Receiver Test
You also need to perform a Module Placement Test to ensure that the
selected location is in range of the wireless receiver (see the Placement
Test instructions in the installation instructions for your receiver).
1. Press and hold the test mode tab for 5 seconds.
2. Release the test mode tab. The keypad will display the test result.
Enrolling the WLS912L
On the back of the detector, there will be two serial numbers: a five-digit
number and a six-digit number. Please refer to your receiver installation
manual for information on which serial number should be enrolled.
Mounting the Detector
Once you have found a location that is within range of the receiver, you can
mount the WLS912L.
1. Remove the mounting plate
from the detector.
2. At the selected mounting loca-
tion, place the mounting plate
on the wall (with the tab facing
down, or to the right), or on the
ceiling. Mark the screw loca-
tions. Wall anchors should be
used for all screw locations.
3. Secure the backplate to the
wall.
4. Slide the detector onto its back-
plate.
5. Repeat the installation test
using the AFT-100 tester to
confirm proper operation.
When mounting on
a wall, tab should
face either down,
or to the right.
NOTE: For UL Listed installations use
the provided screw to secure the device
to the mounting plate.
WLS912L Détecteur de bris de verre
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Modèles disponibles:: WLS912L-433
Le WLS912L est un détecteur de bris de verre fonctionnant sur pile. Il est
conçu pour détecter le bruit produit par le bris du verre encadré. Équipé
d'un émetteur de fréquences radio, le WLS912L établit un lien de commu-
nication unidirectionnel avec le contrôleur du système.
Le WLS912L utilise le traitement de signal dynamique Dynamic Signal
Processing* afin d'assurer une détection précise de bris de verre de type
vitrage, verre feuilleté, verre armé et verre trempé tout en rejetant les bruits
qui provoquent fréquemment des fausses alarmes.
*Protégé par le brevet US Patent 5,675,320
Spécifications
• Voltage de fonctionnement : 3.0V (deux piles du lithium 3V)
• Capacité de la pile: 1500mAh
• Température de fonctionnement : 0
• Dimensions: 135 x 60 x 35mm
• Humidité de fonctionnement : 5% – 95% RH, non-condensing
• Poids: 130g
• Niveau pile faible: 2.65V
• Courant nominal: 3V
(max)/0.2mA
DC
Portée de détection maximum
Type de
Épaisseur Dimension mini-
verre
Plate/
1/8" – 1/4"
Tempered
3 – 6 mm
Armé/
1/4"
feuilleté
6mm
Récepteurs compatibles : RF5132-433, RF4164-433, RFK55XX-433,
RF5108, SCW9045/47-433, PC9155-433.
Directives et installation de piles
• Utilisez de pile neuve. Une date de péremption figure sur la plupart des
piles ou de leur emballage. Achetez des piles dont la date de péremp-
tion suit de deux ans ou plus la date d'achat.
• Lorsque vous jetez des piles usées, suivez les instructions et précau-
tions imprimées sur la pile. De nombreuses villes et communautés ont
des sites de récupération ou de service pour les vieilles piles
ménagères. Contactez votre bureau municipal pour savoir comment
disposer des piles usées.
• Ne pas mélanger de vieilles et nouvelles piles
• Débarassez-vous des vieilles piles rapidement. Mettez-les hors de la
portée des enfants.
NOTE: Utiliser seulement les piles Energizer Lithium EL123AP, Pana-
sonic Lithium CR123A, Tekcell CR123A Lithium ou Duracell Lithium
Ultra 123. il y a un risque de feu ou d'explosion si les autres piles sont
utilisées.
MISE EN GARDE: Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer un
degagement de chaleur, une explosion ou brûlures chimiques au corps.
Ne pas recharger, ne pas démonter, pas la chaleur au-dessus de 100°C
(212°F) et n'incinère pas.
Le modèle WLS912L-433 est homologué UL pour les applications cam-
briolage résidentielles et commerciales conformément aux normes sui-
vantes : UL639 , UL1023, UL1610.
Pour installer les piless
Pour retirer le détecteur de sa
plaque de base, poussez-le
dans ce sens :
NE PAS appuyer sur
la languette
1. Retirez le détecteur de sa plaque de montage. S'il n'est pas monté,
tenez le détecteur sur les côtés et poussez le haut de la plaque de mon-
tage vers le bas, comme le montre le schéma à droite.
2. Installez les piles polarité positive (+) d'abord en respectant la polarité,
conformément au schéma ci-dessous.
Mise en place des cavaliers
L'utilisateur peut régler la position des cavaliers comme suit
Cavalier 1- Ne pas utiliser
o
o
o
C - 50
C (32
F - 122
Position
mum de la verre
1
(L X W)
12" × 12"
20pi
30cm × 30cm
6m
18" × 18"
20pi
46cm × 46cm
6m
o
F)
Position
2
10pi
3m
NE PAS
UTILISER