Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Detector de movimiento para exteriores
C-LOGIC 615-MD
SKU: CLOGIC615MD230VCBINT
ESPAÑOL
Este producto tiene una alta sensibilidad y circuito integrado. Aúna funciones automáticas,
comodidad, seguridad, ahorro energético y practicidad. Utiliza rayos infrarrojos del movi-
miento humano como señales de control y puede conectar la carga cuando una persona
entra en área de detección. Diferencia entre día y noche automáticamente. Es fácil de ins-
talar y tiene un campo amplio de utilización.
ESPECIFICACIONES:
• Alimentación: 220-240V~
• Ángulo de detección: 180°
• Frecuencia: 50Hz
• Alcance de detección: 12m máx. (<24ºC)
• Ajuste Lux: <3-2000LUX (ajustable)
• Temperatura de funcionamiento: -20~+40ºC
• Retardo de tiempo:
• Mín.10sec±3sec
• Máx.15min±2min
• Humedad de funcionamiento: <93%RH
• Consumo de energía: aprox. 0.5W
• Carga máxima:
• Máx.1.200W (lámpara incandescente)
• 300W (lámpara de bajo consumo)
• Velocidad detección de movimiento: 0.6-1.5m/s
• Altura de instalación: 1.8-2.5m
FUNCIONES:
• Distingue entre día y noche: el usuario puede ajustar el estado de funcionamiento en
diferentes niveles de luz ambiental. Puede funcionar de día y de noche cuando está
ajustado en la posición "sol" (máx.). Puede funcionar cuando el nivel de luz ambiental
es inferior a 3LUX cuando está en la posición "3" (mín.). En cuanto al patrón de ajuste,
consulte el patrón de prueba.
• Rearme del detector: Cuando recibe las segundas señales de movimiento dentro de la
primera temporización, se calcula el tiempo de nuevo sobre la base del primer retardo
de tiempo.
CONSEJOS DE INSTALACIÓN:
A medida que el detector responde a los cambios de temperatura, evite las siguientes si-
tuaciones:
• Evite dirigir el detector hacia objetos con superficies altamente reflectantes, como
espejos, etc.
• Evite instalar el detector cerca de fuentes de calor, tales como salidas de aire caliente,
unidades de aire acondicionado, lámparas, etc.
CONEXIÓN:
¡Peligro! ¡Riesgo de muerte por descarga eléctrica!
• Debe ser instalado por un electricista profesional.
• Desconecte la fuente de alimentación.
• Cubra o proteja cualquier componente vivo cercano.
• Asegúrese que el dispositivo no esté encendido.
• Compruebe que la alimentación está desconectada.
• Afloje el tornillo en la parte posterior y extraiga la tapa (ver figura 1).
• Encuentre el orificio para cable en la parte inferior y pase el cable de alimentación a
través del agujero. Conecte el cable de alimentación a la regleta de conexión de acuerdo
con el diagrama de cableado.
• Fije la tapa con el tornillo en la posición seleccionada. (ver figura 2)
• Instale de nuevo el sensor en la parte inferior, apriete los tornillos y enciéndalo.
TEST:
• Gire el interruptor TIME en sentido antihorario al mínimo (10s). Gire el interruptor LUX en
sentido horario al máximo (sol).
• Conecte la alimentación; la carga y el indicador de la lámpara no funcionan. Tras un
calentamiento de 30sec, el indicador de la lámpara se encenderá. En condiciones de
ausencia de detección, la carga debería parar de funcionar en unos 10sec±3seg y el
indicador de la lámpara debería apagarse.
• Fije "LUX" en sentido anti horario al mínimo (luna). Si el nivel de luz ambiental es mayor
a 3LUX, la carga de inducción no debería funcionar. Si cubre la ventana de detección con
objetos opacos (toalla, etc), la carga debería funcionar. En condiciones de ausencia de
movimiento, la carga debería parar en unos 10seg±3seg.
Nota: cuando se prueba durante el día, sitúe el interruptor LUX en la posición
(SOL), de lo contrario el sensor de la lámpara no funcionará!
PROBLEMAS Y SOLUCIONES:
• La carga no funciona:
a. Compruebe que el cableado, la alimentación y la carga son correctos.
b. Compruebe que la carga esté en buen estado de funcionamiento.
c. Asegúrese de que el nivel de luz ambiental fijado se corresponde con el nivel de luz am-
biental actual.
• La sensibilidad es mala:
a. Compruebe si hay algún objeto delante de la ventana de detección que afecte a la re-
cepción de señal.
b. Asegúrese de que la temperatura ambiente no sea muy elevada.
c. Compruebe si la fuente de movimiento está dentro del área de detección.
d. Compruebe que la altura de instalación se corresponde con la altura mostrada en estas
instrucciones.
e. Asegúrese que la orientación del detector es la correcta.
• El sensor no puede apagar la carga de forma automática:
a. Compruebe que no hay señal continua en el area de detección.
b. Asegúrese que el retardo de tiempo no es el mayor posible.
c. Compruebe que la alimentación se corresponde con las instrucciones.
SENSIBILIDAD
ESP
Buena sensibilidad
SITUACIONES A EVITAR
MONTAJE
Figura/Figure 1
DIAGRAMA DE CABLEADO
TEST
DESCARGA MANUAL COMPLETO
FABRICANTE: MGL International
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
info.apac@mgl-intl.com
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
info.emea@mgl-intl.com
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
Mala sensibilidad
Figura/Figure 2
Puedes descargar el manual completo en la URL
https://clogic-intl.com/clogic-615-md
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
info.na@mgl-intl.com
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para C-LOGIC 615-MD

  • Página 1 Detector de movimiento para exteriores d. Compruebe que la altura de instalación se corresponde con la altura mostrada en estas instrucciones. C-LOGIC 615-MD e. Asegúrese que la orientación del detector es la correcta. • El sensor no puede apagar la carga de forma automática: SKU: CLOGIC615MD230VCBINT a.
  • Página 2 Outdoor movement detector a. Please check if there is continual signal in the detection field. b. Please check if the time delay is the longest. C-LOGIC 615-MD c. Please check if the power corresponds to the instruction. SKU: CLOGIC615MD230VCBINT SENSITIVITY ENGLISH The product adopts good sensitivity detector and integrated circuit.
  • Página 3 Assurez-vous que l’orientation du détecteur est la bonne. • Le capteur ne peut pas allumer la charge de manière automatique: C-LOGIC 615-MD a. Vérifiez qu’il n’y a pas de signal continu dans la zone de détection. b. Assurez-vous que le retard de temps n’est pas la plus grande possible.
  • Página 4 Detector de movimento parede d. Verifique que a altura de instalação corresponde à altura apresentada nas presentes ins- truções. C-LOGIC 615-MD e. Fique seguro que a orientação do detector é a adequada. • O sensor não pode desligar a carga de maneira automática: SKU: CLOGIC615MD230VCBINT a.