Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quick Reference Guide
English
Español
Français
EN
ES
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvet WELL Flex

  • Página 1 Quick Reference Guide English Español Français...
  • Página 2: Safety Notes

    WELL™ Flex QRG The WELL™ Flex Quick Reference Guide (QRG) has basic product information About This Guide such as connection, mounting, menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details. The information and specifications contained in this QRG are subject to change Disclaimer without notice.
  • Página 3 WELL™ Flex QRG This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage AC Power range of 100–240 VAC, 50/60 Hz. AC Plug Connection Wire (U.S.) Wire (Europe) Screw Color AC Live Black Brown Yellow/Brass AC Neutral White Blue Silver...
  • Página 4: Master/Slave Connection

    WELL™ Flex QRG The WELL™ Flex will work with a DMX controller using a 5-pin DMX serial DMX Linking connection. A DMX Primer is available from www.chauvetprofessional.com. DMX Connection The WELL™ Flex uses a 5-pin DMX data connection for its DMX personalities: 4 Ch, 6 Ch, 10Ch, HSI and HSV.
  • Página 5: Product Mounting Diagram

    Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting point per product. Make sure the mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our CHAUVET® line of mounting clamps, go to www.trusst.com/productcategory/accessories-clamps/. Mounting Clamp Safety Cable (such as CH-05 from CHAUVET®)
  • Página 6 WELL™ Flex QRG Menu Map Main Level Programming Levels Description Auto Show Auto 0–4 Speed 0–100 Automatic programs and speed Green Blue White Red/Green Red/Blue Red/White Fixed Color Green/Blue Green/White Static Blue/White Red/Green/Blue Red/Green/White Red/Blue/White Green/Blue/White RGBW Red/Green/Blue/White Manual Combines red, green, blue, and white to Value 0–255 Color...
  • Página 7: Dmx Values

    WELL™ Flex QRG DMX Values 10Ch Channel Function Value Percent/Setting 000 ó 255 0–100% Dimmer 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% White 000 ó 010 No Function Strobe 011 ó...
  • Página 8 WELL™ Flex QRG DMX Values (Cont.) 6 Ch Channel Function Value Percent/Setting 000 ó 255 0–100% Dimmer 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% White 000 ó 010 No Function Strobe 011 ó...
  • Página 9: Acerca De Esta Guía

    WELL™ Flex GRR La Guía de Referencia Rápida (GRR) del WELL™ Flex contiene información Acerca de esta básica sobre el producto, como conexión, montaje, opciones de menú y valores Guía DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada. Exención de La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Página 10 WELL™ Flex GRR · Notas sobre el Recargue la batería en los tres días siguientes al último uso. · cargador de Recargue la batería hasta su capacidad máxima antes de almacenar este producto. baterías · Para mejores resultados, cargue la batería con una temperatura entre 32 ºF (0 ºC) y 95 ºF (35 ºC).
  • Página 11: Emparejamiento De Productos

    WELL™ Flex GRR El WELL™ Flex puede funcionar en modo W-DMX™ a una distancia de hasta Funcionamiento 300 m (900 ft) del transmisor W-DMX™. El receptor W-DMX™ del WELL™ inalámbrico Flex tiene que estar emparejado con el transmisor W-DMX™ para el funcionamiento inalámbrico.
  • Página 12: Diagrama De Montaje Del Producto

    Notas de seguridad. Utilice al menos un Instalación punto de montaje por producto. Asegúrese de que la estructura y las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea CHAUVET® abrazaderas montaje, visite www.trusst.com/productcategory/accessories-clamps/. Abrazadera de...
  • Página 13: Mapa De Menú

    WELL™ Flex GRR Mapa de Menú Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Auto Show Auto 0–4 Speed 0–100 Programas automáticos y velocidad Rojo Verde Azul Blanco Rojo/Verde Rojo/Azul Rojo/Blanco Fixed Color Verde/Azul Verde/Blanco Static Azul/Blanco Rojo/Verde/Azul Rojo/Verde/Blanco Rojo/Azul/Blanco Verde/Azul/Blanco RGBW Rojo/Verde/Azul/Blanco Manual Combina rojo, verde, azul y blanco para...
  • Página 14 WELL™ Flex GRR Mapa de Menú (Cont.) Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Apaga todos los LED en secuencia para Test prueba Information Fixture Hours Muestra las horas totales del producto Version Muestra la versión de software instalada Selecciona la dirección DMX (canal más DMX Address 001–512 alto restringido a la elección de...
  • Página 15: Valores Dmx

    WELL™ Flex GRR Valores DMX 10 Ch Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 000 ó 255 0-100% Atenuador 000 ó 255 0-100% Rojo 000 ó 255 0-100% Verde 000 ó 255 0-100% Azul 000 ó 255 0-100% Blanco 000 ó 010 Sin función Estroboscopio 011 ó...
  • Página 16 WELL™ Flex GRR Valores DMX (Cont.) 6 Ch Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 000 ó 255 0-100% Atenuador 000 ó 255 0-100% Rojo 000 ó 255 0-100% Verde 000 ó 255 0-100% Azul 000 ó 255 0-100% Blanco 000 ó 010 Sin función Estroboscopio 011 ó...
  • Página 17 WELL™ Flex MR Le manuel de référence (MR) du WELL™ Flex reprend des informations de base À Propos de ce sur ce produit notamment en matière de connexions, montage, options de menu et Manuel valeurs DMX. Téléchargez Manuel d'Utilisation www.chauvetprofessional.com for pour de plus amples informations.
  • Página 18: Connexion Maître/Esclave

    WELL™ Flex MR · Remarques sur le Recharger la batterie dans les trois jours de la dernière utilisation. · chargement de la Charger entièrement la batterie avant d'entreposer cet appareil. · Pour de meilleurs résultats, charger la batterie à une température située batterie entre 0°C (32°F) et 35°C (95°F).
  • Página 19 WELL™ Flex MR Le WELL™ Flex peut fonctionner en mode W-DMX™ jusqu'à une distance de Fonctionnement 300 m (900 pi) de l'émetteur W-DMX™. Le récepteur W-DMX™ du WELL™ sans fil Flex doit être appairé avec l'émetteur W-DMX™ pour un fonctionnement sans fil. Configuration Allumez l'émetteur W-DMX™.
  • Página 20 Installation moins un point de fixation par appareil. Assurez-vous que la structure et les fixations de montage peuvent supporter le poids de l'appareil. Pour consulter la gamme fixations montage CHAUVET®, consultez l'adresse www.trusst.com/productcategory/accessories-clamps/. Fixation de montage Câble de sécurité (par exemple CH-05 de CHAUVET®)
  • Página 21: Tableu De Menu

    WELL™ Flex MR Tableu de Menu Niveau Principal Niveaux de Programmation Description Auto Show Auto 0–4 Speed 0–100 Programmes automatiques et vitesse Rouge Vert Bleu Blanc Rouge/vert Rouge/bleu Rouge/blanc Fixed Color Vert/bleu Vert/blanc Static Bleu/blanc Rouge/vert/bleu Rouge/vert/blanc Rouge/bleu/blanc Vert/bleu/blanc RGBW Rouge/vert/bleu/blanc Permet de combiner les couleurs rouge, Manual...
  • Página 22: Tableu De Menu (Suite)

    WELL™ Flex MR Tableu de Menu (Suite) Niveau Principal Niveaux de Programmation Description Permet de sélectionner l'adresse DMX DMX Address 001–512 (le canal le plus élevé est restreint à la personnalité choisie). 4 Ch 4 canaux : Contrôle RGBW 6 canaux : Contrôle RGBW, 6 Ch assombrissement et effet stroboscopique 10 canaux : Contrôle RGBW,...
  • Página 23: Valeurs Dmx

    WELL™ Flex MR Valeurs DMX 10Ch Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 000 ó 255 0–100% Gradateur 000 ó 255 0–100% Rouge 000 ó 255 0–100% Vert 000 ó 255 0–100% Bleu 000 ó 255 0–100% Blanc 000 ó 010 Pas de fonction Stroboscope 011 ó...
  • Página 24: Valeurs Dmx (Suite)

    Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, or Mexico, contact the dealer of record. Follow their instructions to request support or to return a product. Visit our website for contact details. WELL™ Flex QRG, Rev. 1 ML│ © Copyright 2014 CHAUVET® │All rights reserved. Printed in P. R. C.

Tabla de contenido