Der Wahlschalter für die Eingangsvorverstärkung INPUT
GAIN (21) dient auch der Einstellung des maximalen Sig-
nalpegels. Der Schalter ändert den gesamten Pegel des
angelegten Eingangssignals in drei festgelegten Schritten:
–20 dB [-], 0 dB [o] und +10 dB [+]. Wenn ein Signal zu
leise ist versuchen Sie, von - auf 0, oder von 0 auf + zu schalten. Ist
ein Signal zu laut, reduzieren Sie es, indem Sie von + auf 0 oder von 0
auf – umschalten.
Eingangssignal Pegelanzeige
Lösung: Vermindern Sie den Aufnahmepegel leicht, damit die Pegelanzeige nicht mehr
rot leuchtet
Lösung- Drehen Sie das Drehrad ganz nach rechts und vermindern Sie die Vorver-
stärkung bis die Aufnahme eben übersteuert. Vermindern Sie nun den Pegel bis die
Pegelanzeige nicht mehr rot erscheint
Lösung- Drehen Sie das Drehrad ganz nach rechts und erhöhen Sie die Vorverstärkung
bis die Aufnahme eben übersteuert. Vermindern Sie nun den Pegel bis die Pegelanzeige
nicht mehr rot erscheint.
*Note: If your recording is not being stored correctly, you may have
to raise or lower the signal coming from your source
directly if possible.
Ausgang
Resultat
Saubere
Aufnahme
Übersteuern/Verzerren
Übersteuern bei
mittlerer
Pegeleinstellung
Niedriger
Aufnahmepegel
Connections and System Control • Conexiones y Control de sistema • Connexions & Utilisation
Titel aufnehmen
*Achtung: Da das FAT Dateisystem auf eine Dateigröße von 2 GB
beschränkt ist wird die Aufnahme beim Erreichen dieser Dateigröße
automatisch in einer neuen Datei fortgesetzt.
Nachdem die Bitraten-, Pegel- und mono/stereo-Einstellungen
vorgenommen wurden sind Sie bereit zur Aufnahme. Im Aufnah-
memodus drücken Sie die RECORD-Taste für den Beginn der Auf-
nahme. Die blinkende RECORD-Taste deutet auf die
laufende Aufnahme hin.
Um die Aufnahme zu pausieren drücken Sie die RECORD-Taste noch
einmal.
Zum Fortsetzen der Aufnahme drücken Sie erneut RECORD.
Um die Aufnahme zu beenden und zum vorherigen Menü zurück-
zukehren drücken Sie die Taste STOP/BACK. (*Achtung: alle Aufnah-
men werden im Order RECORDS des Gemini Verzeichnisses abgelegt
und durch nummeriert).
Transfer von Dateien zwischen DRP-1
und Computer
Dateien, welche auf die SD-Karte aufgenommen wurden können
einfach mit dem mitgelieferten USB-Kabel (24) vom DRP-1 auf einen
Computer kopiert werden.
Stellen Sie zunächst sicher, dass der DRP-1 ausgeschaltet ist.
Verbinden Sie das kleine Ende des USB-Kabels mit dem USB TO PC
Anschluss (23) des DRP-1 und das andere Ende mit einem
rückseitigen USB-Anschluss Ihres Computers.
*Achtung: Für beste Ergebnisse verwenden Sie die USB-
Anschlüsse auf der Rückseite Ihres Computers und keinen
USB-Hub/Verteiler.
Wenn das Kabel mit Computer und DRP-1 verbunden ist können Sie
den DRP-1 einschalten. Warten Sie, bis die Karte von Ihrem Computer
erkannt wurde.
Anschlüsse und Systemeinstellungen
P R O A U D I O
36