20.
MICROFOON
Als de eenheid met de mobiele telefoon via Bluetooth verbindt, gebruik deze microfoon om een gesprek te
beantwoorden.
MP3-BEDIENING
TRACK ZOEKEN
Druk meer dan 2 seconden op de "AMS"-knop, "TRK SCH" zal op de display worden getoond. Laat de knop los en
"TRK 0" verschijnt voor u op de display om het eerste cijfer van het getal in te voeren. Draai de volumeknop om
het nummer 0-9 in een lus te verschuiven. Druk er vervolgens kort op om het eerste cijfer in te stellen. Herhaal
dezelfde procedure voor de rest van de cijfers. Zodra alle cijfers zijn ingevoerd, druk meer dan 2 seconden op de
volumeknop om met het afspelen van de geselecteerde track te beginnen. Als u een verkeerd tracknummer (het
bestaat niet) hebt ingesteld dan zal "NO TRACK" op de display worden getoond.
BLUETOOTH BEDIENING
KOPPELING
a)Druk voor een seconde op de "VOL/SEL"-knop (12) tot "TA SEEK" op de display wordt weergegeven. Druk
vervolgens opnieuw op en houd de knop ingedrukt tot het woord "PAIRING" op de display verschijnt. Druk voor
een seconde op de "VOL/SEL" knop (12), vervolgens begint het woord "PAIRING" op de display te knipperen.
b)Schakel de Bluetooth-functie van uw mobiele telefoon in en volg de instructies van uw mobiele telefoon voor het
koppelen.
c)Bij het zoeken naar een nieuw apparaat, selecteer "CAR HANDSFREE", voer de code "0000" in en bevestig.
b)Zodra het koppelen is voltooid, zal "DC-" op de display worden getoond en is de mobiele telefoon gereed voor
handsfree gebruik via de ingebouwde microfoon of externe microfoon.
c)Als de koppeling niet binnen 2 minuten kan worden voltooid, herhaal eenvoudig de bovenstaande procedure
opnieuw tot "DC-" op de display wordt weergegeven.
microfoon
KBASIS TELEFOONBEDIENING
Inkomend nummer weergeven: Het inkomende telefoonnummer zal worden weergegeven als uw mobiele netwerk
beschikbaar is.
Een gesprek beantwoorden: Druk op de "
"-knop (11) om een gesprek te beantwoorden.
Een gesprek weigeren: Druk op de "
"-knop (5) om een gesprek te weigeren.
Ophangen: Druk op de "
"-knop (5) om tijdens het kiezen of praten op te hangen.
Laatste nummer opnieuw kiezen: Druk gedurende 2 seconden op de "
opnieuw te kiezen.
Draag een gesprek over tussen hoofdtelefoon en autoluidspreker: Druk tijdens het gesprek op de "SCAN"-knop (6)
om een gesprek tussen "uw eigen Bluetooth-hoofdtelefoon" en de "luidspreker van de autoradio" te schakelen.
Laatste koppeling ophalen: Wanneer de volgende koppeling opnieuw wordt geactiveerd, druk op en houd de "
knop (11) voor meer dan 2 seconden ingedrukt tot "DC-" op de display wordt weergegeven, de eenheid is
vervolgens klaar om handsfree bediening van de mobiele telefoon te starten.
Opmerking: Ontkoppel tijdelijk het externe audioapparaat via de ingang van de hulpbron wanneer u een inkomend
gesprek ontvangt. Anders kunt u enige ruis tijdens het gesprek horen.
A2DP (Advance Audio Distribution Profile)
A2DP is ontworpen voor het overbrengen van een 2-kanaals stereo audio-stream, zoals muziek van een
MP3-speler, naar een hoofdtelefoon of autoradio. De mobiele telefoon gekoppeld met de autoradio moet de
A2DP-functie ondersteunen om muziek te streamen.Druk op de "MODE"-knop (8) om de "BT-PLAY"-modus te
selecteren, gebruik uw mobiele telefoon en speel willekeurige MP3-nummers af en de nummers zullen
automatisch van uw mobiele telefoon naar de luidspreker van de autoradio worden overgedragen.
KABELAANSLUITING
B
ZEKERING 10A
A
ISO-CONNECTOR
A
VOEDING
VANAF KABELZIJDE
1
2
GEHEUGEN
3
4
(GEEL)
ANTENNEVOEDING
5
6
(BLAUW)
ONTSTEKING
MASSA
7
8
(ROOD)
(ZWART)
microfoon
"-knop (11) om het laatste nummer
ANTENNE
RCA LIJNUITGANG
ISO-CONNECTOR
B
VOOR 4 LUIDSPREKERS
VANAF KABELZIJDE
RECHTSACHTER +
RECHTSACHTER -
1
2
(PAARS)
(PAARS/ZWART)
RECHTSVOOR +
3
4
RECHTSVOOR -
(GRIJS)
(GRIJS/ZWART)
LINKSVOOR +
5
6
LINKSVOOR -
(WIT)
(WIT/ZWART)
LINKSACHTER +
7
8
LINKSACHTER -
(GROEN)
(GROEN/ZWART)
P.16
INSTALLATIE
DASHBOARD
METALEN
MONTAGESTRIP
ZESKANTBOUT
CONSOLE
MONTAGEKAST
ZESKANTMOER
Elektrische en elektronische apparatuur bevat materialen, onderdelen en stoffen die schadelijk kunnen
zijn voor uw gezondheid en het milieu (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur) indien
incorrect verwerkt.
Elektrische en elektronische apparaten zijn gemarkeerd met een doorgekruist kliko-symbool, zoals
hieronder afgebeeld. Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparatuur niet mag
worden afgedankt met ander huishoudelijk afval, maar echter gescheiden moet worden ingezameld.
Alle steden hebben gevestigde inzamelpunten waar elektrische en elektronische apparatuur kosteloos
ingeleverd kan worden op recyclestations en andere inzamelpunten, of de apparaten kunnen bij u thuis
worden opgehaald. Vraag uw plaatselijke autoriteiten om meer informatie.
YLEISET KÄYTTÖOHJEET
1. VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ
Paina tätä painiketta kytkeäksesi päälle laitteen. Voit sammuttaa, paina tätä painiketta yli 1 sekunnin.
2. KAISTANVALITSIN/KESKEYTYS
a) Voit vaihtaa radion kaistaa painamalla tätä painiketta toistuvasti.
b) Toiston aikana voit keskeyttää kappaleen tällä painikkeella.
3. AUTO-STORE/PRE-SCAN/TOISTOPAINIKE
a) Painamalla painiketta vähintään 2 sekunnin ajan, laite selaa läpi radiotaajuuksien ja tallentaa automaattisesti 6
kanavaa esitallennuspaikkoihin. Jos painat painiketta lyhyesti, se palauttaa tallennetut kanavataajuudet (1–6)
automaattisesti 5 sekunnin välein.
b) Toiston aikana voit toistaa uudelleen kappaleen tällä painikkeella.
4. LCD-NÄYTTÖ
5. NÄYTTÖPAINIKE
Tämän painikkeen avulla voidaan näyttää käytettävissä olevia tietoja.
KELLON AJAN ASETTAMINEN MANUAALISESTI
a) Paina painiketta, jotta näytölle ilmestyy "XX'XX" ja pidä sitä painettuna, kunnes näyttö vilkkuu ja vapauta sitten.
b) Kierrä painiketta "VOL/SEL" myötäpäivään asettaaksesi TUNTI/HOUR ja vastapäivään asettaaksesi MINUUTTI/
"-
MINUTE.
6. HAKUOHJAIN
Paina tätä painiketta selataksesi vastaanotettavia FM-asemia radiotilan aikana. Kun vastaanotettavat kanavat on
viritetty, niitä seurataan noin 5 sekunnin ajan, ennen seuraavaan vastaanotettavissa olevaan asemaan siirtymistä.
Paina tätä painiketta uudelleen kerran pysäyttääksesi haun haluamallasi kohdalla.
7. PANEELIN VAPAUTUSPAINIKE
Tällä painikkeella paneeli voidaan irrottaa soittimen paneeli.
8.
TILA/ MYKISTYS
a) Paina nopeasti tätä painiketta valitaksesi joku seuraavista tiloista: radio (TUNER), USB (USB-DRIV), SD (MEM-
CARD), lisälähde (AUX) tai A2DP (BT-PLAY). B) Kun painat painiketta yli 2 sekuntia, äänenvoimakkuus mykistetään.
9. RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Radion RDS-toiminto toimii seuraavasti:
•Ohjelman palvelunimi (PS): Kun RDS-kanavaa vastaanotetaan, kanavan nimi näkyy näytöllä.
•Liikenneohjelma (TP): Kun liikenneohjelmaa sisältävää lähetystä vastaanotetaan, näytöllä näkyy "TP".
•Kun RDS on päällä, laite jatkaa vaihtoehtoisten taajuuksien signaalien tarkistamista ajoittain.Jos uusi vaihtoehtoinen
taajuus on vahvempi kuin nykyinen taajuus, laite vaihtaa automaattisesti vahvemmalle taajuudelle.
•Kun RDS vilkkuu, vaihtoehtoiset taajuudet hakee, mutta RDS-signaalia ei löydy.
•EON-palvelu (Enhanced Other Networks): Kun radio on viritetty kanavalle, joka on yhteydessä muihin EON-palvelun
kautta, radio voi vastaanottaa liikennetiedotteita yhdistetyiltä asemilta.
10.
TA (TRAFFIC ANNOUNCEMENT) / PTY (PROGRAMME TYPE NAME)
a) Paina painiketta lyhyesti valitaksesi TA-tilan. TA-tilassa laite voi vastaanottaa liikenneilmoituksia tai
liikenneohjelmia sisältäviä (TP) kanavia. Toiminto toimii seuraavasti:
•Jos äänenvoimakkuus on alhainen, sitä nostetaan liikenneilmoituksen ajaksi.
•Jos radio on mykistettynä, sen ääni palautetaan ilmoituksen ajaksi.
b)
PTY-hakuselaukseen tulee saataville 2 ohjelmatyyppisarjaa (PTY), kun painat painiketta yli 1 sekunnin ajan ja
sitten minkä tahansa aseman esiasetuspainiketta (1-6), kunnes haluttu PTY- koodi ilmestyy näytölle. Radio pysähtyy
asemalle, joka lähettää valittua PTY-koodia. Seuraava PTY-haku voidaan aktivoida tekemällä sama uudelleen.
Ohjelmatyypin haun aikana painiketta PTY voidaan painaa etsinnän lopettamiseksi ja radio palaa alkuperäiselle
asemalle. Näytölle ilmestyy "PTY NONE" jos valittua PTY-koodia ei voida vastaanottaa.
11.
VASTAUSPAINIKE TULEVILLE PUHELUILLE
APPARAAT VERWIJDEREN
1. Verwijder het voorpaneel en frame.
2. Steek de verwijderingssleutels in de sleuf en
verwijder voorzichtig de montagekast.
3. Bewaar de verwijderingssleutels op een
veilige plaats voor toekomstige
verwijdering van het
apparaat.
VERWIJDERINGSSLEUTEL
Suomi
P.17