Página 1
TFT-LCD TV OWNER'S MANUAL Please READ this manual carefully before operating your TV, and retain it for future reference. MODELS: L19C1120 L22C1120 L24C1180 L26C1120...
DIGITAL TELEVISION TRANSITION NOTICE This device contains a digital television tuner, so it should receive digital over the air TV programming, with a suitable antenna, after the end of full-power analog TV broadcasting in the United States on June 12 2009. Some older television receivers, if they rely on a TV antenna, will need a TV Converter to receive over the air digital programming, but should continue to work as before for other purposes (e.g., for watching low-power TV stations still broadcasting in analog, watching pre-recorded movies, or playing video games).
FOR YOUR SAFETY Before operating the TV please read this manual thoroughly. This manual should be retained for future reference. FCC Class B Radio Frequency Interference Statement WARNING: (FOR FCC CERTIFIED MODELS) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
PRECAUTIONS AND REMINDERS Place the TV on even Unplug immediately if Do not cover or block surfaces. foreign materials are put any vents and openings. inside the TV cabinet or if Inadequate ventilation the TV fell down. may shorten the life of the display unit and cause overheating.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8.
Página 6
information, call the Federal Communications Commission at 1-888-225-5322 (TTY: 1-888-835-5322) or visit the Commission's digital television website at: www.DTV.gov. Information about the DTV transition –after June 12 2009, a television receiver with only an analog broadcast tuner will require a converter box to receive full power over the- air broadcasts with an antenna because of the Nation's transition to digital broadcasting.
Página 7
SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your product. Remember to record the model and serial number. They are on the label on the back of the unit.
TABLE OF CONTENT DIGITAL TELEVISION TRANSITION NOTICE ........2 FOR YOUR SAFETY ..................3 PRECAUTIONS AND REMINDERS ............4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........... 5 PREPARATION ....................9 ATTACHING THE BASE ......................9 PREPARING YOUR LCD HDTV FOR WALL MOUNTING ..........9 PERIPHERAL CONNECTION GUIDE ............11 OPERATING INSTRUCTIONS ..............13 USING THE SIDE PANEL CONTROL ................
For your safety, please use only with UL listed be assembled prior to usage. wall mount bracket with minimum weight of For L19C1120 / L22C1120 / L24C1180 the TV without stand. (Please see page 22.) 1. Place the TV face down on a soft and To attach a wall mount bracket to your TV: flat surface (blanket, foam, cloth, etc.) to...
Página 10
NOTE f The wall mount bracket and the screws are not included. Please make sure to connect the power plug to the wall outlet socket after connecting the TV to the power cord! 1. Install the base stand; place the TV on a solid surface.
PERIPHERAL CONNECTION GUIDE For L19C1120 / L22C1120 / L24C1180 L19C1120 / L22C1120 L19C1120 L24C1180 L22C1120 AC POWER L24C1180 For L26C1120 L26C1120 AC POWER L26C1120 1. HDMI – Connect the primary source for digital video such as a DVD player, bluray player or set top box through this digital connector.
Página 12
4. COMPONENT (Y/Pb/Pr with Audio L/R) – Connect the primary source for component video devices such as a DVD Player or set top box here. Use red for Pr, blue for Pb, green for Y, red for right audio (R) and white for left audio (L) inputs. 5.
OPERATING INSTRUCTIONS USING THE SIDE PANEL CONTROL VOL + Press to increase the sound volume level. VOL - Press to decrease the sound volume level. Press to select the next higher program number. Press to select the next lower program number. MENU Press to open or exit the OSD (on-screen display) menu.
Página 14
USING THE REMOTE CONTROL Power Source Press to power ON/OFF (standby) Press "Source" to open the Source List. Power Note: TV is never completely powered off unless physically Press to display the Electronic Video Comp PC/HDMI TV unplugged. Program Guide. Video CH+ / CH - Press repeatedly to choose S-Video/...
USING THE MENUS VIDEO MENU The Video menu in most source modes 1. Press the Menu button to display or close is shown below. It provides several video the main menu. adjustment items for fine tuning the video 2. Use the Navigation Ring to move display.
AUDIO MENU FEATURE MENU The Audio menu in TV mode is shown below. The Feature menu in TV mode is shown below. The audio language setting is only available Certain features will be hidden (disabled) in with the NTSC (analog) TV source. The option the menu depending on the mode.
Página 17
[USA Parental Locks] – Set the parental Enter Old Password control level by the MPAA or TV Rating. [Canadian Parental Locks] – Set the parental control level by English Rating or French Rating. Enter New Password [Open V-Chip] – Open V-Chip is an advanced V-Chip rating system for digital channels that are received.
Página 18
Shadow / Right Shadow. FEATURE [Edge Color] – Automatic / Red / Green English Analog Captions / Blue / Yellow / Magenta / Cyan / Black / English Digital Captions White. Digital Captions Setup Input Labels 9. Input Labels: This option is available only Component Setting for non-TV sources.You can edit the input MultiMedia Menu...
VGA MENU Please ensure you dispose of your old This option is only shown and available in VGA receiver according to local regulations.Haier mode, which provides several items for fine is committed to safely recycling electronic tuning the VGA display.
Página 20
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Model No. L19C1120 L22C1120 L24C1180 L26C1120 WEIGHT & DIMENSIOIN Dimensions 18.00x12.79x6.74 20.78x15.03x6.96 22.53x16.05x6.96 25.90x19.26x8.63 with Stand (inch) (inch) (inch) (inch) (W x H x D) Dimensions 18.00x12.13x2.64 20.78x13.67x2.57 22.53x14.68x2.57 25.90x17.66x3.58 without Stand (inch) (inch) (inch) (inch) (W x H x D) Weight with Stand 9.31 lbs...
TROUBLESHOOTING Please make these simple checks before calling service. These tips may save you time and money since charges for receiver installation and adjustments of customer controls are not covered under your warranty. Symptoms Items to Check and Actions to follow “Ghost”...
GLOSSARY HDTV HDTV displays are technically defined as being capable of displaying a minimum of 720p or 1080i active scan lines. HDMI Inputs High-Definition Multimedia Interface. Audio / Video Inputs Located on the rear of the receiver, these connectors (RCA phono type plug) are used for the input of audio and video signals.
In no event shall Haier be liable, or in any way responsible for any damages or defects in the product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized service center or dealer;...
Página 26
Téléviseur TFT-ACL MANUEL DE L'UTILISATEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléviseur, puis conservez-le pour référence. MODÈLES: L19C1120 L22C1120 L24C1180 L26C1120...
Página 27
AVIS DE TRANSITION A LA TELEVISION NUMERIQUE Cet appareil est équipé d’un syntoniseur numérique. Il devrait donc pouvoir capter les émissions hertziennes numériques à l’aide d’une antenne adéquate, une fois que les émissions analogiques ne seront plus diffusées aux États-Unis après le 12 juin 2009. Certains téléviseurs d’anciennes générations peuvent nécessiter un convertisseur en plus de l’antenne pour capter les émissions hertziennes au format numérique.
POUR VOTRE SÉCURITÉ Avant de faire fonctionner le téléviseur veuillez lire soigneusement ce manuel. Ce manuel doit être conservé pour toute référence ultérieure. Déclaration concernant les interférences de fréquences radio FCC-Classe B ATTENTION: (POUR LES MODÈLES CERTIFIÉS FCC) REMARQUE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limitations pour un périphérique numérique de Classe B, conformément à...
Página 29
PRÉCAUTIONS ET RAPPELS Placez le téléviseur sur une Débranchez immédiatement Ne couvrez pas ou ne surface plane. si des objets sont insérés à bloquez pas les orifices ou l’intérieur du téléviseur ou les évents. Une ventilation si le téléviseur tombe sur le inadéquate peut raccourcir sol.
CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES Lisez avant de faire fonctionner cet équipement 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Soyez attentif à tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. 6.
Página 31
autres produits similaires. Pour plus d’informations, appelez la Commission des Communications Fédérales au 1-888-225-5322 (ATS : 1-888-835-5322) ou visitez le site Web de la télévision numérique de la Commission au : www.DTV.gov. Renseignements concernant la transition à la télévision numérique – depuis le 12 juin 2009, un téléviseur doté...
Página 32
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Merci pour avoir acheter un produit Haier. Ce manuel facile à utiliser vous guidera pour que vous puissiez profiter de ce produit au maximum. Rappelez-vous de noter le numéro de modèle et le numéro de série. Ces derniers sont derrière l’unité.
Página 33
TABLE DES MATIÈRES AVIS DE TRANSITION A LA TELEVISION NUMERIQUE ....2 POUR VOTRE SÉCURITÉ ................3 PRÉCAUTIONS ET RAPPELS ............... 4 CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES .......... 5 PREPARATION ....................9 FIXATION DE LA BASE ......................9 PRÉPARATION DE VOTRE LCD HDTV POUR LE MONTAGE MURAL ....9 GUIDE DE CONNEXION DES PERIPHERIQUES ........11 INSTRUCTIONS D’UTILISATION............13 À...
À n’utiliser qu’avec un support de montage assemblée avant toute utilisation. mural certifié UL et supportant au minimum le Pour les modèles L19C1120 / L22C1120 / poids du téléviseur sans sa base (veuillez vous L24C1180 référer à la page 23).
Página 35
REMARQUE f Le support de montage mural et les vis ne sont pas fournis. Veuillez brancher la fiche d’alimentation à la prise murale après avoir raccordé la TV au cordon d’alimentation! 1. Installez le pied; placez le téléviseur sur une surface solide. 4.
GUIDE DE CONNEXION DES PERIPHERIQUES Pour les modèles L19C1120 / L22C1120 / L24C1180 L19C1120 / L22C1120 L19C1120 L24C1180 L22C1120 AC POWER L24C1180 Pour les modèles L19C1120 / L22C1120 / L26C1120 AC POWER L26C1120 L 2 4 C 1 1 8 0 1.
Página 37
câble audio rouge pour l’entrée droite (R) et le blanc pour l’entrée gauche (L). 5. ANTENNA/CABLE DIGITAL/ANALOG – Raccordez à une antenne ou un câble numérique (hors du mur, pas de la numérique). 6. SPDIF (Optical Digital Audio Out (Sortie Audio Numérique Optique)) – Quand un signal audio numérique est associé...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION À L'AIDE DU PANNEAU DE COMMANDE LATÉRAL VOL + Pressez pour augmenter le niveau du volume du son. VOL - Pressez pour diminuer le niveau du volume du son. Pressez pour sélectionner le numéro de Programme suivant le plus élevé.
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Power (Alimentation) EPG (guide de programme Pressez pour mettre la TV sous/hors électronique) tension ON/OFF (Veille). Appuyez sur ce bouton pour afficher Remarque : La TV n’est jamais le guide électronique de programme. Power totalement hors tension à moins de la CH+ / CH - débrancher physiquement.
UTILISATION DE MENUS 4. Add on CH Search (Ajouter sur recherche Ch): Rebalaye et ajoute des 1. Appuyer sur la touche MENU pour canaux qui viennent d’être trouvés. afficher le menu principal. 5. Channels List (Liste des canaux): 2. Utilisez les boutons de navigation pour Présente la liste des canaux.
3. Contrast (Contraste) : Réglage du AUDIO contraste vidéo, la plage de réglage va de 0 Personal Sound Mode à 100. Bass 4. Sharpness (Netteté) : Réglage de la Treble netteté de la vidéo, la plage de réglage va Balance Audio Language de 0 à...
3. Password Setting (Config mot de entre les différents programmes et canaux. passe): Changez le mot de passe à 4 Restaurer les Preset (Préinitialisés): chiffres du contrôle parental. Trois étapes paramètres audio par défaut. sont nécessaires pour changer le mot FEATURE MENU (MENU DES de passe : Entrer l’ancien mot de passe FONCTIONS)
Página 43
7. Digital Captions (Sous-titrages FEATURE Parental Control numériques): Choisissez le réglage des Button Lock sous-titres codés numériques. (SERVICE Block Unrated TV 1-6) USA Parental Locks 8. Digital Captions Setup (Config sous- Canadian Parental Locks Open V-Chip titres num): Propose de nombreuses options pour régler le style des sous-titres numériques dans le sous-menu.
Página 44
[Edge Effect] (Effet de bordure) – Multimedia List 1. JPEG Viewer Automatic (Automatique ) / None (Aucune) 2. MP3 MusicBox / Raised (Surélevée ) / Depressed (Abaissée Exit ) / Uniform (Uniforme ) / Left Shadow v Sélectionnez le menu Multimedia (Ombrée à...
dossier du niveau supérieur. défaut. v Back to Root Folder (Retour au Exit MP3MusicBox (Quitter dossier racine): Retournez au dossier MP3MusicBox): Quittez l’interface de racine. l’application MP3 MusicBox. v Back To Browser (Retour au 11. Reset to Default (Restauration par navigateur): Retournez au mode défaut): Restaurez toutes les valeurs par navigateur.
Página 46
Veuillez vous assurer de mettre au rebus auquel le récepteur est branché. votre vieux récepteur conformément aux v Consultez le revendeur ou un technicien réglementations locales. Haier s'engage à recycler les produits électroniques et radio/TV expérimenté pour de l’aide. les matériaux produits en toute sécurité.
Modèle n° L19C1120 L22C1120 L24C1180 L26C1120 POIDS & DIMENSIONS Dimensions avec 18,00x12,79x6,74 20,78x15,03x6,96 22,53x16,05x6,96 25,90x19,26x8,63 pied(L x H x P) (pouces) (pouces) (pouces) (pouces) Dimensions sans 18,00x12,13x2,64 20,78x13,67x2,57 22,53x14,68x2,57 25,90x17,66x3,58 pied (L x H x P) (pouces) (pouces) (pouces) (pouces)
DÉPANNAGE Veuillez procéder aux vérifications suivantes avant d’appeler pour une réparation. Ces conseils peuvent vous faire gagner du temps et de l’argent puisque les prix pour l’installation du récepteur et les réglages des commandes du client ne sont pas couverts sous votre garantie. Symptômes Éléments à...
GLOSSAIRE HDTV Les affichages en HDTV sont techniquement définis comme étant capables d’afficher des lignes de balayage actives à au moins 720p ou 1080i. Entrées HDMI Interface multimédia haute définition Entrées Audio/Vidéo Situés à l’arrière du récepteur, ces connecteurs (prise de type phono RCA) servent pour l’entrée des signaux audio et vidéo.
Certains États n'autorisent pas l’exclusion des dommages directs ou consécutifs. Dans ces États, cette exclusion peut ne pas s'appliquer à vous. Période de garantie pour les modèles L19C1120 / L22C1120 et L24C1180 : 1 an pièces, 90 jours main-d'œuvre. L26C1120 : 1 an pour les pièces et la main-d’œuvre.
Página 52
TV LCD-TFT MANUAL DEL USUARIO Antes de usar su televisor, LEA este manual cuidadosamente y guárdelo para consultarlo en el futuro. MODELOS: L19C1120 L22C1120 L24C1180 L26C1120...
AVISO DE TRANSICIÓN A LA TELEVISIÓN DIGITAL Este dispositivo contiene un sintonizador de televisión digital. Por lo tanto, podrá recibir programación digital televisada por aire, con una antena adecuada, luego de que finalice la transmisión de alta potencia de televisión analógica en los Estados Unidos el 12 de junio de 2009. Algunos receptores de televisión más antiguos, si dependen de una antena de TV, necesitarán un conversor de TV para recibir programación digital por aire, pero seguirán funcionando igual que antes para otros propósitos (por ejemplo, para visualizar estaciones de TV de baja potencia que siguen transmitiendo en analógico,...
Advertencia sobre las baterías instaladas Precaución - Existe un riego de explosión si se coloca las pilas de forma incorrecta. Sólo reemplace las por unas del mismo tipo o equivalente. No exponga las baterías (batería externa o batería instalada) a un calor excesivo como los rayos directos del sol, fuego o similares.
PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS Coloque la TV sobre Desenchufe de inmediato No cubra ni bloquee superficies niveladas. si se colocan materiales cualquier rejilla y abertura. extraños dentro de la Una ventilación inadecuada cubierta de la TV o si ésta podría acortar la vida se cae.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea esta sección antes de utilizar la TV 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice la TV cerca de agua. 6.
Para obtener más información, llame a la Comisión Federal de Comunicaciones al 1-888-225- 5322 (Teléfono para sordos: 1-888-835-5322) o visite la página web de la Comisión Federal de Comunicaciones sobre la televisión digital: www.DTV.gov. Información sobre la transición a la televisión digital –a partir del 12 de junio de 2009, los receptor de televisión únicamente con sintonizadores de transmisión analógica necesitarán un decodificador para recibir las transmisiones por aire mediante una antena con la potencia completa;...
Página 58
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por comprar este producto Haier. Este manual fácil de usar lo ayudará a usar su producto de la mejor manera posible. No se olvide anotar el modelo y el número de serie. Los encontrará en la etiqueta ubicada en la parte posterior del producto.
Página 59
CONTENIDOS AVISO DE TRANSICIÓN A LA TELEVISIÓN DIGITAL ......2 PARA SU SEGURIDAD .................. 3 PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS ........... 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ......5 PREPARACIÓN ....................7 COLOCACIÓN DE LA BASE ....................7 PREPARACIÓN DE LA HDTV LCD PARA EL MONTAJE EN PARED .......7 GUÍA DE CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS ..........11 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ........13 UTILIZACIÓN DEL PANEL DE CONTROL LATERAL ..........
Para su protección, sólo use un soporte de la HDTV antes de utilizarla. pared con certificación UL con el peso mínimo Para L19C1120 / L22C1120 / L24C1180 del televisor sin el soporte. (Vea la página 23). 1. Coloque la TV hacia abajo sobre una...
Página 61
NOTA f El soporte de pared y los tornillos no están incluidos. ¡Asegúrese de enchufar el cable de alimentación en el tomacorriente luego de conectar el cable de alimentación en la TV! 1. Instale la base. Coloque la TV sobre una superficie sólida.
GUÍA DE CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS Para L19C1120 / L22C1120 / L24C1180 L19C1120 / L22C1120 L19C1120 L24C1180 L22C1120 AC POWER L24C1180 Para L26C1120 L26C1120 AC POWER L26C1120 1. HDMI – Conecte la fuente primaria para video digital como un reproductor de DVD, reproductor de Blu-Ray o decodificador a través de este conector totalmente digital.
Página 63
la fuente primaria para dispositivos de video componente como un reproductor de DVD o un decodificador. Use rojo para la entrada Pr, azul para la Pb, verde para la Y, rojo para la entrada del canal de audio derecho (R) y blanco para la del canal de audio izquierdo (L). 5.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN DEL PANEL DE CONTROL LATERAL VOL + Presione este botón para subir el nivel de volumen. VOL - Presione este botón para bajar el nivel de volumen. Presione este botón para seleccionar el número de programa siguiente. Presione este botón para seleccionar el número de programa anterior.
UTILIZACIÓN DEL CONTROL REMOTO Power (Alimentación) (“FAVORITOS”) para abrir la lista de canales favoritos. Presione este botón para ENCENDER/ APAGAR (modo de espera) el televisor. Source Power Nota: El televisor nunca está Presione el botón "Source" (Fuente) totalmente apagado a menos que se para abrir la lista de fuentes.
UTILIZACIÓN DE LOS MENÚS 4. Add on CH search (Agregar en la búsqueda de canales): Vuelve a buscar y 1. Presione el botón Menu para abrir o agrega los canales encontrados. cerrar el menú principal. 5. Channels List (Lista de canales): 2.
3. Contrast (Contraste): ajuste del AUDIO contraste de video. El rango de ajuste es Personal Sound Mode 0 ~ 100. Bass 4. Sharpness (Nitidez): ajuste de la nitidez Treble de video. El rango de ajuste es 0 ~ 100. Balance Audio Language English 5.
Password (Confirme la contraseña nueva). MENU FEATURE (FUNCIONES) Nota: este ítem estará sólo disponible en Se muestra a continuación el menú Feature los modos de fuentes TV, Composite (Video (Funciones) del modo TV. Algunas funciones compuesto) y S-Video. La contraseña por aparecerán ocultas (deshabilitadas) en el menú...
Página 69
[Button Lock] (Bloqueo de los [Style] (Estilo) – Configure el modo botones) – Seleccione entre On Automatic (Automático) o del Customer (Encendido) y Off (Apagado) para bloquear (Usuario). Si se selecciona el modo o desbloquear los botones de control Customer (Personalizado), puede modificar en el panel lateral del televisor.
Página 70
9. Input Labels (Etiquetas de la FEATURE entrada): Esta opción está disponible sólo English Analog Captions para las fuentes que no sean TV. Puede English Digital Captions editar las etiquetas de las entradas. Digital Captions Setup 10. Component Setting (Configuración Input Labels del componente): Esta opción sólo Component Setting...
[MP3 MusicBox] 2. [V-Position] (Posición vertical): Ajusta la posición vertical de la imagen. (0-16) v ListInfoBar (en la parte inferior): Esta parte contiene la información de la 3. Clock (Reloj): Ajusta el reloj de la imagen lista de reproducción: “Directorio actual”, para reducir la interferencia de líneas “Archivos totales”, “Carpetas totales”, verticales.
Página 72
Asegúrese de desechar su receptor antiguo Modificaciones conforme regulaciones locales. Haier se La FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) compromete a reciclar de forma segura requiere que se notifique al usuario que los productos electrónicos y materiales cualquier cambio o modificación realizada a de los productos.
1360x768@60Hz: Para sólo L19C1120 / L22C1120 / L26C1120. 1280x1024@60Hz, 1440x900@60Hz, 1680x1050@60Hz,1920x1080@60Hz: Para sólo L24C1180 only. Conectores Para L19C1120 / L22C1120 / L26C1120 :1360x768@60Hz. posteriores Para L24C1180: 1920x1080@60Hz. Video por componentes y entrada de audio L/R (D/I) Resolución compatible: 480i@59,94/60Hz,480p@59,94/60Hz, 720p@59,94/60Hz,1080i@59,94/60Hz, 1080p@59,94/60Hz.
Modelo No. L19C1120 L22C1120 L24C1180 L26C1120 PESO Y DIMENSIONES Dimensiones con soporte(Ancho 18,00 x 12,79 x 20,78 x 15,03 x 22,53 x 16,05 x 25,90x19,26x8,63 x Alto x 6,74 (pulgadas) 6,96 (pulgadas) 6,96 (pulgadas) (inch) Profundidad) Dimensiones con soporte(Ancho 18,00 x 12,13 x...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Realice estas simples comprobaciones antes de comunicarse con servicio técnico. Estas sugerencias pueden hacerle ahorrar tiempo y dinero debido a que los gastos por la instalación del receptor y los ajustes de los controles del usuario no están cubiertos por la garantía. Síntomas Ítems que se deben comprobar y acciones a seguir Imagen “fantasma”...
GLOSARIO HDTV Las HDTV se encuentran definidas técnicamente como capaces de desplegar un mínimo de 720p o 1080i líneas de escaneo activas. Entradas HDMI Interfaz Multimedia de Alta Definición Entradas de audio / video Ubicados en la parte trasera del receptor, se utilizan estos conectores (conector tipo fono RCA) para la entrada de señales de audio y video.
PUEDE CONTAR CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ACUERDO AL ESTADO. El período de garantía de los modelos L19C1120 / L22C1120 y L24C1180 es de 1 año para las piezas y 90 días para la mano de obra. de L26C1120 1 año para las piezas y el servicio técnico.