Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NC-Q1
SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual usuario
取扱説明書
EFGSJ1
En
Fr
De
Es
Ja

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Korg NC-Q1

  • Página 1 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES Owner's Manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual usuario 取扱説明書 EFGSJ1...
  • Página 2: Internal Battery

    If the Micro USB connector is wet, a short circuit may occur, resulting in electric shock or fire. Prohibition Do not Do not use near Do not allow to Do not touch disassemble water become wet with wet hands NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 3 Continuing to use the device may result in fire or electric shock. If Do not use in places that are dangerous if you cannot hear ● an abnormality occurs, turn off the device, and then contact KORG surrounding sounds (such as railroad crossings, station platforms, customer service for repairs.
  • Página 4: Conventions In This Manual

    ● such as near a fire, in direct sunlight, or in a car under the hot sun. Thank you for purchasing this KORG product. The internal battery may overheat, explode or ignite, resulting in a fire. In order to take full advantage of this unit's functionality and ensure years of trouble-free operation, please read this manual carefully before use.
  • Página 5: About Bluetooth Products

    KORG customer service to discuss measures for avoiding ● Separate this unit and devices that use radio waves in the same frequency interference (for example, installing partitions).
  • Página 6: Regulatory Information

    For Customers in Canada Statement Only IC Warning: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with KORG adheres to the certifiation requirements for various regions around the world. Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: For Customers in U.S.A Only...
  • Página 7 2483.5MHz, <6.39mW. for the environment and human health. For more information, please contact Hereby, KORG INC. declares that the radio equipment type ‘headphones’ is in your local municipality or distributor. compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available in the Owner’s Manual of this product posted on the...
  • Página 8: Nomenclature And Functions

    (page 13) ⓫ ATT (attenuator) button Reduces malfunction of noise cancelling when used in high-volume environments. (page 12) ❽ ⓬ Function button Adjust the volume of playback, and perform operations such as play/stop. (page 11) NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 9: Turning On The Unit

    • The indicator on the unit lights up in red, and charging starts. • While charging, the unit cannot be turned on/off or operated. • When charging is complete, the charging indicator goes off. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 10: Connecting To A Bluetooth Device

    3. Pair with the device to be connected to. • Select “NC-Q1” (displayed in the device search screen) to establish a connection. 4. Check the connection status. • The connection has been made when the power indicator on this unit flashes slowly.
  • Página 11: Listening To Music

    Check that the device to be connected supports the call function profiles. Supported profiles of this unit ● HSP (Headset Profile): Making calls ● HFP (Hands Free Profile): Making and receiving calls NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 12 • Turning off noise cancelling goes off the NC and right microphones. indicator. Touch sensor • The NC indicator flashes when ambient sound monitoring is on or after switching the ambient sound monitoring. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 13: Replacing Parts

    Use the ambient sound monitoring volume four tabs as shown and rotating the ear controller on the right side of this unit to adjust pad. the monitoring volume of the ambient sound. • (+): Increases volume (–): Decreases volume NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 14 If this unit stops operating normally, check the following items. device is large. If taking the indicated action does not resolve the problem, or if the problem is not listed here, turn off the unit and contact KORG customer service. There are obstructions or Change the location where this interfering radio waves.
  • Página 15: General Specifications

    • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by KORG INC. is under license. • Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission.
  • Página 16: À Lire Avant Utilisation

    N'utilisez pas de câble de recharge autre que celui fourni. N’utilisez ● Mise en garde Risque de choc pas le câble de recharge fourni avec d'autres produits. électrique générale Sinon, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement, une surchauffe ou un incendie. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 17 électrique ou un incendie. En cas d'anomalie, éteignez le produit et Lorsque ce produit est utilisé avec une connexion Bluetooth, les ondes contactez le service client KORG pour le faire réparer. radio générées par le produit peuvent perturber le fonctionnement et - Émission de fumée, d'odeur ou de bruit anormal.
  • Página 18 élevées, tel qu'à proximité d'un feu, sous la lumière directe du soleil, ou à l'intérieur d'une voiture exposée à un soleil ardent. La batterie interne pourrait surchauffer, exploser ou s'enflammer et provoquer un incendie. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 19: À Propos Des Produits Bluetooth

    ● immédiatement l’emplacement de ce produit ou cessez d’utiliser les ondes peuvent différer du produit réel. radio, puis contactez le service client KORG pour discuter de mesures Symboles utilisés dans ce manuel ● permettant d'éviter les interférences (par exemple, l'installation de cloisons).
  • Página 20: Portée De Communication

    ● données ou d'informations pouvant survenir lors de la communication sans fil. KORG respecte les exigences en matière de certification pour diverses régions du monde. Portée de communication Pour les clients dans l'UE uniquement La portée de communication du produit est d'environ 10 mètres dans des conditions de visibilité...
  • Página 21 EEE, accessoires, piles ou accumulateurs, veuillez les porter dans les points de collecte autorisés, conformément à votre législation nationale. Cela permet d’éviter les conséquences négatives éventuelles pour l’environnement et la santé humaine. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou votre distributeur local. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 22: Prise En Main

    Pour atténuer les défauts de fonctionnement éventuels de la suppression de bruit dans les environnements très bruyants. (page 26) ❽ ⓬ Touche de fonction Pour ajuster le volume de lecture et exécuter des actions telles que lecture/arrêt. (page 25) NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 23 • Le voyant du casque s'allume en rouge et la charge commence. • Pendant la charge, le casque ne peut pas être allumé/éteint ni utilisé. • Lorsque la charge est terminée, le voyant de charge s'éteint. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 24: Connexion À Un Appareil Bluetooth

    également le manuel de l'appareil à connecter à votre casque. 3. Couplez le casque avec l’appareil souhaité. • Sélectionnez « NC-Q1 » (affiché dans l’écran de recherche de l’appareil) pour établir une connexion. 4. Vérifiez le statut de la connexion.
  • Página 25: Lecture De Musique

    Vérifiez que l'appareil à connecter prend en charge les profils de fonction d'appel. Profils pris en charge par ce casque ● HSP (Headset Profile, profil casque) : pour passer des appels ● HFP (Hands Free Profile, profil mains libres) : pour passer et recevoir des appels NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 26: Suppression De Bruit Dans Les Environnements À Volume Sonore Élevé

    • Lorsque la suppression de bruit est désactivée, le micros gauche et droit. Capteur tactile voyant NC s'éteint. • Le voyant NC clignote lorsque le contrôle du son ambiant est activé ou après avoir activé le contrôle du son ambiant. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 27: Pièces De Rechange

    (R), puis fixez le nouveau coussinet volume du son ambiant dans le casque. en insérant les quatre languettes comme • (+) : pour augmenter le volume (–) : pour baisser le volume illustré et en faisant pivoter le coussinet. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 28 (page 26) Il y a des Le volume de l'appareil Baissez le volume de l’appareil interruptions connecté est trop élevé. connecté. de son / Il y a du bruit dans le son. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 29: Spécifications Générales

    • La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par KORG INC. fait l'objet d'une licence. • Qualcomm aptX est un produit de Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm est une marque Spécifications générales...
  • Página 30 Ladekabel, Ladestecker und Anschlussbuchse ■ Allgemeine Stromschlag Vorsicht Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte Ladekabel. ● Verwenden Sie das mitgelieferte Ladekabel nicht für andere Produkte. Anderenfalls können Ausfall, Überhitzung und/oder Brand die Folge sein. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 31 ● Verwenden Sie es nicht an Orten, an denen es gefährlich sein kann, die wenden Sie sich für Ersatz/Reparatur an den KORG Kundendienst. Umgebungsgeräusche nicht zu hören (z. B. an Bahnübergängen, auf Bahnhöfen, Baustellen und von Autos oder Fahrrädern befahrenen Straßen).
  • Página 32 Reinigung ■ Verwenden Sie keine chemischen Flüssigkeiten wie Benzol oder Verdünner. ● Anderenfalls kann sich das Gerät verfärben oder verformen. Um dieses Gerät zu reinigen, wischen Sie es sanft mit einem trockenen Tuch ab. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 33: Über Bluetooth-Produkte

    ändern Sie sofort den Betriebsort oder stellen den Betrieb ein, In dieser Anleitung verwendete Symbole ● und wenden Sie sich an den Kundendienst von KORG, um Maßnahmen zur Vermeidung solcher Störungen zu besprechen (z. B. Einrichtung von Partitionen). Dies zeigt Erklärungen an, die Sie lesen und kennen sollten, um 3.
  • Página 34: Regulatorische Informationen

    2400–2483,5 MHz, < 6,39 mW. zurechenbar sind, die Radiowellen im gleichen Frequenzband wie dieses Hiermit erklärt die KORG INC., dass der Funkgerätetyp „Kopfhörer“ mit der Richtlinie Gerät verwenden (2,4 GHz), z. B. Bluetooth-kompatible Geräte, Geräte mit 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist in einem drahtlosen LAN oder Mikrowellengeräte.
  • Página 35 Ihrer nationalen Gesetzgebung zu den entsprechenden Sammelstellen. Dadurch helfen Sie, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Verwaltung oder Ihren Händler. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 36: Bezeichnung Und Funktion Der Teile

    Stellt den Klang für die Umgebungsgeräusche entsprechend der Raumakustik ein. (Seite 41) ⓫ ATT-Taste (Attenuator (Dämpfung)) Verringert mögliche Fehlfunktionen der Noise-Cancelling-Funktion bei Anwendung in lauten ❽ Umgebungen. (Seite 40) ⓬ Funktionstaste Stellt die Wiedergabelautstärke ein, und bedient Vorgänge wie Wiedergabe/Stopp. (Seite 39) NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 37: Einschalten Des Geräts

    2. Schließen Sie den Typ-A-USB-Stecker des mitgelieferten Ladekabels am USB- Port Ihres Computers an. • Die Anzeige am Gerät leuchtet rot, und der Ladevorgang beginnt. • Beim Aufladen kann das Gerät weder ein-/ausgeschaltet noch bedient werden. • Nach dem Aufladen erlischt die Ladeanzeige. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 38 • Näheres zum Pairing-Vorgang erhalten Sie auch in der Anleitung des zu verbindenden Gerätes. 3. Führen Sie das Pairing mit dem anzuschließenden Gerät durch. • Wählen Sie „NC-Q1“ (angezeigt im Suchfenster für die verfügbaren Geräte), um eine Verbindung aufzubauen. 4. Prüfen Sie den Verbindungsstatus.
  • Página 39: Musik Hören

    Sie über das integrierte Mikrofon dieses Geräts telefonieren. Prüfen Sie, ob das anzuschließende Gerät die Anruf-Funktionsprofile unterstützt. Von diesem Gerät unterstützte Profile ● HSP (Headset Profile; Kopfhörerprofil): Anrufe tätigen ● HFP (Hands Free Profile; Freisprechprofil): Anrufe tätigen und empfangen NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 40 • Durch Ausschalten von Noise Cancelling erlischt die für das linke, das rechte oder für beide Mikrofone NC-Anzeige. eingeschaltet werden. Touch-Sensor • Die NC-Anzeige blinkt, wenn das Mithören des Umgebungsgeräuschs eingeschaltet ist (oder wird). NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 41: Austauschen Von Teilen

    Seite), oder von sich weg drehen für die Umgebungsgeräusche einzustellen. (für die rechte Seite), und befestigen Sie • (+): Erhöht die Lautstärke die neuen Ohrpolster, indem Sie die vier (–): Verringert die Lautstärke Laschen einsetzen und sie fest drehen. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 42 Wenn die vorgeschlagene Aktion das Problem nicht beseitigt, oder falls ein groß. Problem besteht, das hier nicht aufgeführt ist, schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich an den Kundendienst von KORG. Es sind Hindernisse oder Verwenden Sie dieses Gerät störende Funkwellen...
  • Página 43: Allgemeine Technische Daten

    • Aufgrund Verbesserungen des Produkts können sich die technischen Daten jederzeit ändern. • Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Nutzung dieser Marken durch KORG INC. erfolgt unter Lizenz. • Qualcomm aptX ist ein Produkt von Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm ist ein Warenzeichen der Qualcomm Incorporated, eingetragen in den USA und anderen Ländern und wird...
  • Página 44: Batería Interna

    No utilice ningún cable de carga distinto al cable incluido. No ● general eléctrica utilice el cable de carga incluido con ningún otro producto. De lo contrario, podría producirse un fallo de funcionamiento, sobrecalentamiento o incendio. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 45: Auriculares

    KORG para que se ocupe de su reparación. Si esta unidad se utiliza con una conexión Bluetooth, las ondas - Se produce humo o un olor o sonido anómalo.
  • Página 46 ● temperaturas, como cerca de un fuego, bajo la luz solar directa o en el interior de un vehículo a pleno sol. La batería interna podría sobrecalentarse, explotar o prenderse fuego, provocando un incendio. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 47: Introducción

    Indica una explicación que debe tener en cuenta para garantizar el con el servicio de atención al cliente de KORG para discutir las medidas para correcto aprovechamiento del rendimiento o las características de evitar interferencias (por ejemplo, instalar particiones).
  • Página 48: Alcance De Comunicación

    Bluetooth, dispositivos que utilizan LAN inalámbricas u hornos microondas. Además, tenga en cuenta lo siguiente, ya Por la presente, KORG INC. declara que el equipo de radio de tipo “auriculares” que las ondas de radio de esta unidad podrían afectar a dichos dispositivos.
  • Página 49 De esta forma contribuirá a prevenir las posibles consecuencias negativas para el entorno y la salud de las personas. Para obtener más información, póngase en contacto con su administración local o distribuidor. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 50: Configuración

    Reduce el mal funcionamiento de la cancelación de ruido cuando se utiliza en entornos a gran volumen. (página 54) ❽ ⓬ Botón de función Ajusta el volumen de la reproducción y lleva a cabo operaciones como reproducción/ pausa. (página 53) NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 51 • El indicador de la unidad se ilumina en rojo y comienza la carga. • Durante la carga, la unidad no se puede encender/apagar ni manejar. • Una vez completada la carga, el indicador de carga se apaga. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 52: Conexión A Un Dispositivo Bluetooth

    3. Empareje la unidad con el dispositivo al que se va a conectar. • Seleccione “NC-Q1” (que aparece en la pantalla de búsqueda de dispositivos) para establecer una conexión. 4. Compruebe el estado de conexión.
  • Página 53: Funcionamiento

    Perfiles admitidos en esta unidad ● HSP (perfil de auricular): realizar llamadas. ● HFP (perfil de manos libres): realizar y recibir llamadas. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 54: Cancelación De Ruido En Entornos A Gran Volumen

    • Cuando se desactiva la cancelación de ruido, el indicador NC se apaga. Sensor táctil • El indicador NC parpadea cuando la vigilancia de sonido ambiente se activa o tras cambiar dicha vigilancia. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 55: Limpieza

    • (+): sube el volumen. como se indica y girándola. (–): baja el volumen. NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 56: Solución De Problemas

    Si al ejecutar la acción indicada no se corrige el problema, así como si el Hay obstrucciones o Utilice la unidad en otro lugar. problema no se muestra aquí, apague la unidad y póngase en contacto con el interferencias de ondas de servicio de atención al cliente de KORG. radio. Problema Causa Acción...
  • Página 57: Especificaciones Generales

    • La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de KORG INC. se realiza bajo licencia. • Qualcomm aptX es un producto de Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en los Estados Unidos y en otros países, y se utiliza con...
  • Página 58 ■ ■ 次の記号は、注意(警告を含む)を促す内容があることをお知らせす   警 告 るものです。 充電ケーブル、充電端子、コンセント ■ ■ 付属の充電ケーブル以外は使用しない。付属の充電ケーブル ● ● 一般的注意 感電注意 は他の製品に使用しない。 故障、発熱、火災などの原因になります。 次の記号は、禁止の行為であることをお知らせするものです。 付属の充電ケーブルや端子を破損するようなことはしない。 ● ● 傷つける、 加工する、 熱器具に近づける、 無理に曲げる、 ねじる、 引っ張る、重い物を載せる、束ねるなどしないでください。 故障、発熱、感電、火災などの原因になります。 禁止 分解禁止 水まわりなどで 水ぬれ禁止 ぬれ手禁止 の使用禁止 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 59 す。使用を禁止されている場所では Bluetooth 接続をオフ 分解や改造をしない。 ● ● にしてください。本機にオーディオケーブルを接続すると、 機器が故障したり、感電ややけど、火災の原因になります。 Bluetooth 接続がオフになり、電波の発射が停止します。 心臓ペースメーカーを装着している方は、本機を使用しない。 ● ●   注 意 本機を Bluetooth 接続して使用した場合、本機からの電波が ペースメーカーの作動に影響をおよぼすおそれがあります。 取り扱い ■ ■ 航空機内では航空会社の指示に従う。 ● ● 本機を Bluetooth 接続して使用した場合、本機からの電波が影響 本機が直接触れる耳や肌などに異常を感じた場合は、 使用しない。 ● ● をおよぼし、誤作動による事故の原因となるおそれがあります。 すぐにご使用を中止してください。症状が回復しない場合は、 医師の診断を受けてください。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 60 ● 本書で使用しているイラストの形状や表示が、実際の製品と一部異 - 音量は少しずつ上げて使用してください。 なる場合があります。 ● 本書で使用されている記号 注記 性能や機能を正しく活用できなくなる可能性のある事項につい て、注意すべき内容の説明が記載されています。 NOTE 取り扱い ■ ■ アームや本体、スイッチなどに必要以上の力を加えない。 ● ● 故障の原因になります。 知っておくと役に立つ補足情報が記載されています。 - 本機に外力がかからないようにしてください。 HINT - 寝たり、横になりながらの使用は負荷が掛かり、破損や故 障、けがの原因になります。 お手入れ ■ ■ ベンジンやシンナー系の液体などを使用しない。 ● ● 変色 / 変質の原因になります。 お手入れは、乾いた柔らかい布を使って軽く拭いてください。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 61 3. その他、本機から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマ 機器がある場合や、 人が間に入った場合、 周囲の環境、 建物の構造によっ チュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など何 て使用可能距離は短くなります。上記の距離を保証するものではあり かお困りのことが起きた時は、コルグお客様相談窓口へお問い合わ ませんのでご了承ください。 せください。 他の機器との同時使用について 機器認定 Bluetooth 搭載機器・無線 LAN を使用する機器・電子レンジなど、本 本機は、電波法に基づく技術基準適合証明を受けていますので、無線 機と同一周波数帯(2.4GHz)の電波を使用する機器の影響によって、 局の免許は不要です。ただし、本機に以下の行為を行うと法律で罰せ 音声が途切れるなど電波干渉による障害が発生することがあります。 られることがあります。 また、本機の電波がこれらの機器に影響を与える可能性があるため、 ● 分解 / 改造する 下記の点にご注意ください。 ● 本機と同一周波数帯(2.4GHz)の電波を使用する機器を離す。 使用制限 ● 病院内では使用しない。 ● 本機は日本国内でのみ使用できます。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 62 ❷ ❺ 本機を DJ ミキサーなどと接続する際に、ヘッドフォンケーブルを 接続します。左右のどちらにも接続できます。 (65 ページ) ❾■ モニターボリュームコントローラー モニター音の音量を調節します。 (67 ページ) ❻ ❾ ❿■ SOUND■ENHANCING ボタン ❼ モニター音の音質を変更します。 (67 ページ) ⓫■ ATT(アッテネーター)ボタン 大音量環境での使用時に、NC の誤動作を低減します。 (66 ページ) ❽ ⓬■ ファンクションボタン 再生音量の調節や、再生・停止などの操作をします。 (65 ページ) NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 63 • 電源がオフになり、電源 LED ランプが消灯 1. 付属の充電ケーブルの Micro USB 端子側を、本機の Micro USB 端子 します。 に接続する • 充電ケーブルを接続する際は端子の向きを確認し、まっすぐに接続してく ださい。 • 付属の充電ケーブルは本機専用です。本機の充電以外の用途に使用しない でください。 2. 付属の充電ケーブルの USB Type-A 側を PC に接続する • 本機の LED ランプが赤く点灯して充電が始まります。 • 充電中は電源のオン/オフやその他の操作はできません。 • 充電が終わると、充電 LED ランプが消灯します。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 64 • 一度ペアリングした機器とは、再度ペアリングする必要はあ す。ペアリングモードになったら電源ボタンから指を離してください。 りません。ただし、機器との接続ができなくなった場合は再 • 5 分以内に機器とのペアリングが完了しない場合、ペアリングモードは自動 度ペアリングを行ってください。 的に解除されます。 2. 本機に接続する機器の電源をオンにし て、ペアリング操作を行って本機を検 索する • 本機に接続する機器側の機器検索画面に、 本機の名称「NC-Q1」が表示されます。 • 接続する機器は、本機から 1m 以内の距離 に置いてください。 • ペアリングの方法は、本機に接続する機器 の取扱説明書もあわせてご確認ください。 3. 接続する機器でペアリングする • 機器検索画面に表示される「NC-Q1」を選択し、接続をします。 4. 接続状態を確認する • 本機の電源 LED ランプがゆっくりと点滅したら、接続は完了です。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 65 • ヘッドフォンケーブルは本機の左右どちらにも接続できます。 付属のヘッドフォンケーブルを 左右の両方に接続しているときは、右側が優先されます。 接続すると、本機の電源がオフの • 本機の電源をオンにして、Bluetooth 接続している状態で本機を 状態でも一般のヘッドフォンと 装着すると、音楽が自動で再生される場合があります。 して使用できます。 ヘッドフォンケーブルを接続して • Bluetooth 接続している状態でヘッドフォンケーブルが接続 本機の電源をオンにすると、ノイ されると、Bluetooth 接続が停止し、ヘッドフォンケーブル ズキャンセリングヘッドフォンと 接続の音声が優先されます。 して使用できます。 • ヘッドフォンケーブルを接続しているときは Bluetooth 接続機 能は使用できません。 通話をする ■ ■ スマートフォンや携帯電話などと Bluetooth 接続している場合、本機の マイクを使って通話ができます。接続する機器が通話機能のプロファ イルに対応しているかご確認ください。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 66 周囲の騒音を低減して、音楽を快適に楽しめます。 ニタリングをオン/オフします。 • モニター音は左右どちらか片方のマイク、また ノイズキャンセリングを使う ■ ■ は左右両方のマイクの設定ができます。 本機の右側の NC ボタンを押して、ノイズ NC LED ランプ タッチセンサー キャンセリングをオン/オフします。 NC ボタン • 本機の電源を入れた際は、NC LED ランプが点 灯し、 ノイズキャンセリングがオンになります。 • ノイズキャンセリングをオフにすると NC LED ランプが消灯します。 • モニタリング機能がオンのときや、モニター音 の切り替え時は、NC LED ランプが点滅します。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 67 とができます。 • SOUND ENHANCING ボタンを押すたびに、プリセッ トが High Boost → High Cut → Low Boost → Low Cut → Mid Scoop → Flat の順番で切り替わります。 モニター音量の調節 ■ ■ 本機の右側のモニターボリュームコ ントローラーを使用して、モニター 音の音量を調節します。 • (+) :音量アップ (–) :音量ダウン NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 68 音 が 出 な い / 本機の音量が小さい。 本 機 の 音 量 を 調 節 し て く だ さ 音が小さい。 い。 (65 ページ) 接続している機器の音量 接続している機器の音量を調 が小さい。 節してください。 接続している機器の音量 再生機器の音量を小さくして 音 が 割 れ る /ノ イズが入る。 が大きい。 ください。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 69 ノイズキャンセリング オン:約 12 時間 い/出来ない。 (66 ページ) 電池持続時間 * ノイズキャンセリング オフ:約 24 時間 ヘッドフォンケーブル接続 ノイズキャンセリング オン:約 35 時間 充電時間 3.5 ~ 6 時間 充電推奨温度範囲 10℃~ 35℃ 使用温度範囲 0℃~ 40℃ 使用湿度範囲 35%RH ~ 80%RH(結露なきこと) 質量 320g * 使用条件により異なります。 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 70 This warranty is valid only in Japan. 4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は引き続きお使いいただけます。詳しくは、 お客様相談窓口までお問い合わせください。 5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなることがありますので、あらかじめお客様相談窓口 へご相談ください。発送にかかる費用は、お客様の負担とさせていただきます。 6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合においても一切行っておりません。 本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害につきましては、弊社は一切の 責任を負いかねますのでご了承ください。 本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するためのもので、これよりお客様の法律上の 取扱説明書(本書) キャリングポーチ 変換コネクタ 権利を制限するものではありません。 (3.5mm■→■6.3mm) お願い 1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、お買い上 げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。 2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してください。 保証書 コルグ NC-Q1 アクセサリー(別売り) 本保証書は、 上記の保証規定により無償修理をお約束するものです。 お買い上げ日    年   月   日 イヤーパッド:NC-EP-1 BK/WH 販売店名 NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 71 - Any service provided by properly qualified personnel is not available if purchased outside Japan. - Any unauthorised modification or removal of original serial number will disqualify this product from warranty protection. 0570 お客様相談窓口 PHS 等一部の電話ではご利用できません。 固定電話または携帯電話からおかけください。 受付時間 月曜日~金曜日 10:00 ~ 17:00 (祝祭日、 窓口休業日を除く) サービス・センター: 〒168ー0073東京都杉並区下高井戸 1ー18ー16 2F NC-Q1 SMART NOISE CANCELLING DJ HEADPHONES...
  • Página 72 AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor. www.korg.com 4015-2 Yanokuchi, Inagi-City, Tokyo 206-0812 Japan © 2020 KORG INC.

Tabla de contenido