Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Pinza amperimétrica digital
C-LOGIC 80
SKU: CLOGIC80CBINT
ESPAÑOL
Este instrumento es una pinza amperimétrica portátil de 3 ½ dígitos con la función de
prueba de aislamiento (con un comprobador de aislamiento de 500V). Ha sido diseñada
para la medición de tensión CA y CC, corriente CA, resistencia, continuidad y para realizar
la prueba de aislamiento. El instrumento posee protección total por sobrecarga, indicador
de batería baja e indicación cuando se sobrepasa la escala de medición.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento para asegurar que es
utilizada de forma segura y almacenada en buenas condiciones para su utilización.
PRELIMINARES
• Al utilizar la pinza, el usuario debe tener en cuenta las normas de seguridad referentes a:
◦ Protección frente a los peligros de la corriente eléctrica.
◦ Protección del multímetro frente a un uso inadecuado.
• Sólo se puede garantizar el cumplimiento completo de las normas de seguridad si se
utilizan los cables de prueba suministrados. Si es necesario, debe sustituirlos por unos
de un modelo igual con las mismas características eléctricas. Los cables de prueba
deben estar en buena condición.
DURANTE EL USO
• Nunca exceda los valores límite de protección indicados en las especificaciones para
cada escala de medida.
• Cuando se conecta la pinza al circuito a medir, no toque los terminales que no estén
siendo utilizados.
• Cuando desconozca la magnitud de la señal medida, por favor seleccione la escala de
medición máxima.
• Antes de girar la rueda selectora para cambiar de función, desconecte los cables de
prueba del circuito a medir.
• Al realizar mediciones en circuitos de conmutación o de TV recuerde siempre que podría
haber impulsos de tensión de gran amplitud en los puntos de prueba, que podrían dañar
la pinza.
• Nunca realice mediciones de resistencia en circuitos energizados.
• Sea cuidadoso siempre al trabajar con tensiones superiores a 60V dc o 30V ac rms.
Mantenga los dedos por detrás de las barreras de seguridad al realizar las mediciones.
MANTENIMIENTO
• Antes de abrir la carcasa trasera de la pinza, asegúrese de que las puntas de prueba están
desconectadas de toda fuente de corriente eléctrica.
• Si encuentra algún fallo o anormalidad en el funcionamiento de la pinza, pare de utilizarla
inmediatamente y envíela a revisar.
• No utilice la pinza a no ser que la tapa trasera y la tapa de la pila estén en su posición y
fijadas completamente.
• No utilice abrasivos o disolventes sobre la pinza. Use únicamente un trapo húmedo y
detergente suave.
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
Si aparece en la pantalla el símbolo "BAT", debe sustituir la pila. Retire la tapa de la pila de
la carcasa y sustituya la pila gastada por una nueva.
Advertencia
Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de desconectar las puntas de prueba del
circuito a medir antes de abrir la tapa de la pila.
ACCESORIOS
• Cables de prueba
• Manual de instrucciones abreviado
• Pila 6F22 9V
DESCARGA MANUAL COMPLETO
FULL MANUAL DOWNLOAD
Puedes descargar el manual completo en la URL / You can
download the complete manual at the URL
https://clogic-intl.com/clogic-80
ESP
1 par
1 ud
1 ud
INSTRUCTION MANUAL
Digital clamp meter
C-LOGIC 80
SKU: CLOGIC80CBINT
ENGLISH
The meter is completely portable, LCD, 3 1/2 digit clamp meter with insulation test function
(with option 500V insulation tester unit). It has been designed for measuring DC and AC
Voltage, AC current, resistance, continuity test and insulation Full overload protection, low
battery indication and over-range indication are provided.
SAFETY INFORMATION
Follow all safety and operating instructions to ensure that the meter is used safely and is
kept in good operating condition.
PRELIMINARY
• When using this meter, the user must observe all normal safety rules concerning:
◦ Protection against the dangers of electronic current.
◦ Protection of the meter against misuse.
• Full compliance with safety standards can be guaranteed only if used with test leads
supplied. If necessary, they must be replaced with the same model or same electronic
ratings. Measuring leads must be in good condition.
DURING USE
• Never exceed the protection limit values indicated in specifications for each range of
measurement.
• When the meter is linked to measurement circuit, do not touch unused terminals.
• When the value scale to be measured is unknown beforehand, set the range selector at
the highest position.
• Before rotating the range selector to change function, disconnect test leads from the
circuit under test. When carrying out measurements on TV or switching power circuits
always remember that there may be high amplitude voltage pulses at test points, which
can damage the meter.
• Never perform resistance measurements on live circuits.
• Always be careful when working with voltage above 60V dc or 30V ac rms. Keep fingers
behind the probe barriers while measuring.
MAINTENANCE
• Before opening the meter, always disconnect test leads from all sources of electric current.
• If any faults or abnormalities are observed, the meter can not be used any more and it has
to be checked out.
• Never use the meter unless the back cover and the battery cover are in place and fastened
fully.
• Do not use abrasives or solvents on the meter, use a damp cloth and mild detergent only.
BATTERY REPLACEMENT
If the sign "BAT" appears on the LCD display, it indicates that battery should be replaced.
Remove the battery cover of case. Replace the exhausted battery with a new one.
Warning
To avoid electric shock, make sure that the test leads have been clearly move away from
the circuit under measurement before opening the battery cover.
ACCESORIES
• Test probe
• Short instruction manual
• 9V 6F22 battery
FABRICANTE / MANUFACTURER:
MGL International
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
info.apac@mgl-intl.com
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
info.emea@mgl-intl.com
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
EN
1 pair
1 pc
1 pc
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
info.na@mgl-intl.com
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para C-LOGIC 80

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Pinza amperimétrica digital Digital clamp meter C-LOGIC 80 C-LOGIC 80 SKU: CLOGIC80CBINT SKU: CLOGIC80CBINT ESPAÑOL ENGLISH Este instrumento es una pinza amperimétrica portátil de 3 ½ dígitos con la función de The meter is completely portable, LCD, 3 1/2 digit clamp meter with insulation test function prueba de aislamiento (con un comprobador de aislamiento de 500V).
  • Página 2 MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES MANUAIS Pince multimètre numérique Alicate amperímetro digital C-LOGIC 80 C-LOGIC 80 SKU: CLOGIC80CBINT SKU: CLOGIC80CBINT FRANCAIS PORTUGUÊS Cet instrument est un pince multimètre portable à 3 ½ chiffres avec fonction de test Este instrumento é um grampo portátil de 3 ½ dígitos com função de teste de isolamento d’isolement (avec un testeur d’isolement de 500 V).