Resumen de contenidos para Chemfree SmartWasher SW-15C
Página 1
OPERATING MANUAL Model 15C MODE D'EMPLOI Modèles 15C MANUAL DE OPERACION Modelo 15C part number 15C-02-02...
Página 2
Use sólo los aditamentos y piezas dans ce manuel. N'utiliser que des accessoires recomendados por ChemFree. manual. Use only attachments and parts et pièces recommandés par ChemFree. recommended by ChemFree. 8. USE SIEMPRE GAFAS DE SEGURIDAD. Los 8. TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE anteojos de uso diario sólo tienen lentes...
Table of Contents Table des matières Tabla de contenido Installation and Setup ....page 1 Installation et mise en œuvre..page 1 Instalación y configuración..página 1 Parts Washer Setup .....page 1 Nettoyeur de pièces Mise en œuvrepage Lavador de piezas Configuraciónpágina 1 Operation ........page 1 Operación........página 1 Brake Washer ......page 1...
INSTALLATION AND SETUP Your SmartWasher is shipped fully assembled except for the dolly, PARTS WASHER OPERATION which is packed in the box with the SmartWasher. (The OzzyMat, 1. The pump switch is attached to a timer. Turning the switch support grid and false bottom of the sink are packed inside the sink). “ON”...
CHECK LOCAL REGULATIONS 4. Return the false bottom to its proper position. You may be able to dispose of your used OzzyMat as solid waste or with your other absorbent mats. ChemFree Technical Support • 1-800-521-7182...
If the temperature falls below the recommended minimum, the system will still clean, but remediation of the hydrocarbons by the Ozzy microbe colony will slow down. The Ozzy microbes will become more active when the fluid temperature reaches the ChemFree Technical Support • 1-800-521-7182...
ANNUAL MAINTENANCE TROUBLESHOOTING ChemFree Corporation recommends that the SmartWasher be TROUBLE SHOOTING FLUID inspected and cleaned annually. Inadequate Cleaning of Parts To Perform this Maintenance: The SmartWasher will continue to clean parts even when the fluid Remove the sink from the base. Inspect the surface of the color has darkened and the OzzyMat is soiled.
Página 8
Troubleshooting Guide on page 7). The pump comes with a If left to dry, the fluid will leave a tacky spot on the floor that one year factory warranty. If the pump is faulty, call ChemFree when wet will again become slippery.
Página 9
0 ohms (closed). Push the float down to the bottom stop and check the reading again. The reading should be infinity (open). If you do not get these readings the float is defective. (Reconnect wires to #12 and #14). ChemFree Technical Support • 1-800-521-7182...
INSTALLATION ET MISE EN ŒUVRE Votre SmartWasher est livré complètement assemblé, sauf le chariot FONCTIONNEMENT DU LAVAGE DE PIÈCES qui est emballé dans un carton avec le SmartWasher (OzzyMat, grille 1. L'interrupteur de pompe commande une minuterie de dix de support écran de préfiltrage et double fond sont emballés dans le minutes.
5. Remettre l'écran de préfiltrage et replacer en position le double fond. VÉRIFIER LES RÉGLEMENTATIONS LOCALES Il se peut que vous puissiez jeter l'OzzyMat en tant que déchet solide ou avec d'autres tapis absorbants. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
Si le niveau est plus bas, rajouter du fluide OzzyJuice. Si après un temps de chauffe raisonnable la température de fluide semble trop chaude ou trop froide, se reporter à la section "Dépannage" en page 5. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
4. Éviter le nettoyage de chiffons dans le SmartWasher. Chaque chiffon absorbe environ un dixième de litre (4 oz.) de fluide à chaque fois. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
Página 19
4. S'il y a remplacement de tout l'OzzyJuice, rincer la cuve du SmartWasher pour enlever tout dépôt excessif d'huile et de saletés. 5. Une fois que l'appareil est nettoyé, replacer la cuve et mettre dedans un nouvel OzzyPad et l'appoint d'OzzyJuice. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
Página 20
13 et 14 respectivement. Avec un ohmmètre, mesurer la résistance entre les fils débranchés jaune et orange. Le résultat est fonction de la température. Se reporter à la table ci-dessous pour les valeurs à trouver. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
Página 21
3. Replacer le fil brun de la pompe à la position n° 5, puis reconnecter les fils de la minuterie et de l'interrupteur à bascule qui ont été débranchés lors des étapes précédentes. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
PIÈCES DÉTACHÉES Modèles 15C ensemble de cuve Pompe à air pn. 3500PUMPA 1/2” Cap pn. 1235CAPS Soudure à rotation Voyant de marche to Air Pump In pn. 2500POWERON110 Commutateur de Barbelure coudée commande de pompe pn. 1230HBELBO12 pn. 2500PUMPSW Intake Strainer Kit (includes pump intake strainer, tubing, &...
Página 24
PIÈCES DÉTACHÉES Model 15C Pièces du système pneumatique Brosse coudée avec bouton pn. 2250BRSHAB Regulator Kit Vue de dessous de la pompe â air (includes both hose kits, metal Sortie de ring, & Air Regulator) fluide pn. 6160REGKIT Hose Barb Hose Barb Brass Male Quick Entrée de...
4. Al finalizar, desacople la manguera de entrada de aire, lleve (Si la luz de bajo nivel de fluido se enciende, el calentador el SmartWasher rodando hasta el tomacorriente y enchúfelo. se desconecta automáticamente.) Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
VERIFIQUE LAS REGLAMENTACIONES 4. Instale la vuelva a poner el fondo falso en su posición LOCALES correcta. Puede descartar su OzzyMat usada como desperdicio sólido o con sus otras almohadillas absorbentes. Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
El termostato se configura en fábrica para mantener la temperatura del fluido en 40,5 °C (105 °F). Esta temperatura proporciona la condición óptima para la limpieza y actividad efectiva de los microbios Ozzy. Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
Si la unidad tiene bajo nivel de fluido, agregue fluido. Si la unidad aún está demasiado caliente, refiérase a la Guía de diagnóstico y solución de fallas en la página 5. Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
(o desplazar con manguera lo derramado hasta la alcantarilla sanitaria más cercana). Si el fluido OzzyJuice ha sido usado, debe descartar lo derramado de acuerdo con las reglamentaciones locales. Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
La indicación debe ser infinito (abierto). Si no logra esas indicaciones, falla el flotador. (Vuelva a conectar los cables a los terminales Nº 12 y 14). Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
Mueva el cable marrón de la bomba de vuelta al terminal Nº 5, y vuelva a conectar los cables del temporizador y del conmutador de palanca desconectados en los pasos previos.) DIAGRAMA ESQUEMÁTICO Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
1200TCONN Emplomado del fregadero (incl. tubería, abrazaderas de Tubería mangueras y conectores en te) pn. 6150STUBKIT Unión pasante Arandela Abrazadera de manguera (comprimida) Abrazadera de manguera, metálica ajustable Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
DIAGRAMA ESQUEMATICO Modelo 15C Conjunto de la Base Bomba de aire pn. 3500PUMPA Capuchon 1/2” pn. 1235CAPS Passante soldado por Indicador Power fricción para la entrada de (de alimentación eléctrica) la bomba de aire pn. 2500POWERON110 Unión de manguera acodada c/reslte Conmutador Pump Control pn.
DIAGRAMA ESQUEMATICO Modelo 15C Despiece del Sistema de Aire Codo macho-hembra SALIDA Regulator Kit pn. 2250BRSHAB Vista inferior de la de fluido bomba de aire (includes both hose kits, metal ring, & Air Regulator) pn. 6160REGKIT Hose Barb Hose Barb Brass Male Quick ENTRADA ENTRADA...
Página 35
Free Ozzy T-Shirt Offer! Completely fill out this card and mail to ChemFree to activate your warranty. In appreciation, we will send you a free T-shirt featuring our microbe mascot, Ozzy. Company Name:___________________________________ Contact Name and Title: _______________________________ Address: ____________________________________________________________________________________________...
Página 36
ChemFree Corporation 8 Meca Way Place Norcross, GA 30093-2919 Stamp Here ChemFree Corporation 8 Meca Way Norcross, GA 30093-2919 ChemFree Corporation 8 Meca Way Norcross, GA 30093-2919 Timbre ChemFree Corporation 8 Meca Way Norcross, GA 30093-2919 ChemFree Corporation 8 Meca Way...
Chemfree Corporation cannot be Chemfree Corporation no será responsible for any damages resulting Chemfree corporation ne peut pas être responsable de ningún daño resultante del from improper, inappropriate or tenu responsable d’aucuns dommages uso impropio, inapropiado o no autorizado unauthorized use.