Publicidad

Enlaces rápidos

4FL-100
700134

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bartscher 4FL-100

  • Página 1 4FL-100 700134...
  • Página 2 Bartscher GmbH tel. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax: +49 5258 971-120 Línea de asistencia técnica: +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Alemania www.bartscher.com Diseño: 1.0 Fecha de elaboración: 2020-04-27...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de instrucciones original La seguridad ....................2 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro ...... 2 Indicaciones de seguridad ............... 3 Uso conforme a su destino ..............5 Uso no conforme a su destino ..............5 Información general ..................6 Responsabilidad y garantía ..............
  • Página 4: La Seguridad

    La seguridad Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    La seguridad ¡ADVERTENCIA! La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan. ¡PRECAUCIÓN! La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan. , di e ¡ATENCIÓN! La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad...
  • Página 6 La seguridad • Siempre desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato. • No coloque nunca el aparato u otros objetos sobre el cable de alimentación. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, siempre tire de la clavija.
  • Página 7: Uso Conforme A Su Destino

    La seguridad Uso conforme a su destino Esta prohibido cualquier uso del aparato para fines diversos y/o desviarse de su uso descrito a continuación, y se considera uso contradictorio a su uso previsto. El uso conforme a lo previsto es el siguiente: –...
  • Página 8: Información General

    Información general Información general Responsabilidad y garantía Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años. En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así...
  • Página 9: Transporte, Embalaje Y Almacenamiento

    Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almacenamiento Control de entregas Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de forma condicionada.
  • Página 10: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Datos técnicos Enfriador de vinos 4FL-100 Denominación: 700134 N.º de artículo: Material: Plástico Material del interior: Plástico Capacidad, botellas: Abertura para una botella, Ø en mm: Rango de temperatura de - a en °C: 5 - 18 Número de zonas de temperatura: Clase climática:...
  • Página 11: Vista General De Los Subgrupos

    Especificaciones Vista general de los subgrupos 1. Abertura para botellas (4x) 2. Panel de control 3. Placa de plástico 4. Patas (4x) 5. Carcasa 6. Orificios de ventilación Funciones del aparato En el enfriador de vinos, se pueden almacenar con buena presentación 4 botellas de vino diferentes (blanco, rosado o tinto), ya sea para barra libre, bufés, bares o degustaciones de vinos.
  • Página 12: Instalación Y Servicio

    Instalación y servicio Instalación y servicio Instalación Desembalaje / colocación • Desembale el aparato y retire todos los elementos de embalaje externos e internos y las medidas de seguridad de transporte. ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de sofocación! Imposibilite a los niños el acceso a los materiales de embalaje, tales como: sacos de plástico y los elementos de poliestireno extruido.
  • Página 13: Manejo

    Instalación y servicio • Conecte el aparato a una toma de corriente individual con un contacto de protección suficiente. No conecte la clavija a un ladrón. • Coloque el cable de tal manera que nadie pueda pisarlo o tropezar con él. Manejo •...
  • Página 14: Limpieza

    Limpieza Dicha temperatura se mostrará hasta ajustar un valor de temperatura diferente. La temperatura real de vino en una botella abierta depende de la temperatura ambiente. Si es demasiado alta, el enfriador de vinos puede no alcanzar la temperatura deseada. Iluminación LED El enfriador de vinos está...
  • Página 15: Limpieza

    Posibles fallos Limpieza 1. Limpie el aparato con regularidad. 2. Limpie la superficie de almacenamiento de botellas dentro de la máquina, la carcasa y la puerta frontal de plástico transparente con un paño suave y húmedo. Si es necesario, utilice un producto de limpieza suave. 3.
  • Página 16: Recuperación

    Recuperación Fallo Posible causa Solución Capacidad de Luz solar directa o fuentes Aleje el aparato de las enfriamiento de calor en las fuentes de calor insuficiente inmediaciones Mala circulación de aire Mantenga una distancia alrededor del aparato mínima de la pared u otros objetos Las juntas están sucias Limpie las juntas...

Este manual también es adecuado para:

700134

Tabla de contenido