embaciamento ou a formação de condensação na mesma. Nestas situações, após a
utilização, para restabelecer a eficácia do sistema, remova a pequena viseira interna
PINLOCK
da viseira do capacete e seque-a com ar seco e morno. O mesmo procedi-
®
mento deverá ser efetuado para o capacete, que deve ser seco para eliminar a eventual
humidade criada no seu interior devido às situações acima descritas.
3
DESMONTAGEM DA PEQUENA VISEIRA INTERNA PINLOCK
3.1 DESMONTE A VISEIRA EQUIPADA COM A PEQUENA VISEIRA INTERNA PIN-
LOCK
/consulte as instruções anteriores).
®
3.2 Alargue a viseira e desengate a pequena viseira interna PINLOCK
(Fig.9).
3.3 Solte a viseira.
4
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
-
Desmonte a pequena viseira interna PINLOCK
do e macio e limpe-a delicadamente com sabão neutro líquido. Remova todo o
sabão debaixo de água corrente.
-
Deixe secar a pequena viseira com ar seco e morno sem esfregar.
-
Para manter as características da pequena viseira inalteradas com o passar do
tempo, deixe o capacete secar após a utilização, em lugar arejado e seco com a
viseira aberta. Mantenha longe de fontes de calor e guarde em local escuro.
-
Não utilize solventes ou produtos químicos.
VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) - (VPS-14)
O exclusivo VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) interno é uma proteção para-sol
estampada em policarbonato LEXAN™ (*) com tratamento resistente a arranhões/anti-
-embaciamento (scratch-resistant/fog-resistant), simples e prática de utilizar: basta
baixá-la para ativar ou levantá-la para excluir do campo visual. É útil em todas as si-
tuações, nas estradas extra-urbanas ou pequenos percursos da cidade.
Além disso, o sistema de engate permite desmontar e montar a proteção para-sol sem
o auxílio de ferramentas para as operações habituais de manutenção e limpeza.
1
FUNCIONAMENTO
O mecanismo do VPS permite, com um simples movimento, ativar a proteção para-sol
baixando-a até ocupar parcialmente o campo visual da viseira, determinando a redu-
ção desejada da transmitância da luz.
A qualquer momento, sempre com um simples movimento e independentemente da
viseira, o VPS pode ser desativado e, portanto, ser rapidamente levantado de novo até
restabelecer as normais condições de visibilidade e proteção oferecidas pela viseira
homologada do capacete.
1.1 Para ativar o VPS, acione o cursor como na Fig.10 até ouvir o encaixe que confir-
ma o posicionamento desejado do VPS.
O VPS é ajustável numa série de posições intermédias para garantir o melhor
conforto para o utilizador em relação às condições de utilização.
1.2 Para desativar o VPS, pressione a tecla de recuperação como na Fig.11 até ao
desbloqueio do VPS, que volta automaticamente para a posição de inutilização.
LEXAN is a trademark of SABIC.
(*)
®
da viseira. Utilize um pano húmi-
®
INSTRUÇÕES
X-1005
dos pinos
®
69