phase the instrument displays the word 'HEAT' and Once a parameter is selected, its value can be modified with the the remaining time before the end of it. following keys: When the pre-heating is terminated the auto-zero phase is 'FUNC' Key:...
  • Página 5: Technical Features

    SENSOR FAIL Pour recharger les batteries, il faut un chargeur extérieur The instrument periodically checks the sensor status. In case spécial de batteries. the latter is found defective, the buzzer sound is set to En outre l'appareil est muni des fonctions autozéro et arrêt automatique.
  • Página 6: Données Techniques

    permet de bloquer la lecture de la valeur courante affichée sur émet un son à la fréquence maximale de répétition; en outre, le symbole 'ALM' s'allume sur l'afficheur et dans la partie le dispositif inférieur de visualisation. L'allumage du symbole 'HOLD' et l'émission d'un beep inférieure apparaît le message 'OFL' (overflow).
  • Página 7: Allgemeine Beschreibung

    dauert die Nulleinstellzeit 6 Sekunden und wird von einem DEUTSCH Piepton und der blinkenden Anzeige der 4 Ziffern '0.000' gemeldet, in dieser Betriebsweise mustert das Gerät die vom Sensor gemessene Gaskonzentration und übernimmt diesen Wert als Nullwert für die nächsten Messungen. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Ein verlängerter Piepton meldet das Ende der Nulleinstellung.
  • Página 8: Technische Daten

    Minuten-Takt. Farbe: Dunkelblau Maße: 72 x 151 x 37mm (L x H x T) Um die automatische Abschaltung auszuschalten den Wert erhöhen oder senken bis die Anzeige 'OFF' erscheint. Gewicht: ~ 312 Gr. Flexible Sensorlänge: 270 mm P3: Alarmbuzzer ON-OFF: Zubehör: Externes Speisgerät 230V~/12V= Vom Parameter 'Set 2' erreichen Sie durch erneuten Druck der...
  • Página 9: Función Overrange

    terminar el calentamiento del sensor. Al terminar el tiempo se parámetro al sucesivo presionando el botón 'SET'. pasa a la fase de auto-cero que dura 6 segundos, y está Los valores pueden modificarse mediante la presión de los señalada por un ‘beep’. Terminada esta fase el instrumento siguientes botones: Botón Func: Incrementa el parámetro si es numérico o bien emite un ‘beep’...
  • Página 10: Características Técnicas

    SENSOR ROTO alimentador (opcional) desactiva-se a conexão com o compartimento das baterias. El dispositivo controla automáticamente el estado del sensor. Para o carregamento das baterias deve-se utilizar um Si el sensor estuviera roto el sonido emitido por el buzzer se carregador externo apropriado.
  • Página 11 'H' Tecla Hold um som a máxima frequência de repetição e se acenderá no Pressionando a tecla 'H' se activa a modalidade 'HOLD' que display o símbolo 'ALM' e o display inferior mostrará o símbolo permite 'bloquear' a leitura do valor actual no display inferior. A 'OFL' (overflow).

Tabla de contenido