Spécifications D'installation - Pujol Winner DC Instrucciones De Instalación Y Reglaje

Accionador central de puertas enrollables
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

winner DC
ATTENTION
Cet actionneur peut uniquement être installé dans des tambours fabriqués avec des poulies de 220 mm et deux butées
insérées dans la lame inférieure du tablier (Fig. 2) Le tableau de courant continu recommandé pour cet actionneur est le
modèle Junior DC 24.
Conditions générales d'utilisation
L'actionneur Winner DC doit être installé dans des systèmes d'élévation de tabliers par un personnel spécialisé.
L'actionneur Winner DC est conçu et fabriqué pour un montage sur des tabliers enroulables pourvus d'un système de
compensation (par ressorts) selon les limites de poids figurant dans le tableau de spécifications techniques. L'utilisation de
l'actionneur pour des applications différentes à celles indiquées précédemment est interdite.
Réglementation applicable
L'actionneur WINNER DC est réalisé conformément aux Directives européennes suivantes :
Directive CEE/CEEA/CE nº23 du 19/02/1973
Directive CEE/CEEA/CE nº336 du 03/05/1989
Directive CEE/CEEA/CE nº93/68 du 22/07/1993
De plus, les normes techniques suivantes ont été suivies lors de la conception et de la réalisation :
En 292 Sécurité des machines ; Notions fondamentales, principes généraux de conception ; Terminologie, méthodologie de
base Parties 1 et 2.
En 294 Sécurité des machines ; Distances de sécurité pour empêcher l'atteinte des zones dangereuses par les membres
supérieurs.
En 60335 Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues - Partie 1 : prescriptions générales.
Le marquage CE du Winner DC se rapporte seulement à l'actionneur et non pas au système dans sa totalité (actionneur,
tablier, tableaux,...) L'installateur est responsable du respect CE de l'ensemble tablier-actionneur.
Chapitre Normes pour éviter des accidents lors de l'installation
Le raccordement de l'actionneur à la ligne électrique doit être effectué seulement une fois terminées les opérations
d'installation décrites ci-dessous et seulement avant le test du sens de rotation et de la programmation de fin de course.
Lors du test du sens de rotation et des opérations de programmation de fin de course, l'installateur doit être éloigné de la
zone de danger et maintenir une distance de sécurité dans la zone de pliage du tablier.
Spécifications d'installation
L'actionneur doit être installé dans un emplacement pourvu d'une protection fixée de telle manière que l'on aura besoin
d'outils spéciaux pour son démontage. Ladite protection devra empêcher tout contact avec la zone de pliage du tablier sur
lui-même.
La protection n'est pas nécessaire si l'installation est réalisée à une hauteur supérieure à 2.7 m. En cas d'actionnement avec
option de fonctionnement manuel, la commande de la manœuvre devra être installée à proximité du tablier à un endroit
permettant la visualisation directe et complète de celui-ci.
Si le tablier possède des éléments vides, on doit vérifier l'absence de structures fixes à proximité de la porte et pouvant créer
des zones d'écrasement.
On installera des photocellules ou des bandes lorsque que la réglementation en vigueur l'obligera. L'utilisation de photoce-
llules ou de senseurs est obligatoire lorsque l'on installe plus d'un tablier d'actionnement centralisé ou bien dans le cas de
tabliers possédant une commande située de telle manière que la zone de mouvement n'est pas sous contrôle.
Chapitre Normes pour éviter des accidents lors de la maintenance
Les interventions de maintenance doivent être effectuées seulement une fois que le motoréducteur est mis en mode sécuri-
té. Ceci s'effectue en ouvrant l'interrupteur omnipolaire sur la commande de mise en marche et en s'assurant que celle-ci ne
puisse pas être rétablie pendant l'opération de maintenance (fermeture à clé, signalisation, etc.)
Remarque pour l'utilisateur :
Les opérations de maintenance ou de vérification du motoréducteur par un personnel non qualifié sont interdites.
ACCESSOIRES
Flasque pour poulie 220 mm
Suppléments d'adaptation de Ø 48 (ou Ø 42) mm
Câble, gaine et levier de déblocage manuel
2 câbles électriques, l'un d'énergie et l'autre pour la manoeuvre, reliés à un connecteur
INSTRUCTIONS DE MONTAGE (Fig. 3, 4, 5)
- Placer l'actionneur en priorité au centre de l'axe, en observant la position du moteur et la sortie des câbles. (Fig. 3)
- Faire 3 trous dans le tube de l'axe central selon la (Fig. 3), l'un de Ø 10,5 mm pour que l'actionneur ne tourne pas, un autre
de Ø 15 mm pour les câbles électriques et un autre de 10 mm pour la gaine et le câble de l'électrofrein.
- Séparer la poulie (Fig. 4) en retirant les 2 vis M8x25 à l'aide d'une clé Allen de 6 mm.
- Retirer le roulement à rouleaux, en évitant de le plier et le placer dans un endroit propre.
- Séparer le support à brides en retirant les 4 vis à l'aide de la clé Allen de 6 mm.
- Assembler le corps du moteur sur le tube de la porte et replacer le support à brides en remettant les 4 vis.
automatismos pujol
8
français

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido