Página 1
ALCAD EQUIPO DE TRANSMODULADORES DVB-S/S2/T/T2 A DVB-T/C DVB-S/S2/T/T2 TO DVB-T/C TRANSMODULATORS EQUIPMENT STATION DE TRANSMODULATEURS DVB-S/S2/T/T2 À DVB-T/C FA-512 PA-740 TM-101 TM-111...
Página 2
TRANSMODULADOR DVB-S/S2/T/T2 A DVB-T/C DVB-S/S2/T/T2 TO DVB-T/C TRANSMODULATOR TRANSMODULATEUR DVB-S/S2/T/T2 À DVB-T/C 9120251 9120252 CÓDIGO-CODE-CODE TM-101 TM-111 MODELO-MODEL-MODELE ENTRADA RF / RF INPUT / ENTRÉE RF Número de entradas Number of inputs Nombre d´entrées Número de receptores Number of receivers Nombre de récepteurs Rango de frecuencia DVB-T/T2 : 47 - 862...
Página 3
TRANSMODULADOR DVB-S/S2/T/T2 A DVB-T/C DVB-S/S2/T/T2 TO DVB-T/C TRANSMODULATOR TRANSMODULATEUR DVB-S/S2/T/T2 À DVB-T/C 9120251 9120252 CÓDIGO-CODE-CODE TM-101 TM-111 MODELO-MODEL-MODELE PROCESADO TS / TS PROCESSING / TRAITEMENT TS Generar e insertar tablas: Adaptación PSI/SI Generation and insertion of tables: PSI/SI adaptation Générer et insérer des tableaux : Adaptation PSI / SI PAT, PMT, CAT, SDT, NIT, TDT, TOT, EIT Adaptación NIT...
Página 4
TRANSMODULADOR DVB-S/S2/T/T2 A DVB-T/C DVB-S/S2/T/T2 TO DVB-T/C TRANSMODULATOR TRANSMODULATEUR DVB-S/S2/T/T2 À DVB-T/C 9120251 9120252 CÓDIGO-CODE-CODE TM-101 TM-111 MODELO-MODEL-MODELE SALIDA RF - RF OUTPUT - SORTIE RF Regulación nivel de salida Output level adjustment Réglage niveau de sortie ±2,0 Modos DVB-T 2K, 8K(DVB: EN 300744) DVB-T modes Modes DVB-T...
Página 5
AMPLIFICADOR BANDA ANCHA - BROADBAND AMPLIFIER - AMPLIFICATEUR LARGE BANDE CÓDIGO-CODE-CODE 9120256 MODELO-MODEL-MODELE PA-740 Sistema de TV AM-TV / DVB-T / DVB-C TV system Système de TV Rango de frecuencia 40 - 862 Frequency range Gamme de fréquences Ganancia Gain ±1,0 Gain ±...
Página 6
ALIMENTADOR - POWER SUPPLY - ALIMENTATION 9120255 CÓDIGO-CODE-CODE FA-512 MODELO-MODEL-MODELE Independiente 1xFA-512 por cabecera Standalone 1xFA-512 per headend Modo de funcionamiento Independant 1xFA-512 par tête de reseau Operating mode 2xFA-512 por cabecera con reparto de carga Redundante Mode de fonctionnement Redundant 2xFA-512 per headend with load balance 2xFA-512 par tête avec balance de charge...
Página 7
CÓMO INSERTAR LOS PUENTES HOW TO INSERT CONNECTION BRIDGES COMMENT INSERER LES PONTETS FA-512 PA-740 TM-111 CÓMO CONFIGURAR EL EQUIPO HOW TO CONFIGURE THE EQUIPMENT COMMENT CONFIGURER L´ÉQUIPEMENT Navegador web/Web browser/Navigateur web http://192.168.10.1 Usuario/User/Utilisateur alcad Contraseña/Password/Mot de passe alcad...
TRANSMODULADOR TM-111 TM-111 TRANSMODULATOR TRANSMODULATEUR TM-111 Entrada Input Entrée Paso de entrada Ranura PCMCIA Input loop PCMCIA slot Passage d'entrée Emplacement PCMCIA Puerto USB USB port Port USB Botón de reset Reset button Bouton de réinitialisation Pulsar para reiniciar, mantener pulsado 5 segundos para volver a los ajustes de fábrica Push to reboot, keep pushed for 5...
Página 9
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA Y A LA TOMA DE TIERRA CONNECTION TO THE MAINS AND TO THE GROUND CONNEXION AU SECTEUR ÉLECTRIQUE ET À LA TERRE 4 mm 90..264 V 50/60Hz CABECERA COMPLETA COMPLETE HEADEND STATION DE TÊTE COMPLETE DVB -S2 DVB -S DVB -T...
Página 10
CONMUTACIÓN DE MULTICONMUTADOR MULTISWITCH SWITCHING COMMUTATION DE MULTICOMMUTATEUR SAT 4 SAT 3 SAT 2 SAT 1 MB-402 DiSEqC 2.0 13/18 0/22KHz FA-512 PA-740 8 x TM-111...
Página 11
MODOS DE ALIMENTACIÓN POWER OPTIONS MODES D'ALIMENTATION Independiente / Standalone / Independant FA-512 PA-740 SP-244 8 x TM-111 Con reparto de carga / Load balance / Avec balance de charge FA-512 FA-512 PA-740 SP-245 7 x TM-111...