Página 1
LED LCD TV RECEIVER USER MANUAL MODEL: LET19T1000H LET22T1000HF Please read this manual carefully before using LET24T1000HF your television and keep this manual in a good LET26T1000HF place for future reference.
Thanks for buying this 19"/ 22"/24"/26" LED LCD TV . This guide will help you set up and begin using your TV. 19" HD Digital LED 22" Full HD 1080P Digital 24" Full HD 1080P Digital 26" HD Digital LED LCD TV LED LCD TV LED LCD TV...
WARNINGS AND CAUTIONS Warning Caution High voltages are used in the operation Do not trap the power supply cord under of this television receiver. Do not remove the television receiver. the cabinet back from your set. Refer servicing to qualified service personnel. Caution Never stand on, lean on, or suddenly push Warning...
Introduction CAUTION INSTALLATION *Locate the TV in the room where light Never tamper with any components inside the TV, or any other adjustment controls not does not strike the screen directly. described in this manual. All LED-TV's are *Total darkness or a reflection on the high voltage electrical equipment.
19"/22"/24" Base Stand Assembly Instruction 1. Insert the stand support pillar into the stand as the arrow indicated direction, and then fastened with one screw. 2. Insert the stand Ass'y into back cover as the arrow indicated direction, and then fastened with one screw. INSTALLATION NOTES Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly.
Página 9
26" Base Stand Assembly Instruction 1. Insert the stand support pillar into the stand as the arrow indicated direction, and then fastened with three screws. 2. Insert the stand Ass'y into back cover as the arrow indicated direction, and then fastened with two screws. INSTALLATION NOTES Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly.
19"/22"/24" WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES This television can be wall mounted as follows: 1.Place the LED LCD Television onto a solid surface. Please place some soft material over the front of the screen to protect it from any damage. 2.Remove the screws from the lower part of the television, where the base joins to the TV, and take away the stand (put the stand somewhere safe for future use).
Página 11
26" WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES This television can be wall mounted as follows: 1.Place the LED LCD Television onto a solid surface. Please place some soft material over the front of the screen to protect it from any damage. 2.Remove the screws from the lower part of the television, where the base joins to the TV, and take away the stand (put the stand somewhere safe for future use).
Front control panel SOURCE MENU VOL+ VOL- STANDBY SOURCE Display the input source menu. Remote control sensor. Display main MENU. MENU Indicator LED: In TV mode,press CH+ or CH- to change CH+/CH- the channel up and down. BLUE: POWER ON. RED: STAND BY. In MENU, press CH+ or CH- to select items .
CONNECTING YOUR Haier TV HEADPHONE OUTPUT Insert the plug of the earphone into the earphone jack on the unit HEADPHONE. The speakers are now muted. S/PDIF OUTPUT S/PDIF is a digital audio connection used to connect audio equipment, for example home theatres and other digital HiFi systems over short distances.
COMMON INTERFACE The common interface (CI) slot is designed to accept the conditional Access (CA) Module and Smart card in order to view the pay TV programmes and additional services. Contact your Common Interface service provider to get more information about the modules and subscription.
Remote control 1.POWER:Press to turn on the TV. 2.D.MENU:No function. 3.P.Mode:To switch picture mode. 4.INFO:Press to display the current signal status,including input source and channel audio mode. 5.AUDIO I/II: Press to select MONO,Nicam stereo for ATV channel. Select Audio language for DTV channel.
Página 16
REMOTE CONTROL TELETEXT Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language(cable networks, satellite channels, etc.) Press: You will obtain :...
OPERATION Installation Guide HOME or SHOP modes The installation guide only appear when the TV 1. Home Mode is an energy-saving Mode. Home first time turn on or reset to factory set. Mode is recommended for normal viewing setting and is set as default during manufacturer. 2.
Congratulations!!! Completed Initial Quick Setup. Enjoy your Haier TV Press OK to Exit 1. CHANNEL MENU 1. 1 Auto Tuning (DVB-T) 3). Channel tuning will commence. This operation may take up to 6 minutes. The display will show 1). Press the MENU button and then press the...
Página 19
2). Press the buttons to select Auto Tuning and then press the OK button. CHANNEL Auto Tuning French Hungary Nederlands PICTURE SOUND CADTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Italy Germany Norway Programme Edit STIME Signal Information CI Information Luxembourg Poland Greece OPTION Software Update(USB)
Página 20
6). Channel tuning will commence. This operation may 3). The DTV Manual Tuning screen will pop up. take up to 6 minutes. The display will show the Press the buttons to select the desired UHF channel and then press the OK button to progress of the tuning and the number of channels found.
3.1 ATV Manual tuning : 2). CI information: (optional) You can change the sound system to search the This menu can display the CI card' s information. analog TV channels and fine tune the channels , 2. PICTURE MENU then storage the channels you selected. The second item of the MENU is PICTURE MENU.
Clock NOTE: CHANNEL Off Time Restore factory default will clear all the programs PICTURE and password. SOUND On Time Sleep Timer Auto Sleep TIME 6.LOCK MENU Time Zone The sixth item of the menu is the LOCK MENU OPTION You can lock system, set password, block program LOCK and set parental guidance Once you set the lock system on you can not search the channels or...
Página 23
Record Press the red key ,It can set the program OSD Language CHANNEL to be recorded. Audio Languages PICTURE Subtitle Language Country Remind SOUND PVR File System Press the blue key to choose one program STIME and set up one reminder time, the TV screen will Restore Factory Default Automatic power-down(4h) skip to the choosed program in the reminder time...
Página 24
2.Record the program (Suggest to format the format the device by “High Speed Fs...”, which can speed up As playing the DTV source, choose the channel and click “record”, the record the record.) frame will pop up. Click “record” again, Format disk the record frame will disappear and the “REC”...
Página 25
9.Timeshift function 1.Prepare to record the program play 00:04:22 00:04:22 This TV allows you to pause and record the currently watched digital program to a USB Pause Prev. Next Stop Repeat ALL Set A storage device, and to resume to the point where it was paused.
Página 26
Time Shift limitations: 1. When the Time Shift feature is activated, only the PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE keys and some basic operation keys (ENTER/EXIT/navigation keys) are available. 2. Video playback may not be smooth and skip if USB recording speed does not meet the minimum requirements .
OK button to enter the USB menu. Pause Prev. Next Stop Repeat ALL Set A Haier Innovation Life Press to select the function icon, press OK button to confirm the function. Press or EXIT button to exit the control bar except for music.
Trouble shooting Trouble phenomenon Symptom Inspection Check Picture Audio antenna position, direction Snow Noise or connection antenna position, direction Ghost Normal audio or connection electronic equipment,car/ Interference Noise motorcycle,fluorescent light Volume(check if mute is activated or if the audio system Normal Picture connections are not correct) Mute...
Specification Colour system PAL-B/G, I, D/K SECAM-B/G, D/K, L, L’ Sound system BG, DK, I, L,L' SCART, YP , AV, Video input VGA, HDMI, USB. 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i,1080p HDMI 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p Power 100-240V~ 50/60Hz requirements Power 30W(19") 38W(22") 40W(24")
Página 31
LCD-FERNSEHER BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL LET19T1000H Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihren Fernseher LET22T1000HF benutzen. Bewahren Sie die Anleitungen für zukünftigen Nachschlagen auf. LET24T1000HF LET26T1000HF...
Página 32
Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise Willkommen S. 03 Wichtige Informationen S. 03 Sicherheitshinweise S. 04 Warn- und Vorsichtshinweise S. 05 Einleitung Parameter S. 07 Standfuß montieren S. 08 Wandmontage S. 09 Frontblende S. 11 AV-Anschlüsse S. 12 Fernseher anschließen S. 13 Common Interface S.
Sicherheits- und Warnhinweise WILLKOMMEN Vielen Dank, dass Sie sich für diesen 19"/22"/24"/26".Zoll LED LCD-Fernseher entschieden haben. Diese Anleitung hilft Ihnen bei der Einstellung und Bedienung Ihres Fernsehers. Vergewissern Sie sich zunächst, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden: 19" HD-Ready LED LCD-Fernseher 22"...
SICHERHEITSHINWEISE • Warnung: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag öffnen Sie nicht das Gerätegehäuse. Es befinden sich keine vom Verbraucher wartbaren Teile im Innern des Gerätes. Wenden Sie sich mit Wartungs- und Reparaturarbeiten stets an den autorisierten Kundendienst. • Warnung: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
WARN- UND VORSICHTSHINWEISE Warnung Vorsicht Dieser Fernseher wird mit Hochspannung betrieben. Öffnen Sie nicht das Gerätegehäuse. Wenden Sie sich mit Wartungs- und Reparaturarbeiten stets an den autorisierten Kundendienst. Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Führen Sie keine Fremdkörper in das Gerät ein, stoßen Sie es nicht stark an.
Página 36
Klemmen Sie das Netzkabel nicht unter dem Fernseher ein. Stehen Sie nicht auf dem Fernseher, lehnen Sie sich nicht gegen den Fernseher, stoßen Sie ihn nicht an. Achten Sie auch besonders auf Kinder. Der Fernseher kann schwere Verletzungen und Schäden verursachen, wenn er umfällt. •...
Einleitung ACHTUNG Machen Sie sich nicht an Bauteilen im Fernsehgerät oder an irgendwelchen anderen Einstellungssteuerungen zu schaffen, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind. Alle LED Fernsehgeräte sind elektrische Hochspannungsgeräte. Wenn Sie Staub oder Wassertropfen von dem Bildschirm oder dem Gehäuse oder um die Knöpfe oder Anschlüsse herum abwischen, sollte das Stromkabel aus der Steckdose aus gesteckt sein.
Página 38
MODE PRÉDÉFINI RESOLUTION V. Fréq. (Hz) H. Fréq. (KHz) 800*600 37. 88 640*480 31. 47 1360*768 47.7 1024*768 48. 36 1280*1024 63. 98 Montageanleitung für Standfuß 2. Stecken Sie die Standfußbaugruppe in 1. Stecken Sie die Stütze in Richtung des Richtung des Pfeils in die Rückwand und Pfeils in den Standfuß...
WANDMONTAGE Dieser Fernseher kann wie folgt an der Wand montiert werden: 1. Legen Sie den Fernseher mit dem Bildschirm auf eine flache Arbeitsfläche. Legen Sie ein Tuch unter, um den Bildschirm zu schützen. 2. Schrauben Sie die Halterung für den Standfuß unten am Fernseher ab (bewahren Sie den Standfuß für späteren Gebrauch auf).
Frontblende 1 Sensor Fernbedienung 2 Status-LED: BLAU: eingeschaltet ROT: Stand-by-Modus 3 Funktionstasten Menü der Eingangsquellen anzeigen. SOURCE Hauptmenü anzeigen. MENU Im TV-Modus schalten Sie mit CH+ oder CH- den Kanal aufwärts oder abwärts um. CH+/CH- Im MENÜ wählen Sie mit CH+ oder CH- einen Menüpunkt. In Stand-by-Modus schalten Sie den Fernseher ein.
Página 42
Anschlüsse Seite/Rückseite Eingang L/R AUDIO Eingang Video Digital Audio Ausgang S/PDIF Eingang YPbPr Eingang SCART Eingang Eingang HDMI2 Eingang HDMI1 Analog Audio Ausgang HEADPHONE Eingang COMMON INTERFACE (CI) Eingang PC AUDIO Eingang Eingang ANTENNE...
FERNSEHER ANSCHLIEßEN ANTENNE ANSCHLIEßEN Schließen Sie die Antenne auf der Rückseite des Fernsehers am Anschluss ANT IN an. SIGNAL VERBESSERN Zur Verbesserung schlechter Bildqualität in bestimmten Bereichen benutzen Sie einen Antennenverstärker (nicht mitgeliefert). PC AM FERNSEHER ANSCHLIEßEN Sie können den Fernseher ebenfalls als Monitor für Ihren PC benutzen, der Anschluss erfolgt über ein VGA-Kabel (nicht mitgeliefert). Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Computers nach, ob dieser einen VGA-Anschluss hat.
COMMON INTERFACE Der Schacht Common Interface (CI) dient der Aufnahme des Conditional Access (CA) Moduls und der Smartcard für Bezahlsender. Bitte wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter für weitere Informationen. Bitte beachten Sie, dass CA Module und Smartcards von uns nicht geliefert werden.
Fernbedienung 1. EINSCHALTEN: Drücken Sie die Taste zum Einschalten des Fernsehgerätes. 2. D.MENÜ: Keine Funktion. 3. P. Modus: Umschalten zum Bildmodus. 4. INFO: Drücken Sie die Taste, um den aktuellen Signalstatus, inklusive der Eingangsquelle und dem Kanal-Audio-Modus anzuzeigen. 5. AUDIO l/ll: Drücken Sie die Taste, um MONO, Nicam Stereo für den ATV Kanal auszuwählen.
Página 46
Batterien in die Fernbedienung einsetzen 1. Öffnen Sie das Batteriefach. 2. Setzen Sie 2 AAA 5-V-Batterien mit korrekter Polarität ein, wie im Batteriefach aufgedruckt. 3. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die Reichweite der Fernbedienung nachlässt. Bitte beachten Sie: 1) Benutzen Sie Alkali-Batterien.
BEDIENUNGSHINWEISE Installation Der Installationsmodus erscheint nur beim ersten Start des Fernsehers oder nach Zurücksetzen des Fernsehers auf Werkseinstellungen. 1. Drücken Sie die Tasten, um im Menü zu navigieren und die Einstellungen zu ändern. Drücken Sie die OK Taste, um die Auswahl zu bestätigen.Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, in der das Menü angezeigt werden soll. Wählen Sie die gewünschte Sprache und den Zuhause- oder Geschäftsmodus aus, der verwendet werden soll.
Página 48
Wählen Sie das entsprechende Land aus und drücken Sie die OK Taste, um mit dem Einregeln zu beginnen. 3. Kanal Einregeln beginnt. Dies kann bis zu 6 Minuten dauern. In der Anzeige sehen Sie den Fortschritt beim Einregeln und die Anzahl der gefundenen Kanäle.
Página 49
3. Drücken Sie die Tasten DVB-T/DVB-C auszuwählen. Drücken Sie DVB-T auswählen und dann die OK Taste, um zu bestätigen. 4. Im Einregel Typ Menü drücken Sie die Tasten Tasten, um ATV / DTV / DTV + ATVauszuwählen. Drücken Sie die Taste drücken Sie dann die Tasten , um das Land auszuwählen in welchem das Fernsehgerät betrieben wird.
Página 50
3. Drücken Sie die Tasten, um DVB-T/DVB-C auszuwählen und drücken Sie dann die OK Taste zum Bestätigen. 4. Drücken Sie die Tasten , um Scan Typ/Symbol Ks/S auszuwählen und drücken Sie die OK Taste zum Bestätigen. 5. Im Einregel Typ Menü drücken Sie die Tasten , um ATV / DTV / DTV + ATV auszuwählen.
Página 51
HINWEIS: Alle Kanäle inklusive ATV, DTV und Radio können gleichzeitig eingeregelt werden, wenn der Einregeltyp DTV+ATV ist. Alle gespeicherten Kanäle gehen nach dem automatischen Einregeln verloren. Nach dem automatischen Einregeln, springt der Kanal zum ersten DTV Kanal. 2.1 Manuelles Einregeln (DVB-T) 1.
Página 52
3. Der Bildschirm CADTV Manual Tuning wird angezeigt. Drücken Sie die Tasten , um folgendes auszuwählen (Frequenz, Symbol Ks/S/QAM Typ QAM) und drücken Sie dann die OK Taste, um die Suche nach diesem Kanal zu starten. Wenn das Signal eingeregelt wurde, wird das Bild und die Signalstärke auf dem Bildschirm angezeigt.
Página 53
Navigieren Sie zu dem gewünschten Kanal und drücken Sie die grüne Taste, um den Kanal umzubenennen. Drücken Sie zur Auswahl der Schriftzeichen. Drücken Sie , um zu navigieren. Drücken Sie MENU, um die Bearbeitung zu beenden und drücken Sie EXIT, um das Menü zu verlassen. Bitte beachten Sie: ATV-Kanäle können bis zu 5 Schriftzeichen haben, DTV-Kanäle bis zu 25 Schriftzeichen.
Página 54
2). Ihnen stehen vier Farbtemperaturen (Color Temperature) zur Verfügung: medium (mittel), warm, cool (kühl) und User (benutzerdefiniert). 3). Screen (Bildschirm) steht Ihnen nur im PC-Modus zur Verfügung, hier stellen Sie die horizontal und vertikale Position, Größe und Phase ein. 3. KLANGMENÜ Das dritte Menü...
Página 55
1. Wenn nach 4 Stunden nach dem Einschalten an dem TV Gerät keine Änderungen vorgenommen wurden, d.h. es wurde kein Kanal gewechselt oder keine Lautstärke geregelt, startet das Gerät die automatische Abschaltsequenz. Ein Pop-Up Fenster erscheint auf dem Bildschirm. Nach 150 Sekunden schaltet das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus um. Um das automatische Abschalten zu verhindern, drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung.
Página 56
Zum Aufrufen des EPG-Menüs drücken Sie EPG: INFO wählen Sie den Kanal, Drücken Sie INFO, um die Programminformationen zu markieren. Planung Drücken Sie die gelbe Taste, um die Planungsliste (Schedule) anzuzeigen, drücken Sie zur Auswahl der Liste und drücken Sie die rote Taste zum Löschen der Planungsliste.
Página 57
Die Eingaben müssen im TV PVR System vorgenommen werden. Es kann nur auf demselben Fernsehgerät abgespielt werden und nicht auf irgendeinem anderen Gerät (Computer, DVD, usw.) , das nicht mit dem .TS Datei Format kompatibel ist. Bitte beachten Sie, dass Sie das Fernsehgerät zur Aufzeichnung auffordert ,das angeschlossenen USB Gerät zu formatieren, um die Aufzeichnung abzuspeichern.
Página 58
(Wir empfehlen, das Gerät mit „High Speed FS“ zu formatieren, wodurch sich die Aufnahme beschleunigt.) Nach Beendigung der Formatierung erhalten Sie nachstehendes Menü: Bei Auswahl von „Hi Speed FS“ können Sie die Timeshiftgröße einstellen:...
Página 59
2. Programm aufzeichnen Während der DTV-Wiedergabe wählen Sie den gewünschten Kanal, dann drücken Sie „Record“ zur Anzeige des Aufnahmemenüs. drücken Sie ERNEUT „Record“, DAS Aufnahmemenü Erlischt und „REC“ wird oben links im Bild angezeigt. Das Symbol erlischt, nachdem Sie die Stopptaste drücken. 3.
Página 60
2. Drücken Sie PAUSE (29), um die Timeshiftfunktion zu starten. Das Fernsehprogramm wird unterbrochen. Das Timeshiftmenü wird angezeigt und die Aufnahme beginnt. 3. Drücken Sie STOPP (28), um die Timeshiftfunktion und die Aufnahme zu beenden. BITTE BEACHTEN SIE: • Ziehen Sie das USB-Speichermedium während der aktivierten Timeshiftfunktion nicht ab. •...
Página 61
10. USB-Player Drücken Sie die Quellentaste und wählen Sie in der Liste der Quellengeräte USB, dann drücken Sie OK, um das USB-Menü aufzurufen. Ein USB-Speichermedium muss angeschlossen sein. Wählen Sie zwischen Foto, Musik, Movie und Text. Drücken Sie zu Auswahl, dann drücken Sie OK.
Página 62
USB Wiedergabe wird unterstützt für folgende Bildformate : -JPEG (JPEG Format, Dateien mit der Endung ".jpg") -BMP (Dateien mit der Endung ".bmp") -PNG (Dateien mit der Endung ".png") USB Wiedergabe wird unterstützt für folgende Audioformate: -MP3 (Dateien mit der Endung ".mp3") -WAV (Dateien mit der Endung ".wav") USB Wiedergabe wird unterstützt für folgende Textformate: -TXT (Dateien mit der Endung ".txt")
Störungserkennung Problem Überprüfen Bild verschneit gestört Antennenposition, Ausrichtung oder Anschluss Schatten normaler Ton Antennenposition, Ausrichtung oder Anschluss Störungen gestört elektronische Geräte, Fahrzeug/Motorrad, Neonlicht normales Bild stummgeschaltet Lautstärke (stummgeschaltet oder Audioanschlüsse nicht korrekt) Kein Netzanschluss, kein Bild stummgeschaltet Gerät ausgeschaltet, Kontrast und Helligkeit/Lautstärke einstellen.
Página 66
Récepteur TV LED LCD MANUEL DE L'UTILISATEUR Modèle : LET19T1000H Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser votre téléviseur et conservez ce manuel LET22T1000HF LET24T1000HF dans un bon endroit pour toute référence ultérieure. LET26T1000HF...
Página 67
Table des Matières Avertissment de sécurité Bienvenue P. 03 Information Importante P. 03 Instruction de sécurité P. 04 Avertissements et mise en garde P. 05 Introduction Principaux Caractéristiques P. 07 Installation du pied P. 08 Installation Murale P. 09 Panneau de commande avant et latéral P.
Avertissements et mesures de sécurité BIENVENUE Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD LED 19"/22"/24"/26" . Ce guide va vous aider à régler et utiliser votre téléviseur. Commencez par vérifier le contenu de votre boîte avec la liste des pièces ci-dessous : Téléviseur LCD 19"...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Attention : Pour réduire le risque d'électrocution, ne déposez aucun panneau. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un technicien qualifié. • Attention : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
Avertissements et mise en garde Avertissement Attention Des hautes tensions dangereuses existent à l'intérieur de cet appareil. Ne déposez pas le panneau de sécurité à l'arrière du téléviseur. Pour toute réparation, veuillez faire appel à un technicien qualifié. Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie et à l'humidité. N'introduisez pas d'objets étrangers par les fentes des panneaux du téléviseur.
Página 71
Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous appuyez pas dessus et ne le poussez pas brusquement sur son socle. Prêtez une attention particulière aux enfants. Risque de blessures graves en cas de chute. Ne placez pas le téléviseur sur un chariot, une étagère ou une table instable. Le téléviseur risque de tomber et peut provoquer des blessures graves et des dommages matériels importants.
Introduction INSTALLATION ATTENTION * Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne Ne modifiez aucun composant interne et bouton de frappe pas directement sur l'écran. commande du téléviseur non décrit dans ce manuel. * L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut Toutes les téléviseurs à...
MODE PRÉDÉFINI RESOLUTION V. Fréq. (Hz) H. Fréq. (KHz) 800*600 37. 88 640*480 31. 47 1360*768 47.7 1024*768 48. 36 1280*1024 63. 98 Instructions pour l'assemblage du support 1. Insérez la tige du support dans le 2. Insérez le plateau du support dans le couvercle support dans le sens indiqué...
Página 74
DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Ce téléviseur peut être accroché au mur en suivant la procédure suivante : 1. Placez le téléviseur LCD LED sur une surface solide. Mettez un matériau souple à l'avant de l'écran pour le protéger contre tout dommage. 2.
Panneau frontal 1 Capteur de télécommande 2 Témoins BLEU : ALLUMÉ. ROUGE : VEILLE. 3 Touches. Pour afficher le Menu Source. SOURCE Pour ouvrir le Menu principal. MENU En mode TV, appuyez sur CH+ ou CH- pour passer au canal suivant ou précédent. CH+/CH- Dans MENU, appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner des éléments.
CONNEXION DE VOTRE TV RACCORDEMENT DE L'ANTENNE Connectez votre antenne à l'arrière du téléviseur dans la prise ANT IN. AMÉLIORER VOTRE SIGNAL Pour améliorer la qualité de l'image dans une région de mauvaise réception, utilisez un amplificateur de signal (non fourni). CONNECTEZ VOTRE PC AU TÉLÉVISEUR Vous pouvez utiliser votre téléviseur comme un moniteur pour votre ordinateur personnel en le connectant avec un câble VGA (non fourni).
INTERFACE COMMUNE Le logement de l'interface commune (CI) est destiné à un module d'accès conditionnel (CA) et une carte à puce pour pouvoir regarder des programmes télé et des services supplémentaires payants. Contactez votre prestataire de services d'interface commune pour obtenir plus d'informations sur les modules et l'abonnement.
Télécommande 1. Marche/Arrêt : Appuyez pour allumer le téléviseur. 2. D.MENU : Aucun rôle. 3. P.Mode : Pour changer le mode image. 4. INFO : Appuyez pour afficher l'état courant, dont la source d’entrée et le mode audio de la chaîne. 5.
Insertion des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le compartiment des piles. 2. Insérez 2 piles AAA 1,5 V en respectant les indications de polarité (+/-) des piles à l'intérieur du compartiment. 3. Remettez le couvercle du compartiment des piles en place. Remplacez par des piles neuves si le téléviseur présente les symptômes suivants : Son fonctionnement devient instable ou capricieux.
04. Utilisation Guide d'installation le guide d'installation apparait seulement quand le téléviseur est mise en marche pour la première fois ou lorsque qu'il est réstauré en paramétrage usine. 1). Appuyez sur les touches pour naviguer dans les menus et modifier les paramètres. Appuyez sur OK pour confirmer.Sélectionnez la langue souhaitée des menus.
Página 83
3). La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes trouvées. 4). Si vous voulez ignorer la recherche ATV, appuyez sur la touche MENU pour l’interrompre. Un écran s'affiche, appuyez sur la touche pour sélectionner YES (OUI) pour confirmer.
Página 84
Dans le menu Tune Type (type de recherche), appuyez sur les touches pour sélectionner ATV/DTV/DTV + ATV. Appuyez sur la touche puis sur les touches pour sélectionner le pays d’utilisation du téléviseur. Appuyez sur OK pour confirmer. La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes trouvées.
Página 85
4). Appuyez sur les touches pour sélectionner Scan Type/Symbol (Ks/S) puis sur OK pour confirmer. 5). Dans le menu Tune Type (type de recherche), appuyez sur les touches pour sélectionner ATV/DTV/DTV + ATV. Appuyez sur la touche puis sur les touches pour sélectionner le pays d’utilisation du téléviseur.
Página 86
3). L'écran DTV Manual Tuning (recherche manuelle DTV) s'affiche. Appuyez sur les touches pour sélectionner UN canal UHF puis sur la touche OK pour lancer la recherche dans ce canal. Lorsque le signal est accordé, l'image et la force du signal sont affichées à l'écran.
Página 87
3). ATV Manual tuning (Recherche manuelle de programmes analogiques (ATV)) : Vous pouvez changer le système de sonorisation pour rechercher les chaînes de télévision analogiques puis affiner les canaux sélectionnés. Remarque : Appuyez sur la touche télétexte rouge pour mémoriser les chaînes après la recherche manuelle. 4).
Página 88
Appuyez sur pour choisir le programme, appuyez sur la touche FAV, le symbole apparaît sur le côté droit du programme. Choisissez le programme FAV, appuyez à nouveau sur la touche FAV pour annuler FAV, le symbole disparaît. Une fois votre groupe favori créé, vous pouvez appuyer sur la touche FAV pour accéder rapidement à votre programme favori. 5).
Remarque : Dans 15 minutes, il n'y aura pas de signal, le téléviseur passe en veille automatiquement, si Veille automatique est activée (ON). L'heure peut être obtenue du système DTV automatiquement. 5. OPTION MENU (Menu Options) Le cinquième élément du Menu principal est le Menu Options. Vous pouvez choisir la langue des menus, la langue audio, la langue de sous-titres, etc.
Página 90
Remarque : La restauration des paramètres par défaut, efface tous les programmes et mot de passe. 6. LOCK MENU (Menu Verrouillage) Le sixième élément du Menu principal est le Menu verrouillage. Vous pouvez verrouiller le système, définir un mot de passe, verrouiller des programmes et définir le contrôle parental, après avoir activé...
Página 91
INFO Utilisez pour choisir les programmes, appuyez sur la touche INFO, pour afficher les informations du programme mis en surbrillance. Schedule (Programme) Appuyez sur la touche télétexte jaune pour lister tout le Programme, appuyez sur pour choisir la liste, appuyez sur la touche rouge pour supprimer la liste de programmes.
Página 92
FAT16 jusqu'à 2 Go Dans le menu Options entrez dans le système de fichiers PVR comme indiqué ci-dessous : Sélection de disque : sélectionnez le disque pour enregistrer le fichier d'enregistrement. Vérifier le système de fichiers PVR : vérifiez si le système de fichiers PVR est défini dans le dispositif USB ou pas. Formater :...
Página 93
(Suggestions du format de formatage du dispositif en "FS grande vitesse ..." ce qui peut accélérer l'enregistrement.) Le menu ci-dessous apparaît une fois le formatage terminé : Si vous sélectionnez l'option mode de formatage "FS grande vitesse", vous pouvez modifier la taille de lecture décalée (TimeShift) : 2.
Página 94
Le programme sera sauvegardé dans le dossier "_MSTPVR" du dispositif USB. 1. La capacité de stockage USB peut être comprise entre 128 et 500 Go, mais pour des raisons pratiques, il est recommandé d’utiliser 2 Go à 500 Go. 2. La vidéo risque de devenir pixélisée si le débit vidéo est trop faible. Cela peut être dû à la connexion d'un câble de rallonge USB au lieu d’une connexion directe du téléviseur via un câble USB 3.
Página 95
REMARQUE : • Ne débranchez pas le dispositif de stockage USB lorsque la fonction TimeShift est en cours. • Environ 4 Go de mémoire tampon offre 140 minutes d'enregistrement. Limites du TimeShift : 1). Lorsque la fonction TimeShift est activée, seules les touches PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE et quelques touches de fonctionnement de base (ENTRER / EXIT / navigation) sont disponibles.
Página 96
Assurez-vous que le dispositif USB est inséré dans la fente. Il existe quatre types d'éléments multimédia qui peuvent être sélectionnés, tels que photo, musique, film et texte. Sélectionnez l'élément multimédia en appuyant sur , appuyez sur OK pour accéder au menu de sélection de disque.
Dépannage Symptôme du problème Vérification Inspection Image Audio Neige Bruit position de l'antenne, direction ou connexion fantôme Audio position de l'antenne, direction normal ou connexion Interférence Bruit équipements électroniques, voiture / moto, lumière fluorescente Volume (vérifiez si muet est Image normale Son coupé...
Spécifications Système de couleurs PAL-B/G, I, D/K SECAM- B/G, D/K, L, L' Système audio BG, DK, I, L, L' Entrée vidéo Péritel, YPbPr, AV, VGA, HDMI, USB. Y/Pb/Pr 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p HDMI 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p Alimentation 100-240V ~ 50/60Hz Conditions requises Consommation d'énergie...
Página 100
LED LCD TV-ONTVANGER GEBRUIKERSHANDLEIDING Model : LET19T1000H LET22T1000HF Lees deze handleiding aandachtig door voordat u uw televisie gaat gebruiken en houd LET24T1000HF deze handleiding op de juiste plaats voor latere verwijzing. LET26T1000HF...
Página 101
Inhoud Veiligheid en waarschuwingen Welkom P. 03 Belangrijke informatie P. 03 Mededeling over de veiligheid P. 04 Waarschuwingen en voorzichtigheid P. 05 Introductie Belangrijkste kenmerken P. 07 Montagewijze van het voetstuk P. 08 Richtlijnen voor monteren aan een muur P. 09 Het voorpaneel P.
Veiligheid en waarschuwingen WELKOM Hartelijk dank voor de aanschaf van deze 19”/22”/24”/26” LED/LCD-tv. Deze handleiding zal u helpen bij het opzetten en het gebruik van uw tv. Controleer eerst de inhoud van de doos, met de onderdelen die vermeld staan op de onderstaande lijst: 19”...
KENNISGEVING OVER DE VEILIGHEID • Waarschuwing: Verwijder de afdekplaat of achterkant niet om het risico van een elektrische schok te voorkomen. Er bevinden zich geen gebruikersonderdelen binnen in het apparaat. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd personeel. • Waarschuwing: Het apparaat mag niet blootgesteld staan aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te voorkomen.
WAARSCHUWINGEN EN VOORZICHTIGHEID Waarschuwing Voorzichtigheid Deze televisie-ontvanger gebruikt hoge spanningen tijdens de werking. Verwijder de afdekplaat of achterkant van dit apparaat niet. Laat onderhoud aan gekwalificeerd personeel over. Stel de televisie-ontvanger nooit bloot aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te vermijden. Laat dit product niet vallen, duw geen objecten in de gleuven of openingen van de televisie.
Página 105
Zorg ervoor dat het snoer zich nooit onder de televisie-ontvanger bevindt. Leun of sta nooit op de televisie of standaard, of druk er niet plotseling tegenaan. Besteed speciale aandacht aan kinderen. Een ernstig letsel kan veroorzaakt worden indien het toestel valt. Plaats uw televisie niet op een onstabiel karretje, standaard, plank of tafel.
Introductie OPGELET Knoei nooit met onderdelen binnenin de TV of andere instelknoppen die niet in deze handleiding beschreven zijn.Alle LED-TV's zijn hoogspanning elektrische apparatuur. Wanneer u afstoft of er water aan het scherm, de kast, rond de knoppen of aansluitingen komt, moet het netsnoer uit het stopcontact worden verwijderd.
USB x 1 Tuner x 1 RF Co-Ax x 1 Hoofdtelefoon uitgangssignaal S/PDIF Horizontale definitie (TV-lijn) Samengestelde video-ingang >=350 YPbPr >=400 VOORAF INGESTELD RESOLUTIE V.Freq.(Hz) H.Freq.(KHz) 640x480 31.47 800x600 37.88 1024x768 48.36 1360x768 47.7 1280x1024 63.98 Montagewijze van het voetstuk 2.Zet de standaard terug op de 1.
INSTALLATIE-OPMERKINGEN Zoek een plek voor de tv in een kamer waar er geen rechtstreeks licht op het scherm valt. Totale duisternis of een reflectie op het scherm kan leiden tot vermoeidheid van de ogen. Zachte en indirecte verlichting wordt aanbevolen voor meer kijkcomfort.
Het voorpaneel 1 Sensor van de afstandsbediening. 2 LED-wijzer: BLAUW: VERMOGEN AAN. ROOD: STANDBY. 3 Toetsen. Laat het broningangsmenu zien. BRON Laat het hoofdmenu zien. MENU In de TV-instelling, druk op CH+ of CH- om naar een hoger of lager kanaal te veranderen. CH+/CH- In MENU, druk op CH+ of CH- om uit geselecteerde onderdelen te kiezen.
HET AANSLUITEN VAN UW TV ANTENNE-AANSLUITING Sluit uw antenne aan de achterkant van de tv aan in de ANT IN-aansluiting. VERBETER UW SIGNAAL Om de beeldkwaliteit te verbeteren in een gebied met een slecht bereik, gebruikt u een signaalversterker (niet meegeleverd). SLUIT UW PC AAN OP DE TV U kunt uw tv ook als monitor voor uw pc gebruiken door deze te verbinden met een VGA-kabel (niet meegeleverd).
GEMEENSCHAPPELIJKE INTERFACE De gemeenschappelijke interface-gleuf (common interface of CI) is ontworpen om de conditionele toegang-module (CA) en smartkaart te aanvaarden, dit om het mogelijk te maken om naar betaal-tv en aanvullende diensten te kijken. Neemt u contact op met de installateur van de gemeenschappelijke interface voor meer informatie betreffende modules en abonnementen.
Afstandsbediening 1.VOEDING: Indrukken om de TV in te schakelen 2.D.MENU: Geen functie. 3.P.Mode: Om de beeldmodus te schakelen. 4.INFO: Indrukken om de huidige signaalstatus, inclusief ingangsbron en audiokanaalmodus weer te geven. 5.AUDIO l/ll: Indrukken om "MONO” en “Nicam stereo” voor ATV-kanaal te selecteren.
Página 115
Plaats de batterijen in de afstandsbediening 1. Verwijder het batterijklepje. 2. Plaats 2 AAA 1,5V batterijen in het compartiment en let erop dat de polariteit (+ of -) van de batterijen overeenkomt met de polariteitsmerken op de afstandsbediening. 3. Monteer het batterijklepje. Vervang de batterijen wanneer uw tv de volgende symptomen begint te vertonen: bediening is instabiel of onregelmatig, soms werkt de tv niet met de afstandsbediening.
04 DE WERKING Installatiegids De installatiegids verschijnt enkel wanneer de TV voor de eerste keer gebruikt wordt of terug is ingesteld op fabrieksinstellingen. Druk op de “ ”-knoppen om in het menu te navigeren en de instellingen te wijzigen. Druk op de “OK”-knop om te bevestigen.
Página 117
b. Als u DVB-C selecteert, is de volgende stap het configureren van het DVB-C-systeem zoals Scantype/Frequentie/Netwerk ID/Symbool(KS/S), druk vervolgens op de “OK”-knop om naar het selectiemenu van de afstemtype en land te gaan, deze stap is hetzelfde als bij DVB-T, selecteer het afstemtype (DTV/ATV). Kies het juiste land, druk op de “OK”-knop om het afstemmen te starten.
Página 118
Druk op de “MENU”-knop en druk vervolgens op de " “-knoppen om het “Channel ”-menu te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop. Druk op de " “-knoppen om “Auto Tuning” te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop. Druk op de " “-knoppen om "DVB-T/DVB-C"...
Página 119
Nadat het afstemmen voltooid is, zijn de kanalen gerangschikt in een vooraf ingestelde volgorde. Als u kanalen wilt overslaan, wijzig de vooraf ingestelde volgorde of hernoem kanalen, selecteer “Programme” bewerken onder het “Channel ”-menu. 1.2 Automatisch afstemmen (DVB-C) Druk op de “MENU”-knop en druk vervolgens op de " “-knoppen om het “Channel ”-menu te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop.
Página 120
Druk in het “Afstemtype"-menu op de " “-knoppen om ATV/DTV/DTV + ATV te selecteren. Druk op de " "-knop en druk vervolgens op de “ ”-knoppen om het land waar u de TV zult gebruiken. Druk op de “OK”-knop om te bevestigen. Het kanaalafstemmen zal beginnen.
Página 121
Alle kanalen met inbegrip van ATV, DTV en Radio kunnen in één keer worden afgestemd, als het afstemtype DTV + ATV is. Alle opgeslagen zenders zullen na het automatisch afstemmen verdwijnen. Na het automatisch afstemmen, zal het kanaal naar het eerste DTV-kanaal overslaan. 2.1 DTV handmatig afstemmen (DVB-T) Druk op de “MENU”-knop en druk vervolgens op de “...
Página 122
Het “CADTV Manual Tuning”-scherm zal verschijnen. Druk op de " “-knoppen om “Frequency/Symbol (Ks/s/QAM Type QAM" te selecteren en druk vervolgens op de “OK”-knop om het zoeken van dat kanaal te beginnen. Wanneer het signaal is afgestemd, zal het beeld en de signaalsterkte op het scherm worden weergegeven.
Página 123
Verwijderen Druk op de rode toets van teletekst, het programma waar de cursor zich bevindt, zal verwijderd worden. Hernoemen: Alleen ATV-programma’s kunnen hernoemd worden. Verplaats de cursor naar het programma, druk op de groene toets van teletekst om het programma te hernoemen. Druk op om de karakters te kiezen.
Página 124
OPMERKING: Tint is alleen beschikbaar voor het NTSC-systeem. Er zijn vier kleurtemperatuurinstellingen die geselecteerd kunnen worden, medium, warm, koel, gebruiker. Beeld (screen) is beschikbaar in de PC-optie die de horizontale positie, vertikale positie, grootte en fase kan aanpassen. GELUIDMENU Het derde deel van het MENU is het GELUIDMENU. U kunt hier het geluidseffect aanpassen zoals hoge en lage tonen, balans enz.
Página 125
OPMERKING: Indien er 15 minuten geen signaal aanwezig is, zal de tv naar de automatische slaapinstelling schakelen (auto sleep) als deze op AAN (on) ingeschakeld is. De kloktijd kan verkregen worden via het DTV-systeem auto. INSTELMENU Het vijfde deel van het MENU is het INSTELMENU. Hier kunt u de menutaal, gesproken taal, ondertiteling enz. instellen.
Página 126
pijltoetsom “YES” te selecteren. In het PVR-file systeemmenu kunt u de USB-schijf instellen voor PVR (persoonlijke videorecorder). OPMERKING: Fabrieksinstellingen (restore factory default) zal alle programma’s en wachtwoorden verwijderen. KINDERSLOTMENU Het zesde onderdeel van het MENU is het KINDERSLOTMENU. U kunt het systeem op slot zetten, een wachtwoord aanbrengen, programma’s blokkeren en ouderlijke begeleiding instellen.
Página 127
INFO Gebruik om de programma’s te kiezen. Om de informatie van het programma te markeren, drukt u op de INFO-toets. Schema Druk op de gele teletekst-toets. Dit kan het hele herinneringsschema op een rij zetten, druk op de gekozen lijst en druk op de rode toets VERWIJDEREN om de schemalijst te verwijderen.
Página 128
Kies in het INSTELMENU het PVR file systeem. Kies in het “INSTELMENU” nu “controleer PVR file systeem” (check PVR File System). Klik op “OK” totdat “controleren” (checking) veranderd is naar “succes”. Opmerking: controleer ook de term “snelheid” (speed). Indien er “HD-ondersteuning” (HD support) is, betekent dit dat de snelheid van het USB-apparaat beschikbaar is voor tijdverplaatsing en opnemen.
Página 129
Selecteer schijf (select disk): selecteer op welke schijf er opgenomen moet worden. Controleer PVR file systeem (check PVR File System): controleer of het PVR file systeem is ingesteld op het USB apparaat of niet. Formatteren: (Suggestie voor het formatteren van het formaat van het apparaat door “High Speed Fs…”, dat versneld kan opnemen).
Página 130
Het onderstaande menu verschijnt nadat het formatteren beeïndigd is: Indien u het "hoge snelheid FS" formaatinstelling kiest (Hi Speed FS), kunt u de grootte van de tijdverplaatsing veranderen: Het programma opnemen Als de DTV-bron speelt, kies dan het kanaal en klik op “opnemen” (record), het opnamevenster zal verschijnen. Klik nogmaals op “opnemen”...
Página 131
Een nummer afspelen Het programma opgenomen op de "USB" zal in de map "_MSTPVR" op het apparaat worden opgeslagen. 1. De USB-opslaggrootte kan tussen 128 MB en 500 GB in grootte zijn, maar voor praktisch gebruik is 2 GB tot 500 GB aanbevolen.
Página 132
Functie om de tijd te verschuiven Voorbereiding om een programma op te nemen Met deze tv kunt u het programma dat u aan het kijken bent laten pauzeren en laten opnemen naar een USB-opslagapparaat, en dit hervatten op het punt waar er gepauzeerd werd. OPMERKING: •...
OPMERKING: • Verwijder het USB-opslagapparaat niet wanneer de TIJDVERPLAATS-functie geactiveerd is. • 4GB aan geheugen biedt ongeveer 140 minuten aan opneemtijd. TIJDVERPLAATS-beperkingen: Wanneer de TIJDVERPLAATS-functie geactiveerd is, werken alleen de bassistoetsen zoals AFSPELEN/PAUSE/STOP/FWD/REV/VOL+/ VOL-/MUTE en sommige basishandelingtoetsen (ENTER/EXIT/pijltoetsen). Het terugspelen van een video kan haperen en overslaan als de USB-opnamesnelheid niet aan de minimum eisen voldoet.
Página 134
USB-speler Druk op de brontoets, en selecteer USB in de bronlijst. Druk op de OK-toets om het USB-menu te openen. Zorg ervoor dat het USB-apparaat aangesloten is in de sleuf. Er zijn vier types media-onderdelen die geselecteerd kunnen worden, dit zijn foto, muziek, film en tekst. Selecteer het media-onderdeel door op te drukken, daarna drukt u op de OK-toets om naar het schijfselectiemenu (disk selection menu) te gaan.
Página 135
U kunt het audionummer of programma afstellen in het INFO-menu tijdens het afspelen van het videobestand. Kies het INFO-ikoon en druk op OK om het INFO-menu weer te geven. USB-terugspelen wordt ondersteund door de volgende fotobestandformaten: — JPEG (JPEG-formaat, bestanden met het achtervoegsel ".jpg") —...
Probleemoplossing Probleemsymtoom Inspecteer of: Beeld Audio Sneeuw Ruis Antennepositie, richting of aansluiting Wazig Normale audio Antennepositie, richting of aansluiting Interferentie Lawaai Elektronische apparatuur/auto’s/ motorfietsen/tl-verlichting Volume (controleer of “gedempt” Normaal Dempen (mute) geactiveerd is of dat de beeld (mute) aansluitingen van het audiosysteem correct zijn) Netsnoer zit niet in stopcontact.
RECEPTOR DE TV LED LCD MANUAL DE USUARIO MODELO: LET19T1000H Lea este manual con atención antes de usar su televisión y guárdelo para futura referencia. LET22T1000HF LET24T1000HF LET26T1000HF...
Página 140
Contenido Seguridad y advertencias Bienvenidos P. 03 Información importante P. 03 Aviso de seguridad P. 04 Advertencias y precauciones P. 05 Introducción Características principales P. 07 Instrucciones sobre el montaje del soporte base P. 09 Pautas de instalación para el montaje en pared P.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES BIENVENIDO Gracias por comprar este TV LED LCD de 19"/22"/24"/26". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar su TV. En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista TV LED LCD HD Ready de 19” TV LED LCD Digital de 22"...
AVISO DE SEGURIDAD Precaución: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera. No hay partes utilizables por el usuario en el interior. Para el servicio técnico, consulte al personal cualificado. Precaución: Para evitar peligro de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad. No exponga el Adaptador ni el producto al agua (goteo o salpicaduras), ni coloque objetos llenos de líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
ADVERTENCIAS Y CUIDADOS Advertencia Cuidado Advertencia Para el funcionamiento de este televisor se utiliza alto voltaje. No retire la cubierta posterior de su aparato. Para servicio técnico, consulte al personal cualificado. Advertencia Para evitar peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia ni a la humedad. Advertencia No deje caer ni introduzca objetos en las aberturas ni ranuras de la cubierta del televisor.
Página 144
Cuidado Evite que el cable de alimentación quede atrapado bajo el televisor. Cuidado Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje bruscamente el televisor o su soporte. Debe prestar especial atención a los niños. Si cayera, podría causar serias lesiones. Cuidado No coloque su televisor sobre un carrito, soporte, estantería, o mesa, inestables.
INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN Nunca manipule ningún componente interno del TV ni cualquier otro control de ajuste que no se mencione en este manual. Todos los TV LED son equipos eléctricos de alta tensión. Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en la PANTALLA o el Auriculares, o alrededor de los botones o conectores, debe desconectar el cable de alimentación del conector de alimentación.
Instrucción sobre el montaje del soporte base 1. Inserte la columna de soporte dentro 2. Inserte el soporte en la cubierta posterior en la del soporte en la dirección que indica la dirección que indica la flecha y luego asegure con flecha y luego asegure con los tornillos tornillo.
Página 148
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera: 1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una superficie sólida. Por favor, coloque algún material suave sobre el frente de la pantalla para protegerla de cualquier daño.
Panel frontal de control 1. Sensor del mando a distancia 2. Indicador LED: AZUL: ENCENDIDO ROJO: STANDBY. 3. Teclado Muestra el menú fuente de entrada. SOURCE Muestra el MENÚ principal. MENU En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar el canal de arriba abajo. CH+/CH- En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar las opciones.
CONEXIÓN DE SU TV CONEXIÓN DE LA ANTENA Conecte su antena a la parte posterior del TV en la conexión ANT IN. MEJORE SU SEÑAL Para mejorar la calidad de la imagen en un área con escasa señal, utilice un amplificador de señal (no incluido). CONECTE SU PC AL TV Puede utilizar su TV como monitor para su ordenador personal, conectándolo con un cable VGA (no incluido).
INTERFAZ COMÚN La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta Inteligente a fin de ver los programas de televisión de pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener más información acerca de los módulos y de la suscripción.
Mando a distancia 1.ALIMENTACIÓN: Presiónelo para encender el TV. 2. D.MENU: Sin función 3. P.Mode: Para conmutar el modo de la imagen. 4. INFO: Presiónelo para mostrar el estado actual de la señal, incluyendo la fuente de entrada y el modo del canal de audio. 5.
Página 155
Inserte las baterías en el mando a distancia 1. Retire la tapa de las baterías. 2. Inserte las 2 pilas AAA 1.5v asegurándose de que la polaridad (+ o -) coincida con la polaridad marcada dentro de la unidad. 3. Coloque de nuevo la tapa de las baterías. Sustituya las baterías por otras nuevas, cuando el televisor comience a Observaciones: mostrar los síntomas siguientes: El funcionamiento es...
FUNCIONAMIENTO Guía de Instalación La guía de instalación solo aparece la primera vez que se enciende el televisor o después de resetearlo. 1). Presione los botones para navegar por el menú y cambiar los ajustes. Presione el botón OK para confirmar.Seleccione el idioma que desee para mostrar el menú.
3) Comenzará la sintonización de canales. Esta operación puede tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el progreso de la sintonía y la cantidad de canales encontrados. 4). Si desea saltar la sintonización ATV (analógica), presione el botón MENU para interrumpir el proceso de sintonización. Se mostrará una pantalla emergente, presione el botón y seleccione YES para confirmar.
Página 158
4). En el menú Tune Type presione los botones para seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV. Presione el botón y a continuación presione los botones para seleccionar el país donde operará el TV. Presione el botón OK para confirmar. 5) Comenzará...
Página 159
5). En el menú Tune Type presione los botones para seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV. Presione el botón y a continuación presione los botones para seleccionar el país donde operará el TV. Presione el botón OK para confirmar. 6) Comenzará...
3) Emergerá la pantalla de DTV Manual Tuning. Presione los botones para seleccionar el canal UHF deseado y a continuación presione el botón OK para comenzar la búsqueda de ese canal. Cuando se haya sintonizado la señal, la imagen y la intensidad de la señal de mostrarán en la pantalla.
Página 161
Usted puede cambiar el sistema de sonido para buscar los canales analógicos y para una sintonización fina de los canales, luego almacenar los canales que haya seleccionado. NOTA: Pulse el botón rojo del teletexto para almacenar los canales tras la sintonización manual. 4).
Una vez creado su grupo de favoritos, puede pulsar la tecla FAVORITOS para acceder rápidamente a sus canales favoritos. 5). Información sobre IC: (opcional) Este menú puede mostrar la información sobre la tarjeta IC. 2. MENÚ DE IMAGEN El segundo elemento del MENÚ es MENÚ DE IMAGEN. Aquí...
NOTA: Si no hay señal durante 15 minutos, el TV se apagará automáticamente, siempre que esté activado el Apagado Automático. La hora del reloj puede obtenerse automáticamente del sistema TDT. 5. MENÚ DE OPCIONES El quinto elemento del MENÚ es el MENÚ DE OPCIONES. Puede ajustar el idioma del menú, el idioma de audio, el idioma de los subtítulos, etc.
NOTA: Restaurar a los valores por defecto de fábrica, eliminará todos los programas y contraseñas. 6. MENÚ DE BLOQUEO El sexto elemento del menú es el MENÚ DE BLOQUEO. Puede bloquear su sistema, establecer una contraseña, bloquear un programa, y establecer control parental. Una vez que haya establecido el bloqueo del sistema, no podrá buscar canales ni cambiar de programa. NOTA: La contraseña por defecto es 0000.
Grabar Pulse la tecla roja. Establece el programa que se va a grabar. Recordatorio Pulse la tecla azul para escoger un programa y establecer una hora de recordatorio. La pantalla de TV pasará al programa escogido a la hora del recordatorio automáticamente. 8.
Página 166
Seleccione el disco: Seleccione el disco para guardar el archivo de grabación. Verifique el Sistema de Archivos PVR: Verifique si el Sistema de Archivos PVR está instalado en el dispositivo USB o si no lo está. Formato: (Se sugiere formatear el dispositivo con “High Speed Fs...” Alta Velocidad SA que puede acelerar la grabación).
Página 167
A continuación aparece el menú después de que el Formato finaliza: Si selecciona el modo de formato “High Speed Fs”, puede cambiar el tamaño del cronodesplazamiento: 2. Grabación de un programa Mientras se reproduce la fuente DTV, escoja el canal y pulse en “record” (grabar). El cuadro de grabación aparecerá. Pinche en “record” otra vez.
Los modelos que no aparezcan en la lista pueden ser compatibles, pero no se garantiza que trabajen. La lista dispositivos USB soportados es la misma que para la función Timeshift, consulte las páginas siguientes para ver detalles 9. Función Timeshift (desplazamiento temporal) 1.
Página 169
A continuación hay una lista de unidades USB recomendadas. Los modelos que no estén en la lista pueden ser compatibles, pero su funcionamiento no está garantizado. • Unidad Flash USB SanDisk Extreme® Contour™ - 8GB SDCZ8-8192-E75 • Unidad Flash USB SanDisk Extreme® Contour™ - 16GB SDCZ8-016G-A75 •...
10. Reproductor USB Pulse la tecla fuente y seleccione el USB en la lista fuente; pulse el botón OK para acceder al menú USB. Asegúrese de que el dispositivo USB esté conectado en la toma USB del televisor.. Hay cuatro opciones de tipo multimedia que pueden seleccionarse, tales como imagen, música, película y texto.
Página 171
La reproducción del USB está soportada para los siguientes formatos de archivo de imagen: —JPEG ( formato JPEG, archivos con extensión "jpg") —BMP (archivos con extensión “bmp") —PNG (archivos con extensión "png") La reproducción del USB está soportada para los siguientes formatos de archivo de música: —MP3 (archivos con extensión “.mp3") —WAV (archivos con extensión “.wav") La reproducción del USB está...
05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma del problema Comprobar Imagen Sonido Posición, dirección o conexión de Nieve Ruido la antena Posición, dirección o conexión de Borroso Sonido normal la antena Equipos electrónicos, coche/moto, Interferencias Ruido luz fluorescente Volumen(comprobar si está activado el Silencio o si las Imagen normal Silencio conexiones de audio son...
Especificación Sistema de color PAL-B/G, I, D/K SECAM- B/G, D/K L, L' Sistema de sonido BG, DK, I, L, L' Entrada de video SCART, YPbPr, AV, VGA, HDMI, USB. Entrada de video por componentes 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p HDMI 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p Requerimientos de alimentación 100-240V~50/60Hz...
Página 175
TV LED MANUALE DELL'UTENTE MODELLO: LET19T1000H LET22T1000HF Leggete attentamente questo manuale prima di utilizzare il vostro televisore e LET24T1000HF conservatelo in un posto sicuro per future consultazioni . LET26T1000HF...
Página 176
Contenuti Sicurezza ed avvisi Benvenuti P. 03 Informazioni Importanti P. 03 Avvisi di sicurezza P. 05 Avvisi e cautela P. 06 Introduzione Parametri principali P. 08 Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno P. 09 Linee guida per l'installazione a muro P.
01 Sicurezza ed avvisi BENVENUTI Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 19"/22”/24"/26”. Questa guida vi aiuterà ad impostare e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore. Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti sottostante. TV LCD LED 19"...
è stato fabbricato nell’ Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell’ art. 1 del DM 26.03.92 ed a quelle dell’ art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548. Haier Europe Trading, Via de Cristoforis, 12 - I 21100 Varese (Italy) VAT IT02607360126...
Página 179
NOTIFICHE DI SICUREZZA • Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici, non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi sono parti a cui l'utente possa fare manutenzione da solo all'interno. Per tutta la manutenzione fate riferimento a personale di servizio qualificato.
AVVISI E CAUTELA Avviso: Cautela: Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del televisore. Non rimuovete il retro del cabinet dal teleuisore. Per la manutenzione fate riferimento solo a personale di servizio qualificato. Per prevenire il rischio di shock elettrico, non esponete il televisore a pioggia o umidità. Non lasciate cadere o spingete oggetti negli slot e aperture del televisore.
Página 181
Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il televisore. Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete all'improvviso il televisore o il suo supporto. Fate particolarmente attenzione ai bambini. Se dovesse cadere potrebbe causare serie ferite. Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno, scaffale o tavolo instabile. Se dovesse cadere potrebbe causare serie ferite alle persone e danni al televisore stesso.
Introduzione ATTENZIONE Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o nessun altro controllo di regolazione non descritto in questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature elettroniche ad alta tensione. Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti o connettori, il cavo di alimentazione deve essere rimosso dalla presa di alimentazione.
MODALITA' PRECONFIGURAZIONE RISOLUZIONE V. Freq. (Hz) H. Freq. (KHz) 800*600 37. 88 640*480 31. 47 1360*768 47.7 1024*768 48. 36 1280*1024 63. 98 Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno 2. Inserire il supporto montaggio nel 1. Inserire il perno nel supporto come la coperchio come la direzione della freccia direzione indicate alla freccia e poi indicate e stringere con...
LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO Questo televisore può essere montato a muro come segue: 1. Posizionate il televisore LED LCD su una superficie stabile. Posizionate un panno morbido sulla parte anteriore dello schermo per proteggerlo da qualunque danno. 2. Rimuovete le viti dalla parte inferiore del televisore, dove la base si collega al televisore, e rimuovete il sostegno (Conservatelo per un uso futuro).
Controlli del pannello anteriore 1. Sensore del telecomando. 2 Indicatori LED: BLU: ACCESO. ROSSO: STAND BY. 3 Tastierino Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso. SORGENTE Visualizza il Menù principale MENU In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per andare al canale successivo o precedente. CH+/CH- In modalità...
Página 187
Prese sul retro/sul lato Ingresso AUDIO L/R Ingresso VIDEO uscita audio digitale S/PDIF Ingresso YPbPr Ingresso SCART Ingresso Ingresso HDMI2 Ingresso HDMI1 uscita audio analogica HEADPHONE Ingresso COMMON INTERFACE(CI) Ingresso AUDIO PC Ingresso Ingresso VGA Ingresso...
COLLEGARE IL VOSTRO TELEVISORE COLLEGAMENTO DELL'ANTENNA Collegate l'antenna al retro del televisore nella presa ANT IN MIGLIORARE IL SEGNALE Per migliorare la qualità delle immagini in un'area con segnale basso, utilizzate un amplificatore di segnale (non fornito). COLLEGARE IL PC AL TELEVISORE Potete utilizzare il televisore come monitor per il vostro computer collegandolo con un cavo VGA (non fornito).
COMMON INTERFACE Lo slot Common Interface è progettato per accettare i moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per vedere i programmi della televisione a pagamenti e servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di Common Interface per avere più informazioni sui moduli e sulle sottoscrizioni.
03 Telecomando 1. POWER: Premere per accendere la TV. 2.D.MENU: Nessun funzionamento. 3. P.Mode: Passare alla modalità immagine. 4. INFO: Premere per visualizzare lo stato del segnale corrente, incluso la sorgente di ingresso e la modalità canale audio. 5. AUDIO l/ll: Premere per selezionare MONO, Nicam stereo per il canale ATV.
Página 191
Installate le batterie nel telecomando. 1. Rimuovete il coperchio delle batterie. 2. Inserite le 2 AAA da 1.5V assicurandovi che la polarità (+ o -) delle batterie corrisponda alla polarità segnata all'interno dell'unità. 3. Riposizionate il coperchio delle batterie. Sostituite le batterie quando il televisore mostra i seguenti sintomi: L'operatività è instabile o casuale.
OPERATIVITÀ Guida all'installazione La guida installazione compare solamente alla prima accensione o dopo il reset generale. 1). Premere i pulsanti per navigare nel menu e modificare le impostazioni. Premere il pulsante OK per confermare.Selezionare la lingua desiderata da visualizzare sul menu. Selezionate la vostra lingua, modo Home/Shop mostrato a video Nota: la password di default è...
3). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati. 4). Se si vuole saltare la sintonizzazione ATV, premere il pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Apparirà una finestra a comparsa, premere il pulsante per selezionare YES per confermare.
Página 194
3). Premere i pulsanti per selezionare DVB-T/DVB-C Premere DVB-T e quindi premere il pulsante OK per confermare. 4). Nel meni Tipo di sintonizzazione, premere i pulsanti per selezionare ATV / DTV / DTV + ATV. Premere il pulsante e quindi premere i pulsanti per selezionare il paese in cui si utilizzerà...
Página 195
1). Premere il pulsante MENU e premere i pulsanti per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il pulsante OK. 2). Premere il pulsanti per selezionare Auto Tuning e quindi premere il pulsante OK. 3). Premere i pulsanti per selezionare DVB-T/DVB-C e quindi premere il pulsante OK per confermare. 4).
Página 196
modificare l'ordine preimpostato o rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu Channel. NOTA: Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio possono essere sintonizzati in un’unica volta, se il tipo di sintonia è DTV+ATV. Tutti i canali salvati verranno cancellati dopo la sintonizzazione automatica. Dopo la sintonizzazione automatica, il canale passerà...
Página 197
3). Apparirà la schermata CADTV Manual Tuning. Premere i pulsanti per selezionare (Frequenza/Simbolo (ks/s/QAM tipo QAM) premere il pulsante OK per iniziare la ricerca di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la potenza del segnale sarà visualizzata sullo schermo. 4).
Página 198
Delete (Cancella) Premendo il tasto rosso, il programma evidenziato dal cursore sarà cancellato. Rename (rinomina): Può rinominare solo i programmi ATV. Spostate il cursore sul programma, premete il tasto verde del televideo per rinominare il programma. Premete per scegliere la lettera. Premete per spostare il cursore.
Página 199
NOTA: 1 ). Tint (tinta) è disponibile solo in sistema NTSC. 2). Ci sono quattro modalità di temperatura colori che possono essere selezionate: medio, caldo, freddo, utente. 3). Lo schermo è disponibile solo in modalità PC, dove si può regolare la posizione orizzontale, la posizione verticale, la dimensione e la fase.
NOTA: Se entro 15 minuti il televisore non riscontra segnale, il televisore si spegnerà automaticamente, se l'Auto Sleep è attivo. L'ora può essere presa automaticamente dal sistema DTV. 5. OPTION MENU (menù opzioni) Il quinto oggetto del MENU è l'OPTION MENU (menù opzioni) Potete regolare il Menu language (lingua menù), Audio language (Lingua audio) ,Subtitle language (lingua sottotitoli) etc.
Página 201
NOTA: Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancellerà tutti i programmi e le password. 6. LOCK MENU (menù blocco) Il sesto oggetto sul menù è il LOCK MENU (menù blocco). Potrete bloccare il sistema, impostare password, bloccare programmi ed impostare il parental control. Una volta che avrete attivato i blocchi, non potrete ricercare i canali o modificarli. NOTA: La password predefinita e' 0000.
Página 202
Schedule (schema) Premete il tasto giallo. Può visualizzare la lista dello schema di promemoria, premete per scegliere la lista, premete il tasto rosso DELETE (cancella) per cancellare la lista di programmazione. Record (Registrare) Premete il tasto rosso. Esso configura il programma da registrare. Remind (promemoria) Premete il tasto blu per scegliere un programma ed impostare l'orario di promemoria.
Página 203
Il file system USB limiterà le dimensioni del sistema di memorizzazione. File system: NTFS fino a 2TB FAT32 con fino a 192GB FAT16 con fino a 2GB Dal MENU OPTION, accedere al File System PVR come riportato di seguito: Selezionate disco: selezionate su quale disco salvare i file registrati. Controllate il PVR File system (file di sistema PVR) controllate se il PVR File System è...
Página 204
(Suggerisce di formattare il dispositivo con "High Speed Fs..." che può velocizzare la registrazione. ) Il menù sottostante appare dopo la fine della Formattazione: Se selezionate la modalità di formattazione "Hi Speed FS", allora potete cambiare la dimensione della differita.
Página 205
2. Registrare il programma Nel riprodurre da sorgente DTV, scegliete il canale e cliccate "record", apparirà la finestra di registrazione. Cliccate "record" (registrare) di nuovo, la schermata di registrazione sparirà e apparirà l'icona "REC" in alto a sinistra. Sparirà quando cliccate "stop". 3.
Página 206
9. Timeshift function (funzione differita) 1. Preparazione per registrare il programma Questo televisore vi permette di mettere in pausa e registrare i programmi digitali in visione in un dispositivo di archiviazione USB, e di riprendere la visione nel punto in cui è stata interrotta. NOTA: •...
Página 208
NOTA: Potete regolare la traccia audio, o il programma nel menù Info mentre riproducete il file video. Scegliete l'icona Info e premete OK per visualizzare il menù Info. La riproduzione di Foto da USB è supportata per i seguenti formati: —JPEG (Formato JPEG, file con estensione “.jpg”) —BMP (file con estensione ".bmp") —PNG (file con estensione ".png")
05 Risoluzione dei problemi Sintomo del problema Controllo di ispezione Video Audio Effetto neve Rumore di Posizione, direzione o sottofondo collegamento dell'antenna. Effetto fantasma Audio normale Posizione, direzione o collegamento dell'antenna. Interferenze Rumore di Attrezzatura elettronica, sottofondo auto/moto, luci fluorescenti. Immagine normale Muto Volume (controllate se il muto...