12
A) Place shelf caps onto exposed shelf rod ends.
Placer les capuchons d'étagères sur les extrémités des tiges d'étagères
exposées.
Coloque los tapones para las repisas en los extremos descubiertos de las
barras de la repisa.
B) Rest shelf on each shelf bracket at desired location. Pull shelf forward and
allow front to "drop" over nose of shelf brackets (nose of each shelf bracket
will fit between wires). Push shelf backwards so back wire fits into shelf bracket
slots. Firmly pull shelf forward at each bracket location to lock shelf into place.
Déposer les étagères sur les supports aux endroits désirés. Tirer sur l'étagère et
permettre à l'avant de « tomber » par-dessus le nez des supports d'étagère (le
nez de chaque support d'étagère s'insère entre les fils). Repousser sur l'étagère
de manière à ce que le fil arrière s'insère dans les orifices du support d'étagère.
Tirer fermement sur l'étagère vis-à-vis de chaque support pour verrouiller
l'étagère en place.
Coloque la repisa sobre cada soporte de repisa en la ubicación deseada. Jale la
repisa hacia delante y permita que la parta delantera "cuelgue" sobre la punta
de los soportes de repisa (la punta de cada soporte de repisa encajará entre los
alambres). Empuje la repisa hacia atrás de manera que el alambre posterior
encaje en las ranuras del soporte de repisa. Jale firmemente la repisa hacia
delante en cada ubicación de los soportes para asegurar la repisa en su lugar.
© 2019 ClosetMaid LLC | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
INSTALL SHELVES
INSTALLATION DES ÉTAGÈRES
INSTALACIÓN DE LAS REPISAS
2
2
E
EE
1
3
1
17