Página 2
El sistema TCH 600 es una cabecera comple- tamente flexible, formada por módulos conecta- dos entre sí, cuya función es la de recibir pro- gramas satélite analógicos y digitales y trans- formarlos a canales de TV terrenales. El sistema consiste en una Unidad Básica for- mada por un chasis metálico compacto para ser montada sobre la pared o insertada en un rack, The TCH 600 system is a fully flexible, modular...
Página 3
TCH 600-systemet er en fleksibel modulopbyg- TCH 600-systemet är en flexibel, modulupp- TRIAX TCH 600 –järjestelmä on modulaarinen get hovedstation til modtagelse og konvertering byggd huvudcentral för mottagning och kon- ja joustava SMATV-järjestelmä niin analogisten vertering av analoga och digitala satellitpro-...
Página 4
Sonderzubehör 8 x 33 cm Coaxial cable, F - F 300740 Cable de distribución 300740 Câbles de distribution Folgendes Sonderzubehör ist für die TRIAX 300742 Decoder cable cable coaxial de 8x33cm, F-F 8 câbles coaxiaux 33 cm équipés TCH lieferbar:...
Página 5
Huomioi, että TV IN-tuloon ketjutettava förhållande till signalen på TV ut. signaali saa poiketa TV OUT-lähtösignaalin tasosta enintään 10 dB. Tilbehør Tillbehör Følgende tilbehør findes til TRIAX TCH: Lisätarvikkeet Följande tillbehör finns till TRIAX TCH: Varenr. Type TRIAX TCH-järjestelmään on saatavilla seu- Varunr.
Página 6
Montaje / sustitución de módulos A la hora de montar o sustituir algún módulo primero hay que desconectar la cabecera de la corriente y se deben quitar los 4 tornillos que se encuentran en el lateral del chasis para po- der quitar la tapa.
Página 7
Montage/udskiftning af modul. Montering/utbyte av modul Modulien asentaminen/poistaminen Ved montage eller udskiftning af moduler fjer- Innan montering eller utbyte av moduler påbör- Irroita verkkojohto ja poista laitteen kansi avaa- jas skall nätströmmen brytas. Därefter skruvas nes først netledningen, og 4 skruer i siden af malla päällä...
Página 8
Left Right Store Down Funcionamiento Operation Programmation. Bedienung Al encender el equipo, la versión de software At power-on, the software version of the sys- A la mise sous tension, l’afficheur indique la Wenn das Gerät eingeschaltet wird, wird die del sistema es mostrada brevemente en el dis- tem is shown shortly in the display, e.g.
Página 9
Betjening Användning Toiminta Når apparatet tændes, vises kortvarigt syste- När apparaten tänds, visas kortvarigt syste- Järjestelmän ohjelmistoversion numero (esim. mets softwareversion i displayet. f.eks. 2.0. Her- mets software version i displayen t.ex. 2.0. 2.0) näkyy hetken näyttöyksikössä, kun laite efter kontrolleres automatisk, hvilke moduler der Härefter kontrolleras automatiskt, vilka modu- käynnistetään.
Página 10
TCH Spare parts Art. No. 300742 Art. No. 300745 Control PCB EPROM (latest version) Decoder cable Art. No. 490602 Art. No. 300165 Power Supply PCB - Mk. I Backplane PCB - Mk. I Art. No. 490601 Art. No. 490603 Power Supply PCB - Mk. II Backplane PCB - Mk.
Página 11
Technical Data: TCH600 Basic Unit Electrical data: Frequency range (TV-IN / TV-OUT / MODULE RF-IN) ......(MHz) 47-862 Impedance (TV-IN / TV-OUT / MODULE RF-IN) ........(Ohm) Return loss (TV-IN / TV-OUT / MODULE RF-IN) ........(dB) >10 Loss TV-IN to TV-OUT ................(dB) Output level max @54dB IMA 8 combined channels .......