Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MPCLS13A
Model: PCLS13BS
Brave EZ Split
Horizontal
Log Splitter
Model PCLS13
Patented
Owner / Operator
and Safety Manual

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Brave EZ Split PCLS13

  • Página 1 MPCLS13A Model: PCLS13BS Brave EZ Split Horizontal Log Splitter Model PCLS13 Patented Owner / Operator and Safety Manual...
  • Página 2 Engine Oil Fill Cylinder...
  • Página 3 Keep this manual for future reference. NOTE: Brave reserves the right to make technical changes for product improvement. This manual may contain illustrations and photographs, for demonstration purposes, which slightly deviate from the actual product design.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Warranty Card............33 Brave...
  • Página 5: Introduction

    Congratulations on your purchase of a new Brave log splitter. The Brave EZ Split log splitter is powerful, portable, easy to operate, and stores in a minimum of space. It is the perfect log splitter for homeowners with fireplaces and wood stoves, and ideal for transporting to hunting, fishing, or camping sites in a van, SUV, or pick-up truck.
  • Página 6: Safety

    If any doubt or question arises about the correct or safe method of performing anything found in this or other Brave manuals, contact your Brave dealer or call the Sales and Service representatives at our main headquarters.
  • Página 7: Personal Protection

    Safety DO NOT proceed if any doubt arises about the correct or safe method of performing anything found in this or other Brave manuals. Seek out expert assistance from a qualified person before continuing. CALIFORNIA PROPOSITION 65 Engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
  • Página 8: Operating Safety

    OPERATING THE LOG SPLITTER. ✘ Do not step over your log splitter when the engine is running because you may trip or accidentally engage the ram. ✘ NEVER attempt to load your log splitter while the ram is in motion. Brave 800-350-8739...
  • Página 9: Important Notice

    Such ALTERATIONS may cause the log splitter to become UNSAFE and WILL VOID THE WARRANTY. ✘ ALWAYS clean the unit after each use. If possible, store the unit inside or cover it completely if stored outside. 800-350-8739 Brave...
  • Página 10: Refueling

    (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the owner and/or operator. Brave 800-350-8739...
  • Página 11: Assembly Instructions

    Bolt, 5/16-18 x 3/4” long 82087 BR001325 Locknut, 5/16-18 Tires BR008306 Tire, 8 inch 82511 Push-On Nut Tires Valve Handle BR004101A Handle Kit Assembly 3. Cut the nylon tie(s) that hold the cylinder to the rail. Valve Handle EZ-23 800-350-8739 Brave...
  • Página 12 6. Slide the hose clamp onto low pressure hose (1). Push the hose onto the fitting and securely tighten the hose clamp with a flathead screwdriver. 7. Thread high pressure hose (2) onto the control valve fitting. Tighten the hose using a crescent wrench. Brave 800-350-8739...
  • Página 13 5/16 x 1 inch hex bolts and locknuts. One bolt and nut is in the parts box; the other is attached to the rail and the shipping bracket. 13. Your EZ Split log splitter is now fully assembled. 800-350-8739 Brave...
  • Página 14: Start-Up Procedure

    You may want to use a long-neck funnel to help reach the fill opening. Refer to the Oil Chart in the engine manual for different viscosities and types to use for different Starting temperatures. Brave 800-350-8739...
  • Página 15 Allow enough time for excess oil to drain from oil level hole. Re-install fill cap and oil level screw making sure O-rings are in place. 9. Check all fittings and hoses for leaks and tighten as needed. Your log splitter is now ready to use. 800-350-8739 Brave...
  • Página 16: Operation

    Brave’ manuals, contact your Brave’ dealer or call the Sales and Service representatives at our main headquarters. Proper care is your responsibility. Before loading and operating the log splitter, put on...
  • Página 17 UNSAFE method and could result in serious injury to your hands. WARNING Do not reach or step across the rail while the log splitter is running. This is a very UNSAFE method which could cause personal injury or even death. 800-350-8739 Brave...
  • Página 18 If you must, hold the log on top and in the middle. Remove your hand immediately when the pusher plate engages the log. Never use your knee or any extension device to operate the valve control handle. Brave 800-350-8739...
  • Página 19 Allowing the log to remain attached to the pusher plate when it is fully retracted could lead to possible injury and/or damage to the log splitter. 800-350-8739 Brave...
  • Página 20: General Maintenance Check (Before Operating)

    Do not spill oil. If oil should spill, quickly wipe up the spill and allow the excess to evaporate before continuing. Make sure oil-soaked rags are properly disposed of. Brave 800-350-8739...
  • Página 21: Inspection And Maintenance

    Always replace frayed, kinked, or cracked hoses and/or other damaged hydraulic components with Brave’ authorized parts and components specified in the “Parts” section of this manual. Replacement parts from secondary suppliers (not original Brave replacement parts) can lead to product damage and/or personal injury, and WILL VOID THE WARRANTY.
  • Página 22: Hydraulic Oil Change

    Inspection and Maintenance Hydraulic Oil Change Brave recommends an oil change every 100 hours of operation. Refer to the “Specifications” section in this manual for the type and quantity of oil. Important Notice Never run the log splitter unless the hydraulic oil tank is full.
  • Página 23 Replace the spark plug and spark plug wire. b. Start the engine and cycle the cylinder several times. c. Retract the cylinder and shut off the engine. d. Recheck the hydraulic tank to make sure oil is at proper level. 800-350-8739 Brave...
  • Página 24: Specifications

    DO NOT mix different types of hydraulic oils and transmission fluids (e.g., synthetic with non-synthetic). Hydraulic oil is NOT compatible with transmission fluid, and different TYPES of hydraulic oils and transmission fluids MAY NOT BE compatible with each other. Brave 800-350-8739...
  • Página 25: Troubleshooting

    The following section details procedures for checking your log splitter, should you encounter a malfunction. Brave recommends that you do not attempt to make repairs to the log splitter. In the long run, it is better to take your log splitter to a servicing lawn and garden dealer for repairs.
  • Página 26 Make sure all decals are attached to the log splitter and/or engine and AR N I are legible at all times. If you are missing a decal or one is not legible, call Brave at 800-350-8739 for a replacement. Item Part No.
  • Página 27 (2) BR002301 (3) BR002560 (4) BR002621 BR002560 800-350-8739 Brave...
  • Página 28: Decals

    Decals (6) 786635 (7) 777890 800-350-8739 Brave...
  • Página 29 800-350-8739 Brave...
  • Página 30 Item Part No. Description BR001021P Vented Fill Plug Breather BR001098 Fitting, Street Elbow BR051001 Rail Weldment BR008307 Tire, 8 inch 82511 Push-On Nut (1/2 inch) 82122 1/2 USS Flat Washer BR051005 Handle BR001031 Rubber Foot BR001628 Black Grip (1/2 inch diameter) 82507 Screw, Oil Level BR051003...
  • Página 31: Parts

    Parts 800-350-8739 Brave...
  • Página 32 BR001019 90 Degree Elbow Item Part No. Description BR004994 Hose Clamp, 5/8” BR003006 Engine, Briggs 550 series Low-Pressure Hose, 5/8” x 82494 Bolt, 5/16-18 x 1-3/4” long BR005004 7” long 82021 Washer, 5/16" Low-Pressure Hose, 5/8” x 82100 Lockwasher, 5/16” BR005004 15”...
  • Página 33 8 9 7 EZ-02...
  • Página 34: Options

    Warranty For one year from the date of purchase, Brave will replace for the original purchaser, or repair free of charge, all parts of the Brave’ Hydraulic Log Splitter, returned to our factory PREPAID and found upon inspection by us to be faulty, due to defects in materials or workmanship.
  • Página 35: Important Warranty Information

    Important Warranty Information To activate your Brave log splitter warranty, please fill out the information in the form below, clip out the form on the dotted line, insert into an envelope, and mail to: Brave 20195 S. Diamond Lake Rd., STE 100...
  • Página 36 Manivela de control de Ia valvula Tapa del tanque aceite Tapa del tanque de aceite del /# ' " Palanca de Orificio de elevaci6n nivel de T anque delantera aceite Pata frontal hidraulico con pie Tapa del de goma tanque fluido hidraulico Cilindro...
  • Página 37 Guarde este manual para poder consultarlo en el futuro. NOTA: La empresa Brave se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas a fin de mejorar sus productos. Es posible que las ilustraciones y fotografías de este manual, que se incluyen a modo de presentación, difieran levemente del diseño real del producto.
  • Página 38 Tarjeta de garantía ..........63 Brave...
  • Página 39: Introducción

    Felicitaciones por la compra de una nueva cortadora de troncos Brave. La cortadora EZ Split de Brave es poderosa, portátil, fácil de manejar y se puede guardar en un espacio reducido. Es la cortadora de troncos perfecta para las casas de familia que poseen hogares y cocinas a leña, resulta ideal para llevar en una van, una camioneta pick-...
  • Página 40: Seguridad

    Si tiene alguna duda o pregunta respecto del método correcto o seguro que se debe utilizar para realizar cualquiera de las tareas descritas en alguno de los manuales de Brave, comuníquese con su representante de Brave o llame al departamento de Ventas y Servicio Técnico de nuestra oficina central.
  • Página 41: Proposición Nº 65 De California

    NO continúe si tiene alguna duda respecto del método correcto o seguro que se debe utilizar para realizar cualquiera de las tareas descritas en alguno de los manuales de Brave. Consulte a un experto en el tema antes de proseguir. PROPOSICIÓN Nº 65 DE CALIFORNIA Los gases producidos por la combustión de esta unidad poseen componentes...
  • Página 42: Seguridad Operativa

    LADO MIENTRAS LA MÁQUINA ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO. ✘ No se suba a la cortadora de troncos mientras el motor esté encendido, dado que podría tropezar o activar el martillo accidentalmente. ✘ NUNCA intente cargar la cortadora de troncos mientras el martillo esté en movimiento. Brave 800-350-8739...
  • Página 43: Seguridad Al Cortar Los Troncos

    NUNCA ate una cuerda o extensión a la palanca de control ni intente expandir el ancho o el alto de la cuña de cortado. Tales MODIFICACIONES pueden hacer que la cortadora de troncos sea POCO SEGURA y ANULARÁN LA GARANTÍA. 800-350-8739 Brave...
  • Página 44: Carga De Combustible

    (si corresponde). En caso de utilizar un reductor de chispas, el propietario u operario de la máquina debe mantenerlo en excelentes condiciones operativas. Brave 800-350-8739...
  • Página 45: Instrucciones Para El Ensamblado

    Neumáticos Neumáticos BR008306 Neumático, de 20,3cm (8 pulg.) 82511 Tuerca a presión Manivela de la válvula BR004101A Conjunto de la manivela Manivela de la válvula EZ-23S 3. Corte las correas de nylon que atan el cilindro al riel. 800-350-8739 Brave...
  • Página 46 (1). Presione la manguera en el conector y ajuste la abrazadera firme- mente con un destornillador de cabeza plana. 7. Enrosque la manguera de alta presión (2) en el conector de la válvula de control. Ajuste la manguera empleando una llave ajustable. Brave 800-350-8739...
  • Página 47 (5/16 x 1 pulg.) y tuercas de seguridad. La caja de piezas contiene un perno con tuerca, el otro está colocado en el riel y el soporte de embalaje. 13. Con eso, la cortadora de troncos EZ Split queda totalmente ensamblada. 800-350-8739 Brave...
  • Página 48: Procedimiento De Puesta En Marcha

    Puede utilizar un embudo de cuello largo para llegar hasta la boca del tanque. Con- sulte el cuadro de aceite que figura en el manual del motor para conocer los difer- entes tipos y valores de viscosidad para las distintas temperaturas de arranque. Brave 800-350-8739...
  • Página 49 Compruebe que las juntas tóricas estén bien colo- cadas en su sitio. 9. Inspeccione todas las conexiones y mangueras para ver si hay alguna pérdida y ajuste donde sea necesario. Una vez hecho esto, la cortadora de troncos estará lista para usar. 800-350-8739 Brave...
  • Página 50: Funcionamiento

    Si tiene alguna duda o pregunta respec- to del método correcto o seguro que se debe utilizar para realizar cualquiera de las tareas descritas en alguno de los manuales de Brave, comuníquese con su representante de Brave o llame al departamento de Ventas y Servicio Técnico de nuestra oficina central.
  • Página 51 ADVERTENCIA No se estire ni dé un paso atravesando el riel mientras la cortadora de troncos esté en funcionamiento. Ése es un método muy POCO SEGURO y puede provocarle serias lesiones e incluso poner en peligro su vida. 800-350-8739 Brave...
  • Página 52 En cuanto la placa de empuje toque el tronco, retire la mano de inmediato. No accione la manivela de control de la válvula con la rodilla ni ningún otro elemento que no sea la mano. Brave 800-350-8739...
  • Página 53 (evite que la cuña se retraiga) y, con cuidado, separe el tronco de la cuña. Si usted deja que el tronco quede unido a la cuña cuando ésta está totalmente retraída puede ocasionarle lesiones o puede dañar la cortadora. 800-350-8739 Brave...
  • Página 54: Inspección Y Mantenimiento

    Si llegase a suceder, antes de continuar, limpie rápidamente el derrame y permita que se evaporen los restos que hayan podido quedar. Com- pruebe que los trapos empapados en aceite se desechen de la manera correcta. Brave 800-350-8739...
  • Página 55: Instalación De La Bomba De Aceite

    Siempre reemplace las mangueras desgastadas, torcidas o rajadas, y demás compo- nentes hidráulicos que estén dañados, por repuestos y componentes autorizados de Brave, especificados en la sección "Partes" de este manual. Los repuestos de otros proveedores (es decir, que no sean repuestos Brave originales) pueden ocasionar daños en el producto o lesiones en los usuarios, y anularán la garantía.
  • Página 56: Cambio De Aceite Hidráulico

    Inspección y mantenimiento Cambio de aceite hidráulico Brave recommends an oil change every 100 hours of operation. Refer to the “Specifications” section in this manual for the type and quantity of oil. Aviso importante Nunca ponga en marcha la cortadora a menos que el tanque de aceite hidráulico esté...
  • Página 57 Encienda el motor y haga que el cilin- dro realice varios ciclos de operación. c. Retraiga el cilindro y apague el motor. d. Vuelva a comprobar el tanque hidráuli- co para verificar que hay un nivel ade- cuado de aceite. 800-350-8739 Brave...
  • Página 58: Especificaciones

    Fluido de transmisión ..... . Dexron VI, Mercon V o equivalente Aviso importante NO mezcle aceite hidráulico de tractor con fluido de transmisión. Use uno u otro. Brave 800-350-8739...
  • Página 59: Solución De Problemas

    Esta sección detalla procedimientos que puede utilizar para revisar la cortadora de troncos en caso de que encuentre algún desperfecto. Brave recomienda que no intente hacer reparaciones a la cortadora. A la larga, lo mejor es que, para reparar su cortadora de troncos, la lleve a una oficina de servicio técnico de productos para el parque y el jardín.
  • Página 60: Calcomanías

    AR N I cos o en el motor y que queden visibles todo el tiempo. Si le falta alguna calcomanía o hay alguna que no sea legible, comuníquese con Brave Prod- ucts al número +1-800-350-8739 para que le envíen una de repuesto.
  • Página 61 Calcomanías (2) BR002309 CONTROL VALVE Reverse Neutral Forward W ARNING Only load log splitter by holding logs by their sides. Failure to do so may result in crush or amputation 800-350-8739 Brave...
  • Página 62 Calcomanias (5) BR002300 (4) BR002621 MADE IN THE U .S .A.• 8R002621 800-350-8739 Brave...
  • Página 63 800-350-8739 Brave...
  • Página 64 Art. Nº de parte Descripción Cant. Art. Nº de parte Descripción Cant. BR051001 Estructura soldada del riel BR001021 Tapón de tanque, con ventilación 82511 Tuerca a presión (1,3cm) BR001025 Aro en O para el tapón de ventilación BR051005 Manija BR001021-P Respiradero del tapón de tanque, con ventilación BR001628 Empuñadura negra...
  • Página 65: Partes

    Partes 800-350-8739 Brave...
  • Página 66 Art. Nº de parte Descripción Cant. Art. Nº de parte Descripción Cant. BR004994 Abrazadera para manguera, de BR003006 Motor (consulte el manual del motor) 1,58cm (5/8 pulg.) 82494 Perno de 5/16-18 de 4,4cm BR005071 Manguera de baja presión (1-3/4 pulg.) de largo 1,58 x 12,7cm (5/8 x 5 pulg.) de largo 82021 Arandela de 0,79cm (5/16 pulg.)
  • Página 67 Partes 800-350-8739 Brave...
  • Página 68: Opcionales

    Garantía Durante un año a partir de la fecha de compra, Brave Inc. reemplazará o reparará sin costo alguno para el comprador original del producto todas las partes de la cortadora de troncos hidráulica de Brave que sea devuelta a nuestra fábrica, con envío PREPAGO y la cual, después de inspeccionarla, podamos comprobar que falla debido a defectos del...
  • Página 69 Información importante de garantía Para activar la garantía de su cortadora de troncos Brave, complete el siguiente formulario, recórtelo por la línea de puntos, colóquelo en un sobre y envíelo a: Brave, Inc 1705 N Shabbona St. Rogers, IL 55374 nformación sobre la garantía de la cortadora de troncos de Brave...
  • Página 70 800-350-8739 Brave...
  • Página 72 Brave 20195 S. Diamond Lake Rd. STE 100 Rogers, Minnesota 55374 Phone: 800-350-8739 (Toll Free) Fax: 866-779-9963 E-mail: sales@braveproducts.com Website: www.braveproducts.com PCLS13-01 09/12...

Tabla de contenido