Ocultar thumbs Ver también para LumiView:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Printed in the U.S.A.
Welch Allyn, Inc.
4341 State Street Road
Skaneateles Falls, NY 13153-0220
(800) 535-6663 (in U.S.A. only)
or (315) 685-4560
Fax (315) 685-3361
Part No. 703695 Rev. C
Portable Binocular Microscope
Microscope binoculaire portatif
Microscopio binocular portátil
Tragbares Binokular-Mikroskop
Microscopio binoculare portatile
Operating Instructions ....................................1
Instructions de fonctionnement..................20
Instrucciones de operación.........................35
Gebrauchsanweisung...................................50
Istruzioni per il funzionamento ....................65

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WelchAllyn LumiView

  • Página 1 Portable Binocular Microscope Microscope binoculaire portatif Microscopio binocular portátil Tragbares Binokular-Mikroskop Microscopio binoculare portatile Welch Allyn, Inc. 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 (800) 535-6663 (in U.S.A. only) or (315) 685-4560 Fax (315) 685-3361 Operating Instructions ........1 Instructions de fonctionnement....20 Instrucciones de operación......35 Gebrauchsanweisung........50 Part No.
  • Página 2 Patentes de los EE.UU. : 5,880,884; D393,066; D400,493 IMPORTANTE: El material descrito en este manual debe ser revisado y entendido antes de operar el equipo. Wir bedanken uns für den Kauf des tragbaren LumiView ® Binokular-Mikroskops bzw. der Flachlupe von Welch Allyn. Dieses Gerät wird stets zuverlässig und störungsfrei arbeiten, wenn es entsprechend den Empfehlungen in diesem...
  • Página 3: Symbols

    Symbols The CE mark on this device indicates it has been tested to and conforms with the provisions noted within the CAUTION: Consult accompanying documents. 93/42/EEC Medical Device Directive. La marque CE figurant sur ce produit indique que les résultats des tests auxquels il a été soumis sont conformes Internally Powered aux dispositions enregistrées dans la Directive 93/42/CEE concernant les instruments médicaux.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contents Instrument Function CE Approval......................This device offers binocular (both eyes) viewing, providing a three-dimensional stereoscopic view. This stereoscopic view is then magnified and illuminated to Symbols ......................provide excellent tissue rendition. Standards Compliance ..................Instrument Function.................... Portable Binocular Microscope Portable Binocular Microscope ..............
  • Página 5: Description Of Controls

    7. Headband circumference through the Optics Assembly. adjustment knob (Set optics per instructions Optical Section provided with your LumiView.) Flat Surface Magnifier • With the lamp illuminated, check the adjustment by confirming that the light beamis centered in the visual field.If the light is high or low, refer...
  • Página 6: Optical Section Vertical Adjustment

    Spectacle Model Setting the Interpupillary Distance Screw Optical Section Vertical Adjustment The Interpupillary Distance (IPD) Controls move the oculars and are located on the bottom of the optical section. These oculars move independently of one another. • Loosen screw that attaches optical section spectacles.
  • Página 7: Connecting To The Power Source

    Connecting to the Power Source Accessories NOTE: The instrument power cord must be plugged into either a Welch Allyn Pneumatic Speculum Holder Portable Power Source No. 75260 or a Welch Allyn Direct Plug-In Power • A pneumatic speculum holder with a 4x’s Source No.
  • Página 8: Cleaning

    No. 20500S Spectacle LumiView REF 20501 with Portable Power Source REF 75200 and Charger REF 74810 The exterior surfaces of the portable binocular microscope and power sources can No.
  • Página 9: Power Sources (Portable And Direct Plug-In)

    Power Sources (Portable and Direct Plug-In) Portable Power Source Connecting Instrument to Portable Power Source: (Welch Allyn Model No. 75200) • Plug instrument power cord into the Portable Power Source power cord connector port on top of This power source is designed for use in both the the power source.
  • Página 10: Battery Replacement

    Service and Warranty Information Battery Replacement Service • Be sure power is off. For customers in North America, please return instruments requiring service to a Welch Allyn Technical Service Department listed below or to an authorized • Remove both screws from back of power source with Phillips head screwdriver. Welch Allyn distributor.
  • Página 11: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Problem Solution Problem Solution Illumination spot is too high Make sure you are 14" to 16" from Instrument does not illuminate. Replace 08500 lamp. and is out of field of view. patient or object under inspection. See page 11 for instructions. If you are too close, the illumination Battery is expired or discharged.
  • Página 12 Symboles Table des matières Homologation CE ....................ATTENTION : Consulter la documentation du produit. Symboles ......................Conformité aux normes..................Fonction de l’instrument ..................Microscope binoculaire portatif..............Loupe à surface plate..................Alimentation interne Description des commandes ................Réglages ......................Modèle à serre-tête ..................Réutilsez Réglages du serre-tête ................
  • Página 13: Fonction De L'instrument

    Fonction de l’instrument Description des commandes Cet instrument permet la vision binoculaire (des deux yeux) en assurant une vue Vue avant Vue arrière stéréoscopique tridimensionnelle. Cette vue stéréoscopique, grossie et illuminée, donne d’excellentes conditions d’observation des tissus. Microscope binoculaire portatif Lorsque l’oculaire est en place, les voies visuelles se déplacent vers le centre, permettant la vision binoculaire dans des cavités étroites.
  • Página 14: Réglages

    à travers. (Régler les mécanismes optiques en suivant les Bras de réglage instructions fournies avec le Lumiview.) Section optique • La lampe étant illuminée, vérifier son réglage en s'assurant que le faisceau lumineux est centré...
  • Página 15: Réglage De La Distance Interpupillaire

    Branchement à la source d’alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation doit être enfiché soit dans une source Réglage de la distance interpupillaire d’alimentation portative Welch Allyn n° 75260, soit dans une source Les commandes de distance interpupillaire permettent de déplacer les lentilles ; elles d’alimentation directe enfichable Welch Allyn n°...
  • Página 16: Accessoires

    Accessoires Nettoyage Porte-spéculum pneumatique Nettoyer toutes les surfaces de verre, lentilles du microscope binoculaire portatif, les oeilletons et la surface réflechissante des lampes avec un chiffon doux humecté d’alcool. • Un porte-spéculum avec lentille grossissante Essuyer les surfaces externes du microscope binoculaire portatif et des sources 4x peut être utilisé...
  • Página 17: Commande Des Produits Et Accessoires

    (Modèle Welch Allyn N° 75200) (REF 75200) & chargeur (REF 74182) N° 20512S LumiView à lunettes (REF 20501) avec source d’alimentation directe enfichable (REF 75212) Cette source d’alimentation peut être utilisée N° 20502H LumiView à serre-tête (REF 20501) avec source d’alimentation portative (REF 75200) au bureau comme à...
  • Página 18: Portative

    Branchement de l’instrument à la source d’alimentation portative : Remplacement de la batterie • S’assurer que l’appareil est hors tension. • Enficher le cordon d’alimentation Source d’alimentation portative de l’instrument dans l’orifice de • À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les deux vis de l’arrière de la source d’alimentation.
  • Página 19: Service Et Garantie

    Service et garantie Símbolos Service PRECAUCION: Consulte la documentación del producto. Clients nord-américains : expédier les instruments à faire réparer à l’un des centres de service technique Welch Allyn indiqués ci-après ou à un distributeur Welch Allyn agréé. Energizado internamente Technical Service Department Welch Allyn, Inc.
  • Página 20: Función Del Instrumento

    Contenido Función del instrumento Aprobación CE ....................Este dispositivo ofrece visión binocular (de ambos ojos), proporcionando una visión Símbolos ......................estereoscópica tridimensional. Esta visión estereoscópica luego se amplifica e Cumplimiento de normas .................. ilumina para proporcionar una excelente presentación del tejido. Función del instrumento ..................
  • Página 21: Lupa De Superficie Plana

    10. Sección óptica óptica. (Fije la óptica según las 7. Perilla reguladora de la banda frontal Sección óptica instrucciones provistas con su LumiView.) Lupa de superficie plana • Con la luz iluminada, revise el ajuste confirmando que el haz de luz se centre en el campo visual.
  • Página 22: Ajuste Vertical De La Sección Óptica

    Modelo gafas Configuración de la distancia interpupilar Tornillo Los controles de distancia interpupilar (IPD) mueven los oculares y están ubicados en Ajuste vertical de la sección óptica la parte inferior de la sección óptica. Estos oculares se mueven independientemente • Suelte el tornillo que sostiene uno de otro.
  • Página 23: Conexión A La Fuente De Energía

    Conexión a la fuente de energía Accesorios NOTA: El cable de energía del instrumento debe ser enchufado ya sea en Soporte de espéculo neumático una fuente de energía portátil de Welch Allyn No. 75260 o en una fuente • Se puede utilizar un Soporte de espéculo de energía de enchufe directo No.
  • Página 24: Limpieza

    Instrumentos un paño suave humedecido con alcohol. N° 20502S LumiView de gafas (REF 20501) con fuente de energía portátil (REF 75200) A las superficies exteriores del microscopio binocular portátil y de las fuentes de & cargador (REF 74182) energía se les puede pasar un paño suave humedecido con alcohol.
  • Página 25: Fuentes De Energía

    Fuentes de energía (Portátil y de enchufado directo) Conexión de instrumento a fuente de energía portátil: • Enchufe el cable de energía del Fuente de energía Fuente de energía portátil instrumento en el puerto conector portátil (Modelo No. 75200 de Welch Allyn) del cable de energía en la parte superior de la fuente de energía.
  • Página 26: Recambio De La Batería

    Servicio y garantía Recambio de la batería Servicio • Asegúrese de que la energía esté apagada. Para los clientes en Norteamérica, por favor envíe los instrumentos que requieran • Retire ambos tornillos de la parte posterior de la fuente de energía con servicio al departamento de servicio de Welch Allyn listado a continuación o a un un destornillador Phillips.
  • Página 27: Symbole

    Symbole Inhaltsverzeichnis CE-Zulassung ...................... VORSICHT: Informationen erhalten Sie in der Symbole ......................Produktdokmentation. Normenentsprechung ..................Gerätefunktion ....................Tragbares Binokular-Otoskop ..............Interne Stromversorgung Flachlupe ...................... Beschreibung der Bedienelemente ..............Einstellungen ...................... Kopfbandmodell ..................Bereiten Sie auf Kopfbandeinstellung................Seitenverstellung des Optikteils ............Höhenverstellung des Optikteils ............
  • Página 28: Gerätefunktion

    Gerätefunktion Beschreibung der Bedienelemente Aufgrund seiner binokularen Konstruktion (für beide Augen) ermöglicht dieses Gerät Vorderansicht Rückansicht eine dreidimensionale, stereoskopische Betrachtung. Der Betrachter sieht das dreidimensionale Bild dabei vergrößert und beleuchtet, wobei das Gewebe in natürlichen Farben wiedergegeben wird. Tragbares Binokular-Mikroskop Bei heruntergeklapptem Binokularkörper sind die optischen Achsen so justiert, daß...
  • Página 29: Einstellungen

    Position eingestellt werden. Die Optik möglichst nahe an die Augen rücken, damit diese gerade durchschauen können. (Die Optik gemäß Einstellarm den Anleitungen für das LumiView einstellen.) Optikteil • Bei eingeschalteter Lampe die Einstellung prüfen. Der Lichtstrahl sollte im Sichtfeld zentriert sein.
  • Página 30: Einstellung Der Pd

    Anschließen an eine Stromquelle HINWEIS: Das Netzkabel des Gerätes muß entweder an einen Akkupack Einstellen der PD Nr. 75262 oder ein Netzteil Nr. 75212 von Welch Allyn angeschlossen werden. Die Regelelemente zur Einstellung der interpupillären Distanz (PD) befinden sich unten am Optikteil und dienen zum Verschieben der Okulare. Die Okulare bewegen sich unabhängig voneinander.
  • Página 31: Zubehörteile

    Zubehörteile Reinigung Ohrlupe mit Spekulum und Gummiball Alle Glasoberflächen, die Linsen des tragbaren Binokular-Mikroskops, die Okularabdeckungen und die reflektierenden Abdeckungen der Lampe können • Zur Unterstützung der pneumati-schen mit einem alkoholbefeuchteten, weichen Tuch gereinigt werden. Otoskopie steht eine Ohrlupe mit Das tragbare Binokular-Mikroskop und die Stromquellen können außen mit einem Spekulum und Gummiball mit einer alkoholbefeuchteten, weichen Tuch abgewischt werden.
  • Página 32: Bestellinformationen Für Geräte Und Zubehörteile

    Akkupack (Welch Allyn Modell Nr. 75200) Geräte Nr. 20502S Brillen-LumiView (REF 20501) mit Akkupack (REF 75200) & Ladegerät (REF 74182) Diese Stromquelle ist zur Verwendung in Nr. 20512S Brillen-LumiView (REF 20501) mit Netzteil (REF 75212) der Praxis und im Krankenhaus vorge-sehen.
  • Página 33: Anschließen Des Geräts An Den Akkupack

    Austausch der Batterie Anschließen des Geräts an den Akkupack: • Sicherstellen, daß das Gerät ausgeschaltet ist. • Das Netzkabel des Geräts am Akkupack • Die beiden Schrauben an der Rückseite der Stromquelle mit einem Netzkabelanschluß oben an der Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Stromquelle anschließen.
  • Página 34: Service Und Garantie

    Service und Garantie Simboli Service ATTENZIONE: Consultare la documentazione del produtto. Kunden in Nordamerika sollten das Gerät für Servicearbeiten an einen Welch Allyn- Vertragshändler oder an das unten angegebene Welch Allyn Service Center einsenden. Alimentazione interna Technical Service Department Welch Allyn Inc. 4341 State Street Road Recicli Skaneateles Falls, NY 13153-0220 U.S.A.
  • Página 35: Funzione Dello Strumento

    Contenuti Funzione dello strumento Approvazione CE ....................Questo dispositivo permette di ottenere una visione binoculare (con entrambi gli occh Simboli ........................ i) fornendo una visione stereoscopica tridimensio-nale. La visione stereoscopica viene Conformità agli standard .................. quindi ingrandita e illuminata evidenziando il tessuto in maniera eccellente. Funzione dello strumento ..................
  • Página 36: Descrizione Dei Controlli

    (Sistemare circonferenza della fascia frontale l’assemblaggio ottico come da istruzioni Sezione ottica allegate al LumiView). Lente di ingrandimento a superficie piatta • Controllare la regolazione mentre la lampada è accesa, verificando che il fascio di luce sia centrato all’interno del campo visivo.
  • Página 37: Regolazione Verticale Della Sezione Ottica

    Predisposizione della distanza interpupillare Modello ad occhiale Vite Regolazione verticale della sezione ottica I controlli della distanza interpupillare (DIP) muovono gli oculari e sono situati sulla parte inferiore della sezione ottica. Questi oculari si muovono indipendentemente • Allentare la vite che fissa gli l’uno dall’altro.
  • Página 38: Collegamento All'alimentatore

    Collegamento all’alimentatore Accessori NOTA: Il cavetto di alimentazione dello strumento deve essere collegato ad Supporto dello speculum pneumatico un alimentatore portatile Welch Allyn N.75260 o ad un alimentatore diretto • Un supporto pneumatico dello speculum, ad innesto Welch Allyn N.75210. con una lente che ingrandisce 4 volte, può...
  • Página 39: Pulizia

    Strumenti Sulle superfici esterne del microscopio binoculare portatile e sugli alimentatori è N 20502S LumiView ad occhiale (REF 20501) con alimentatore portatile (REF 75200) & Caricatore (REF 74182) possibile passare un panno morbido inumidito di alcool. N 20512S...
  • Página 40: Alimentatori

    Alimentatori (portatile e ad innesto diretto) Collegamento dello strumento all’alimentatore portatile: Alimentatore portatile • Collegare il cavetto di alimentazione Alimentatore dello strumento alla presa posta in portatile (Modello Welch Allyn N.75200) alto sull’alimentatore. Questo alimentatore è stato ideato per l’uso •...
  • Página 41: Sostituzione Della Batteria

    Servizio e garanzia Sostituzione della batteria Servizio • Accertarsi che l’alimentazione sia disinnestato. I clienti del Nord America sono pregati di rinviare gli strumenti, che necessitano • Rimuovere entrambe le viti sul retro dell’alimentatore con un cacciavite a di servizio, al Reparto tecnico di servizio della Welch Allyn sotto indicato o al testina Phillips.

Tabla de contenido