Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GE Consumer & Industrial
Guía
de
Servicio
Técnico
Junio 2009
Secadora Profile
STAR T
EWRIN KLER
DPVH880EJ
DPVH880GJ
31-9167

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE DPVH880EJ

  • Página 1 GE Consumer & Industrial Guía Servicio Técnico Junio 2009 Secadora Profile STAR T EWRIN KLER DPVH880EJ DPVH880GJ 31-9167...
  • Página 2 ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD La información de ésta guía de servicio está pensada para el uso de individuos que poseen la preparación y experiencia adecuada en electricidad, electrónica y mecánica. Cualquier intento de reparar un electrodoméstico mayor puede resultar en lesiones a alguna persona o en daños a la propiedad. El fabricante o el vendedor no son responsables de la interpretación de esta información, ni pueden asumir ninguna responsabilidad en relación con su uso.
  • Página 3 Tabla de contenidos Ensamble del Ducto de Aire ..................................34 Flujo de Aire ......................................27 Interruptor de la Banda.....................................39 Motor del Ventilador ....................................40 Ventilador......................................... 42 Ensamble del Quemador y Conversión LP..............................46 Localización de Componentes.................................28 Ensamble del Panel de Control................................54 Características de Control..................................6 Panel de Control......................
  • Página 4: Número De Modelo

    Nomenclatura Número de Modelo D P V H 8 8 0 E J _ W W Características Color Marca del Control WW = Blanco D = General Electric MV = Bermellón (Rojo) MG = Champaña Características del Paquete P = Pedestal Revisión de Ingeniería Capacidad/Confi...
  • Página 5: Introducción

    Estabilizadores UV - El panel de control, la cubierta del panel de control y el panel exterior de la puerta tienen estabilizadores UV para evitar que se pongan amarillas con la exposición al sol. • La Secadora GE puede instalarse encima de la Lavadora de Carga Frontal. (Kit de instalación suministrado con la lavadora) •...
  • Página 6: Características De Control

    Características de Control ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio, shock eléctrico, o daños personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de usar el aparato. A lo largo de éste manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo. (Continúa en la siguiente página) –...
  • Página 7: Ciclos De Secado

    Power / Encendido Presione para encender la pantalla. Si la pantalla está activa, presione para apagar la secadora. Presionar el botón POWER NOTA: no desconecta la secadora de la corriente eléctrica. Ciclos de Secado El ciclo de secado controla el tiempo del ciclo para el proceso de secado. La siguiente tabla le ayudará a seleccionar el ciclo de secado de acuerdo al tipo de carga.
  • Página 8 Temperatura de Secado Usted puede cambiar la temperatura de su ciclo de secado. Esta opción se puede utilizar solamente con ALGODONES o . Esta opción ANTI-BACTERIAL CARGAS MIXTAS reduce ciertos tipos de bacterias un 99,9%, incluyendo: Pneumoniae*, Estafilococo áureo, Pseudomonas aeruginosa, y Klebsiella. El proceso antibacteriano ocurre cuando se utiliza alto calor durante una porción del ciclo de secado.
  • Página 9: Ciclos Especiales

    Ciclos Especiales 1. Gire la perilla . Una lista de opciones de ciclos aparecerá en la pantalla. CYCLE SPECIAL CYCLES 2. Usando los botones/cursor, seleccione una CATEGORÍA 3. Usando los botones/cursor, seleccione un CICLO Presione el botón para volver a las BACK CATEGORÍAS 4.
  • Página 10: Opciones De Ciclo

    Opciones de Ciclo Nota: No todas las características están disponibles en todos los modelos. Extend Tumble / Giro del Tambor sin Calor Minimiza las arrugas, añadiendo La luz alrededor del botón se encenderá si aproximadamente 60 minutos de giro del está...
  • Página 11 Settings / Ajustes puede ser BRILLO DE LA PANTALLA En la opción puede ajustar SETTINGS el volumen or el brillo de la pantalla. , MED o LOW. HIGH Después de realizar su selección, VOLUMEN presione enter. El volumen de la señal de Fin de Ciclo puede ser , MED, LOW o HIGH...
  • Página 12: Características De La Secadora

    Características de la Secadora Lámpara del Tambor Antes de sustituir la lámpara, asegúrese de desenchufar el cable de corriente, o desconecte la secadora desde el panel de distribución del Bulb hogar, quitando el fusible o apagando el breaker. La lámpara es de 120 VAC, 10 watts, de base roscada.
  • Página 13 Rejilla de Secado (Accesorio Opcional) Una práctica rejilla de secado puede usarse para secar prendas delicadas, como suéteres. Coloque los objetos en la rejilla de secado y bloquee prendas como suéteres de lana y telas delicadas. Use calor bajo. Para instalar la rejilla de secado, jale hacia arriba el filtro de pelusa. Inserte la rejilla en las rendijas, y presione el filtro de pelusa hacia abajo.
  • Página 14: Invertir El Sentido De Apertura De La Puerta

    Invertir el Sentido de Apertura de la Puerta Notas Importantes: Herramientas Necesarias • Lea las instrucciones completas antes de Desarmador Phillips empezar. • Maneje las partes con cuidado para no raspar la pintura. • Asegúrese de que la superficie de trabajo proteja las puertas de rasguños.
  • Página 15 Partes de la Puerta Tapa de la Bisagra Manija Exterior Cubierta cromada de la puerta Tapa de la puerta interior 2 Tornillos #8 x 0.75" 4 Tornillos#8 x 0.50" Ensamble de la Bisagra 7 Tornillos #10 x 1.125" Tapa cromada Manija Interior 9 Tornillos #8 x 0.625"...
  • Página 16 Para invertir el sentido de la puerta: 4. Coloque la puerta hacia abajo en una superficie suave y protegida de modo que la parte interior 1. Desconecte la secadora de la corriente quede hacia arriba ( la puerta se recarga del lado eléctrica.
  • Página 17 7. Coloque la cubierta cromada hacia abajo en 10. Jale las 2 tapas de la manija hacia afuera y una superficie plana, suave y protegida de modo reinstale en el lado opuesto de la cubierta que la parte interior quede hacia arriba. cromada, donde quitó...
  • Página 18 12. Ensamble la nueva cubierta derecha de la puerta 18. Ensamble la bisagra al lado opuesto de la (incluida en el kit), usando 2 tornillos. puerta interior, usando 4 tornillos. 19. Ensamble la nueva cubierta de la puerta (incluida en el kit) en el lado opuesto de la Tornillos bisagra usando 2 tornillos.
  • Página 19 22. Ensamble la cubierta de cromo con la parte 24. Coloque de nuevo la puerta en el panel frontal interior de la puerta, colocándolas juntas. de la secadora, asegurándose de que el cierre Voltee el ensamble de la puerta y atornille esté...
  • Página 20: Instalación En Pedestal (Lavadora Y Secadora)

    Instalación en Pedestal (Lavadora y Secadora) Pedestales opcionales de almacenamiento de 30 cm. Preparación de la Instalación de alto, con divisores, están disponibles para propor- • Quite el empaque. cionar comodidad y espacio de almacenamiento • adicional para las detergentes, y otros utensilios de El divisor de cajones esta pegado al techo de la limpieza.
  • Página 21 3. Saque el cajón a la máxima distancia posible. 6. Coloque el pedestal contra la base de la lavadora o secadora. Asegúrese de que el 4. Quite los tornillos de los lados. Deslice el cajón cajón esta alineado con el frente de la fuera de la base y deje a un lado.
  • Página 22 9. Levante el aparato y acérquelo a su posición 14. Reinstale los tornillos originales en cada ranura del definitiva. cajón. Apriete ambos tornillos. 10. Asegúrese de que esté nivelado usando un 15. Abra el cajón completamente. Deslice el divisor del cajón nivel en la parte superior.
  • Página 23: Instrucciones Para Instalar (Apilar)

    Instrucciones para Instalar (Apilar) • La secadora GE está diseñada para permitir la El espacio vertical mínimo del piso al gabinete, instalación sobre (stacking) algunos modelos de al techo, al etc. de arriba es 110 cm. sin el lavadoras GE. Los modelos son: pedestal, 140 cm.
  • Página 24 Para apilar la secadora: 3. Quite el forro adhesivo y coloque firmemente los 4 cojinetes de goma sobre los seguros de las Cuidado: No coloque la secadora sobre su lado patas. posterior. Proteja con material de empaque o una superficie suave al colocar la secadora de lado. 1.
  • Página 25 6. Coloque la secadora verticalmente usando ADVERTENCIA! el material de empaque como superficie para evitar dañar el piso. No empuje la secadora después de apilarla con la lavadora. Esto puede ocasionar que se pellizquen o 7. Coloque y nivele la lavadora en la ubicación lastimen los dedos.
  • Página 26: Descripción De La Operación

    Descripción de la Operación El aire entra al gabinete de la secadora, pasando a través de las resistencias de calentamiento (en modelos eléctricos) o del difusor (modelos del gas) hasta el tambor. El aire calienta la ropa mojada, quitando gradualmente la humedad en forma de vapor de agua.
  • Página 27: Flujo De Aire

    Flujo de Aire Secadora a Gas Filtro de Pelusa Fieltro del Tambor Entrada Sello del de Aire Ducto de Aire Cámara de Combustión Aire de Escape Secadora Eléctrica Fieltro del Tambor Entrada de Aire Sello del Aire de Ducto de Aire Escape –...
  • Página 28: Vista De La Ubicación De Los Componentes

    Vista de la Ubicación de los Componentes Modelo Eléctrico Relevador para Secado con Malla Panel de Potencia Termistor del Control de Entrada Triac Termostato de Seguridad de Entrada Termostato de alta temperatura Ensamble del Calentador Fusibles Motor del Tambor Brazo de la Polea Motor del Ventilador (detrás del marco) Termostato de Control de Salida...
  • Página 29 Modelo a Gas Panel de Potencia Termostato de Seguridad Termistor de Control de Entrada Termostato de alta temperatura Fusible Motor del Tambor Elemento Calentador Polea de Brazos Tensores Ensamble del Quemador Motor del Ventilador (detrás del marco) Termostato de Control de Salida Ventilador Termostato de Secado con Mal a (detrás de marco)
  • Página 30: Conexiones De La Tarjeta De Control Y Potencia

    Conexiones de la Tarjeta de Control y Potencia J18 y J19 J8 y J9 K1 - Relevador del Motor del Tambor J1 - Alimentación L1 y Neutral a Tarjeta de Potencia J2 - Motor del Tambor K2 - Relevador del Motor del Ventilador J3 - Cable de Comunicación Lavadora/Secadora K3 - Piloto apagado y Relevador de 2 paso...
  • Página 31 Ensamble del Panel de Control (Modelos Eléctricos y de Gas) Vista Posterior Vista Frontal – 31 –...
  • Página 32: Componentes De La Secadora

    Componentes de la Secadora 3. Levante el panel de control en sentido vertical Al dar servicio a la secadora pueden para desenganchar las 4 ranuras de las 4 ruedas PRECAUCIÓN: aparecer bordes afilados. Tenga cuidado para evitar de fijación lastimarse. Use guantes de Kevlar o alguna protección similar.
  • Página 33: Panel Superior

    Panel Superior Panel Frontal Retirar el panel superior proporciona acceso al panel Retirar el panel frontal permite accesar el tambor y de arranque. El panel superior se mantiene en su sitio la banda. El panel frontal se mantiene en su sitio con 3 tornillos Phillips al frente y 2 pestañas detrás.
  • Página 34: Conjunto Del Ducto De Aire

    Conjunto del Ducto de Aire Ensamble de las Placas Deslizantes del Tambor El conjunto del ducto de aire contiene el filtro de pe- El ensamble de las placas deslizantes del tambor se ubica lusa, el sello del tambor, y los 2 sensores de humedad. a en la parte posterior del panel frontal y utiliza 4 placas.
  • Página 35: Sensor De Humedad

    4. Quite el tornillo Phillips y el receptáculo de la Sensor de Humedad luz del tambor del ensamble de las placas des- El circuito del sensor de humedad consiste de 2 senso- lizantes del tambor. res de humedad. Están montadas debajo del filtro de pelusa, al lado del tambor del ducto de aire.
  • Página 36: En El Modelo Eléctrico, Un Fusible Abierto En El L1

    Banda Fusibles Al dar servicio a la secadora pueden Al dar servicio a la secadora pueden PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: aparecer bordes afilados. Tenga cuidado para evitar aparecer bordes afilados. Tenga cuidado para evitar lastimarse. Use guantes de Kevlar o protección similar. lastimarse.
  • Página 37: Para Reemplazar La Banda

    Para reemplazar la banda: Tambor 1. Levante el frente del tambor hacia arriba, des- El tambor está hecho de acero inoxidable 304 y tres pués coloque la banda en posición alrededor tres bafles reemplazables. de la circunferencia del tambor. Para quitar el tambor: 2.
  • Página 38: Eje Y Buje Del Tambor

    Eje y Buje del Tambor Ensamble del Sistema Tensor Al dar servicio a la secadora pueden El eje del tambor se engancha en la parte trasera del PRECAUCIÓN: aparecer bordes afilados. Tenga cuidado para evitar tambor con tres tornillos Torx T-20. El buje puede lastimarse.
  • Página 39: Interruptor De La Banda

    Interruptor de la Banda Drum Motor El interruptor de la banda está fijado al frente del El motor del tambor es de 5.2 amp, una sola velocidad, la placa de la base del motor con un tornillo Phillips. 120-VAC, 1/4-hp, con un protector de sobrecarga El interruptor se activa con el movimiento del en- automático.
  • Página 40: Motor Del Ventilador

    3. Presione, después quite las correas frontales y Motor del Ventilador posteriores de la placa de la base del motor. El motor del ventilador es de 1.6-amp, a 120-VAC, 1/8-hp. El tacómetro en la parte posterior del motor brinda Correa del motor motor proporciona velocidad de entrada al panel principal.
  • Página 41 5. Quite los 3 tornillos Phillips que sujetan la placa 7. Incline el ensamble hacia la parte posterior y quite del motor a la base de la secadora. los 3 tornillos Phillips que sujetan el motor a la placa del motor. Nota: Cuando instale los 3 tornillos Phillips, asegú- rese de que el cable a tierra esté...
  • Página 42: Ventilador

    4. Quite los 9 tornillos Phillips que sujetan la placa Ventilador del motor y el housing del ventilador al marco. El ventilador se sujeta al eje del motor del ventilador con una abrazadera. Para quitar el motor, no es ne- 5.
  • Página 43: Ensamble Del Calentador

    Ensamble del Calentador Triac Al dar servicio a la secadora pueden El triac esta montado debajo del panel de potencia PRECAUCIÓN: aparecer bordes afilados. Tenga cuidado para evitar ubicado bajo el panel superior. lastimarse. Use guantes de Kevlar o protección similar. Note: El triac de reemplazo viene con disipador de El ensamble del calentador se ubica detrás del tambor.
  • Página 44: Operación De Los Elementos - Ciclo De Calor Normal

    Operación de los Elementos - Ciclo de Calor Normal • Para medir el amperaje del calentador eléctrico, ubique y lea la corriente en el cable naranja que conecta lla terminal 3 del termostato de alta temperatura a MT1 en el triac. •...
  • Página 45 4. Conforme sube el calor en el tambor, el relevador K8 abre J10 Pin 1 ta J10 Pin 5 y apaga el ciclo de la resistencia interna. El sistema de calentamiento entrega ahora 0 amps. 5. La temperatura del tambor comienza a bajar y en ese momento el voltaje del triac, de nuevo, comienza a pulsar de 0 a 4.8 VDC.
  • Página 46: Ensamble Del Quemador Y Conversión Lp

    Para retirar los devanados principal y doble: Ensamble del Quemador y Conversión LP 1. Quite el tambor. (Vea Tambor El ensamble del quemador consiste de en los devanados de la válvula de gas, quemador, y tubo de entrada. 2. Desconecte el cable del arnés de ambos deva- nados.
  • Página 47: Válvula De Gas

    Para quitar el devanado de media potencia: 6. Quite los 2 tornillos Phillips que sujetan el bracket de la válvula de gas a la base de la secadora. 1. Quite el tambor. (Vea Tambor 7. Jale el bracket hacia el frente de la secadora 2.
  • Página 48: Detector De La Flama

    Ignitor Detector de la Flama Al dar servicio a la secadora pueden El detector de la flama está fijado al lado derecho PRECAUCIÓN: aparecer bordes afilados. Tenga cuidado para evitar de la cámara de combustión. lastimarse. Use guantes de Kevlar o protección similar. Para quitar el detector de la flama: El ignitor se ubica al final del ensamble del quemador 1.
  • Página 49: Operación Del Circuito Del Ignitor (Piloto)

    Operación del Circuito del Ignitor (Piloto) El circuito del piloto (ignitor) está formado por los siguientes componentes: una válvula de gas con válvulas de seguridad, ignitor, y un detector de flama. La válvula de seguridad está activada por una resistencia doble com- puesta por una resistencia de seguridad (aprox.
  • Página 50: Elemento Calentador Calrod

    6. Posicione el Calrod para accesar los 2 tornillos Phillips Elemento Calentador Calrod ® que sostienen la cámara de combustión a la base El elemento Calrod se sujeta al interior de la cámara de la secadora, y quite ambos tornillos. ®...
  • Página 51: Termostato De Seguridad De Entrada

    Termostato de Seguridad de Entrada Termistor de Control de Entrada En los modelos eléctricos, el termostato de seguridad En los modelos eléctricos, el termistor está ubicado se localiza en el área superior izquierda del housing en el área superior izquierda del housing del calenta- del calentador, a la izquierda del termistor.
  • Página 52: Termostato De Alta Temperatura

    Termostato de Alta Temperatura Termistor de Control de Salida El termistor de control de salida está situado en el área En los modelos eléctricos, el termostato de alta tem- posterior inferior del housing del ventilador. Está debajo peratura se localiza en el área superior derecha del del termostato de control y del termóstato de secado housing del calentador.
  • Página 53: Termostato De Control De Salida

    Termostato de Control de Salida Termostato de Secado con Malla El termostato de control de salida está ubicado en el El termostato de secado con malla se ubica en la área superior de la parte posterior del housing del ven- parte superior trasera del área del housing del ventilador.
  • Página 54: Tarjeta De Potencia

    Tarjeta de Potencia Ensamble del Panel de Control El panel de potencia está montado en un housing de El ensamble del panel de control está montado en plástico sujeto a un bracket ubicado debajo del panel un housing de plástico que está sujeto al interior del superior.
  • Página 55: Panel De La Pantalla

    Panel de la Pantalla El panel de la pantalla está montado en la parte inferior del housing de plástico que sostiene el ensamble del panel de control El panel de control se engancha al housing con dos pestañas plásticas. Para quitar el panel de la pantalla: Cuidado: Para evitar estropear el panel de control, coloque el panel con la cara hacia abajo en una superficie protectora.
  • Página 56: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas Modo de Prueba de Servicio la secadora tiene un modo de prueba de servicio que puede utilizar el técnico del servicio para probar los componentes críticos y tener acceso a los códigos de error. Este modo de prueba ayudará al técnico de servicio a identificar rápidamente los componentes fallidos de la secadora.
  • Página 57 Las siguientes tablas muestran las pruebas de diagnóstico y la secuencia del botón que se requiere para realizarlas: Service Tes Mode Secuencia ENTER Muestra "configure UI" Configure UI Regresa a la pantalla de Inicio POWER Códigos de Error Muestra los códigos de error ENTER Borra el código de error seleccionado START/PAUSE...
  • Página 58 Modo de Prueba Presione Pantalla Salir Confi gure UI Enter Esta prueba no se usa actualmente. Presione el POWER regresar a menú. • Enter Códigos de El control mostrará la lista de errores en el Presione el Error registro de averías en la prueba de los códigos Botón para POWER de error.
  • Página 59 Modo de Prueba Presione Pantalla Salir Continuidad Enter El control sonará siempre y cuando se oprima una Presione el tecla. POWER regresar a menú. • Termistor Enter El control mostrará la temperatura del termistor Presione el de Salida de salida en grados Fahrenheit en el VFD Botón para POWER durante la prueba...
  • Página 60: Códigos De Error

    Códigos de Error Componente, Código Descripción y Acción Correctiva Sistema, o Prueba de Error Lectura o escritura inapropiada. Reemplace el panel UI. Interface EEPROM E101 Encendido EEPROM Lectura o escritura inapropiada. Reemplace el panel de potencia Corto de entrada Hay corto en el termistor de entrada; revise y reemplace si es necesario. Entrada abierta Termistor de entrada abierto;...
  • Página 61 GUÍA GENERAL DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - Modelos Eléctricos PROBLEMA ARRUGAS SIN CALOR ENCOGE TIEMPO DE SECADO LARGO DAÑOS ROPA MOJADA DAÑO TODAS LAS TELAS TODAS LAS CARGAS SIN CALOR LARGO TIEMPO REVISE REVISE DE SECADO SÓLO FIBRAS CORTES DE GANCHO TERMOSTATO SINTÉTICAS TAMBOR...
  • Página 62 GUÍA GENERAL DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - Modelos a Gas PROBLEMA ARRUGAS ENCOGIMIENTO DAÑO SIN CALOR TODAS LAS TELAS SÓLO FIBRAS SINTÉTICAS TIEMPO DE SECADO LARGO TODAS LAS CARGAS ROPA MOJADA CICLO CORTO DE SECADO TIEMPO LARGO SIN CALOR, CICLO CORTO DE SECADO DE SECADO DAÑO CUIDADO GENERAL...
  • Página 63: Esquemas Y Diagramas De Cableado

    Esquemas y Diagramas de Cableado Modelo Eléctrico ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE DAR SERVICIO. Cuidado: Antes de desconectar los cables identifíquelos y márquelos. Errores en el cableado pueden causar una operación peligrosa. Verifique el funcionamiento después de dar servicio. (Continúa en la siguiente página) –...
  • Página 64 Modelo a Gas Desconecte de la corriente eléctrica antes de dar servicio. PRECAUCIÓN: : Marque todo los cables antes de desconectar. Los errores en el cableado pueden ocasionar una ADVERTENCIA operación fallida o peligrosa. Verifique el funcionamiento después de dar servicio –...
  • Página 65: Circuito De Secado Con Malla - Modelos Eléctricos

    Desconecte de la corriente eléctrica antes de dar servicio. PRECAUCIÓN: : Marque todo los cables antes de desconectar. Los errores en el cableado pueden ocasionar ADVERTENCIA una operación fallida o peligrosa. Verifique el funcionamiento después de dar servicio Circuito de Secado con Malla - Modelos Eléctricos Circuito de Secado con Malla - Modelos a Gas NEUTRAL FROM CLOSED DOOR...
  • Página 66 Circuito del Motor del Tambor - Modelos Eléctricos Circuito del Motor del Tambor - Modelos a Gas – 66 –...
  • Página 67 Circuito del Motor del Ventilador - Modelos Eléctricos Circuito del Motor del Ventilador - Modelos a Gas Circuito de la Válvula de Gas – 67 –...
  • Página 68: Garantía

    Garantía Por un periodo de: Reemplazaremos: Un año Cualquier parte de la secadora que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra. Durante ésta garantía limitada de un año MABE le proporcionará, sin costo, todos los servicios y mano de obra A partir de la fecha original de compra.

Este manual también es adecuado para:

Dpvh880gj

Tabla de contenido