Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

Wireless MAXg PC Card
Installation Guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guida per l'installazione
Guía de instalación
Installatiegids
R24.0510.00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para U.S.Robotics USR5411

  • Página 1 Wireless MAXg PC Card Installation Guide Guide d'installation Installationsanleitung Guida per l’installazione Guía de instalación Installatiegids R24.0510.00...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    U.S. Robotics Wireless MAXg PC Card Installation ........1 Installation de la carte U.S. Robotics Wireless MAXg PC Card....15 Installation der U.S. Robotics Wireless MAXg PC Card ......29 Installazione di U.S. Robotics Wireless MAXg PC Card......43 Instalación de la Wireless MAXg PC Card de U.S. Robotics ..... 57 Installatie van de U.S.
  • Página 5: Robotics Wireless Maxg Pc Card Installation

    U.S. Robotics Wireless g PC Card Installation Package Contents: USR5411 Wireless MAXg PC Card Installation CD-ROM which includes User Guide Quick Installation Guide Note: You must have administrator rights on your computer in order to install this product. Prepare for installation During the Installation procedure, you may be prompted for your Windows Operating system CD- ROM.
  • Página 6 Turn on your cable or DSL modem. Note to UK Users: Attach the correct power plug to the power adapter. Note: You have finished connecting the Wireless MAXg Router and will now need to install the Wireless MAXg PC Card. Step Two: Install the Wireless g PC Card A.
  • Página 7 Step Three: Set up a Wireless Network A. When you are prompted, select Configure a new U.S. Robotics Wireless MAXg Router and click Next. You will need to wait while the Wireless MAXg PC Card communicates with the router. If prompted, select your Internet Connection type and click Next. Depending on the type of Internet Connection that you choose, you may need to enter some additional information.
  • Página 8: Register Your Product

    Troubleshooting section in this guide or to the Configuration section of the User Guide on the U.S. Robotics Installation CD-ROM for more information. Opening the Configuration Utility You should now see a small icon for the Configuration Utility in the system tray by your clock on your computer desktop.
  • Página 9 Installing JUST the Wireless MAXg PC Card Step One: Install the Wireless g PC Card and drivers A. Insert the Installation CD-ROM into your CD-ROM drive. The Installation CD Graphical User Interface (GUI) will appear on your screen. If prompted, select your preferred language. Note: If your CD-ROM does not automatically launch, click Windows Start, Run, type D:\setup (if your CD-ROM drive uses a different letter, type that letter in place of “D”), and click OK.
  • Página 10 Step Two: Connect to a Wireless Network A. When you are prompted, select Connect to an established wireless router and click Next. You will need to wait while the Wireless MAXg PC Card communicates with the router. B. A list of available wireless networks will appear on the “Connect to Existing Router or Access Point”...
  • Página 11 Opening the Configuration Utility You should now see a small icon for the Configuration Utility in the system tray by your clock on your computer desktop. You can open the Configuration Utility in two ways: • Right-click the icon and click Open Utility. •...
  • Página 12 Troubleshooting I am no longer able to access the Internet. When your computer connects to the Internet, a number of devices have to work together. Your computer connects to your Wireless MAXg Router via a wireless or wired connection. Your Wireless MAXg Router connects to your broadband cable/DSL modem via an Ethernet cable.
  • Página 13 If you do not have a connection to your Wireless MAXg Router, you can try the following solu- tions: Ensure that your computer is close enough to your router to receive a signal and that there is nothing interfering with the signal, such as a microwave oven or a concrete wall. If your router broadcasts its network name, you can use your computer’s wireless utility to scan for it.
  • Página 14 With a thin tool, such as a paper clip, briefly press the RESET button on the back of the router. Hold it in for 1 to 2 seconds to reset the Router. If you press the RESET button for more than five seconds, the router will return to its factory default settings. Wait about 30 seconds.
  • Página 15 has a WAN IP address (such as 235.42.181.5). This IP address indicates whether the router is con- nected to the cable/DSL modem. If the router doesn’t have a WAN IP address, select the router’s Internet page and use it to config- ure the router’s Internet connection.
  • Página 16 My computer does not recognise the Wireless g PC Card. Possible Solution: • The Wireless MAXg PC Card may not be fully inserted into the PC card slot. You can also try installing the Wireless MAXg PC Card into a different PC card slot. •...
  • Página 17 Technical Support department, you will need this number to receive assistance. Model Number Serial Number USR5411 1. Go to the User Guide on the Installation CD-ROM. More configuration and advanced troubleshooting information is available in the User Guide on the Installa- tion CD-ROM.
  • Página 19: Installation De La Carte U.s. Robotics Wireless Maxg Pc Card

    Installation de la carte U.S. Robotics Wireless PC Card Contenu de la boîte : USR5411 Wireless MAXg PC Card CD-ROM d'installation avec guide de l'utilisateur Guide d'installation rapide Remarque : vous devez disposer de droits d'administrateur sur votre ordinateur afin d'installer ce produit.
  • Página 20: Etape 2 : Installation De La Wireless

    adéquate à l'adaptateur secteur. Remarque : vous avez connecté le Wireless MAXg Router et vous devez installer la carte Wireless MAXg PC Card. Etape 2 : installation de la Wireless g PC Card A. Insérez le CD-ROM d'installation de la PC Card dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur où vous installez celle-ci.
  • Página 21 Etape 3 : configuration d'un réseau sans fil A. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Configure a new U.S. Robotics Wireless MAXg Router (Configurer un nouveau routeur sans fil g d'U.S. Robotics) et cliquez sur Next (Suivant). Patientez pendant que la communication s'établit entre la Wireless MAXg PC Card et le routeur.
  • Página 22: Enregistrement De Votre Produit

    Ouverture de l'utilitaire de configuration La petite icône de l'utilitaire de configuration doit maintenant apparaître dans la barre système, près de l'horloge. Vous pouvez ouvrir l'utilitaire de configuration de deux façons : • En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l’icône puis sur Open Utility (Ouvrir l'utilitaire).
  • Página 23 Installer UNIQUEMENT la Wireless MAXg PC Card Etape 1 : installation de la Wireless g PC Card et des pilotes A. Insérez le CD-ROM d'installation dans votre lecteur CD-ROM. L'interface graphique utilisateur (GUI) du CD d'installation apparaîtra à l'écran. Si le programme vous le demande, sélectionnez votre langue préférée.
  • Página 24 Etape 2 : connexion à un réseau sans fil A. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Connect to an established wireless router (Se connecter à un routeur sans fil installé) puis cliquez sur Next (Suivant). Patientez pendant que la communication s'établit entre la Wireless MAXg PC Card et le routeur. B.
  • Página 25 Ouverture de l'utilitaire de configuration La petite icône de l'utilitaire de configuration doit maintenant apparaître dans la barre système, près de l'horloge. Vous pouvez ouvrir l'utilitaire de configuration de deux façons : • En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l’icône puis sur Open Utility (Ouvrir l'utilitaire).
  • Página 26 Dépannage Je n'arrive plus à me connecter à Internet. Lorsque votre ordinateur se connecte à Internet, plusieurs périphériques doivent travailler ensemble. Votre ordinateur se connecte au Wireless MAXg Router via une connexion sans fil ou câblée. Votre Wireless MAXg Router se connecte à votre modem haut débit/DSL via un câble Ethernet.
  • Página 27 Si aucune connexion n'est établie avec votre Wireless MAXg Router, essayez les solutions suivantes : Assurez-vous que votre ordinateur est positionné assez près de votre routeur pour recevoir un signal et que rien (par exemple, un four micro-ondes ou un mur en béton) n'interfère avec le signal.
  • Página 28 A l'aide d'un outil assez fin, tel qu'un trombone, appuyez brièvement sur le bouton RESET (Réinitialiser) situé à l'arrière du routeur. Maintenez le bouton enfoncé pendant une à deux secondes pour réinitialiser le routeur. Remarque : si vous appuyez sur le bouton RESET pendant plus de cinq secondes, le routeur reprendra ses paramètres d'usine.
  • Página 29 afin de vérifier si le routeur dispose d'une adresse IP WAN (telle que 235.42.181.5). Cette adresse IP indique si le routeur est connecté au modem câble/DSL. Si le routeur ne dispose pas d'une adresse IP WAN, sélectionnez sa page Internet et utilisez-la pour configurer la connexion Internet du routeur.
  • Página 30 Mon ordinateur ne reconnaît pas la Wireless g PC Card. Solution possible : • Il est possible que la Wireless MAXg PC Card ne soit pas correctement insérée dans l'emplacement correspondant. Vous pouvez également essayer d'installer la Wireless MAXg PC Card dans un autre emplacement de carte PC. •...
  • Página 31 Numéro de modèle Numéro de série USR5411 1. Consultez le guide de l'utilisateur sur le CD-ROM d'installation. Vous trouverez davantage de renseignements relatifs à la configuration et au dépannage sur le guide de l'utilisateur du CD-ROM d'installation.
  • Página 33: Installation Der U.s. Robotics Wireless Maxg Pc Card

    Installation der U.S. Robotics Wireless g PC Card Packungsinhalt: USR5411 Wireless MAXg PC Card Installations-CD-ROM inklusive Bedienungsanleitung Installationsanleitung Hinweis: Zur Installation dieses Produktes sind Administrator-Rechte für diesen Computer erforderlich. Vorbereiten der Installation Möglicherweise werden Sie während der Installation um Ihre Windows Betriebssystem-CD-ROM gebeten.
  • Página 34 einen passenden Adapterstecker. Hinweis: Sie haben den Wireless MAXg Router nun angeschlossen und beginnen die Installation der Wireless MAXg PC Card. 2. Schritt: Installieren der Wireless g PC Card A. Legen Sie die Installations-CD-ROM der PC Card in das CD-ROM-Laufwerk des Computers, auf dem Sie die PC Card installieren möchten.
  • Página 35 3. Schritt: Einrichten eines Wireless-Netzwerks A. Wählen Sie bei der entsprechenden Aufforderung Configure a new U.S. Robotics Wireless MAXg Router (Neuen U.S. Robotics Wireless MAXg Router konfigurieren) und klicken Sie auf Next (Weiter). Warten Sie, während die Wireless MAXg PC Card mit dem Router kommuniziert. Wählen Sie ggf.
  • Página 36 Öffnen des Konfigurationsdienstprogramms Jetzt sollte neben der Uhr auf der Desktop-Task-Leiste ein kleines Symbol für das Konfigurationsdienstprogramm sichtbar sein. Sie können es auf zwei Arten öffnen: • Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und dann auf Open Utility (Dienstprogramm öffnen).
  • Página 37 Installieren NUR der Wireless MAXg PC Card 1. Schritt: Installieren der Wireless g PC Card und der Treiber A. Legen Sie die Installations-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Die grafische Benutzeroberfläche der Installations-CD-ROM wird angezeigt. Wählen Sie nach der entsprechenden Aufforderung die gewünschte Sprache. Hinweis: Wenn die CD-ROM nicht automatisch gestartet wird, klicken Sie unter Windows auf Start, Ausführen, geben Sie D:\setup ein (wenn Ihrem CD-ROM-Laufwerk ein anderer Buchstabe zugeordnet ist, geben Sie diesen Buchstaben anstelle von "D"...
  • Página 38 2. Schritt: Herstellen einer Verbindung zum Wireless-Netzwerk A. Wählen Sie nach der entsprechenden Aufforderung Connect to an established wireless router (Verbindung zu Wireless-Router herstellen) und klicken Sie auf Next (Weiter). Warten Sie, während die Wireless MAXg PC Card mit dem Router kommuniziert. B.
  • Página 39 Öffnen des Konfigurationsdienstprogramms Jetzt sollte neben der Uhr auf der Desktop-Task-Leiste ein kleines Symbol für das Konfigurationsdienstprogramm sichtbar sein. Sie können es auf zwei Arten öffnen: • Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und dann auf Open Utility (Dienstprogramm öffnen).
  • Página 40 Fehlerbehebung Ich kann nicht mehr auf das Internet zugreifen. Wenn Ihr Computer eine Internetverbindung herstellt, müssen mehrere Geräte zusammenarbeiten. Ihr Computer stellt eine Wireless-Verbindung oder Kabelverbindung mit Ihrem Wireless MAXg Router her. Ihr Wireless MAXg Router stellt über ein Ethernet-Kabel eine Verbindung zu Ihrem Breitband-Kabel-/DSL-Modem her.
  • Página 41 Wenn Sie keine Verbindung mit Ihrem Wireless MAXg Router haben, können Sie folgende Lösungen versuchen: Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer nahe genug bei Ihrem Router steht und ein Signal empfängt und das Signal nicht durch beispielsweise ein Mikrowellengerät oder eine Betonwand gestört wird.
  • Página 42 Drücken Sie mit einem dünnen Werkzeug, etwa einer Büroklammer, kurz die RESET-Taste an der Rückseite des Routers. Halten Sie die Taste ein bis zwei Sekunden lang gedrückt, um den Router zurückzusetzen. Wenn Sie die RESET-Taste länger als fünf Sekunden drücken, werden die werkseitigen Voreinstellungen des Routers wiederhergestellt.
  • Página 43 Sie können diese Anzeige überprüfen. Kontrollieren Sie auf der Seite "Status" unter WAN, ob der Router eine WAN-IP-Adresse hat (z. B. 235.42.181.5). Diese IP-Adresse zeigt an, ob der Router mit dem Kabel-/DSL-Modem verbunden ist. Wenn der Router keine WAN-IP-Adresse hat, öffnen Sie die Seite "Internet" des Routers und konfigurieren die Internetverbindung des Routers.
  • Página 44 Mein Computer erkennt die Wireless gPC Card nicht. Lösungsvorschlag: • Die Wireless MAXg PC Card ist möglicherweise nicht ganz in den PC-Karten-Steckplatz eingeschoben. Sie können auch versuchen, die Wireless MAXg PC Card in einen anderen PC-Karten-Steckplatz einzusetzen. • Ihr PC-Steckplatz ist möglicherweise nicht ordnungsgemäß konfiguriert. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Hersteller Ihres Computers.
  • Página 45 Unterseite der Wireless MAXg PC Card und auf der Packungsseite. Notieren Sie sich die Seriennummer. Diese Nummer benötigen Sie, wenn Sie sich an unsere Support-Abteilung wenden. Modellnummer Seriennummer USR5411 1. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung auf der Installations-CD-ROM nach. Genauere Informationen zur Konfiguration und Fehlerbehebung finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Installations-CD-ROM.
  • Página 47: Installazione Di U.s. Robotics Wireless Maxg Pc Card

    Installazione di U.S. Robotics Wireless g PC Card Contenuto della confezione: USR5411 Wireless MAXg PC Card CD-ROM di installazione contenente la Guida utente Guida all'installazione rapida Nota: per installare questo prodotto, è necessario disporre dei diritti di amministratore per il computer.
  • Página 48 alimentazione. Nota: è stato completato il collegamento di Wireless MAXg Router ed è ora necessario installare Wireless MAXg PC Card. Fase due: installare Wireless g PC Card A. Inserire il CD-ROM di installazione della PC Card nell'apposita unità del computer sul quale si desidera installare la PC Card.
  • Página 49: Fase Tre: Configurare Una Rete Wireless

    Fase tre: configurare una rete wireless A. Quando richiesto, selezionare Configure a new U.S. Robotics Wireless MAXg Router (Configura un nuovo U.S. Robotics Wireless MAXg Router) e fare clic su Next (Avanti). È necessario attendere alcuni istanti durante la comunicazione tra Wireless MAXg PC Card e il router.
  • Página 50: Registrazione Del Prodotto

    Accesso all'utilità di configurazione Sul desktop, accanto all'orologio sulla barra delle applicazioni, viene ora visualizzata l'icona dell'utilità di configurazione. È possibile accedere all'utilità di configurazione seguendo due procedure distinte: • Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona, quindi selezionare Open Utility (Apri utilità).
  • Página 51 Installare SOLO Wireless MAXg PC Card Fase uno: installare Wireless g PC Card e i driver corrispondenti A. Inserire il CD-ROM di installazione nell'unità CD-ROM. A questo punto si accederà all'interfaccia grafica utente (GUI) del CD di installazione. Quando richiesto, selezionare la lingua desiderata.
  • Página 52: Fase Due: Stabilire Un Collegamento A Una Rete Wireless

    Fase due: stabilire un collegamento a una rete wireless A. Quando richiesto, selezionare Connect to an established wireless router (Collegamento a un router wireless prestabilito), quindi fare clic su Next (Avanti). È necessario attendere alcuni istanti durante la comunicazione tra Wireless MAXg PC Card e il router. B.
  • Página 53 Accesso all'utilità di configurazione Sul desktop, accanto all'orologio sulla barra delle applicazioni, viene ora visualizzata l'icona dell'utilità di configurazione. È possibile accedere all'utilità di configurazione seguendo due procedure distinte: • Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona, quindi selezionare Open Utility (Apri utilità).
  • Página 54: Risoluzione Di Problemi

    Risoluzione di problemi Impossibile accedere di nuovo ad Internet. Quando il computer si collega a Internet, è necessario il funzionamento congiunto di una serie di dispositivi. Il computer si collega a Wireless MAXg Router tramite una connessione wireless o cablata. Wireless MAXg Router si collega al modem via cavo/DSL a banda larga tramite un cavo Ethernet.
  • Página 55 Se non è presente una connessione a Wireless MAXg Router, è possibile adottare le soluzioni seguenti: Assicurarsi che il computer sia sufficientemente vicino al router da ricevere un segnale e che non ci siano oggetti che possano interferire con il segnale, ad esempio un forno a microonde o una parete di cemento.
  • Página 56 Utilizzare uno strumento sottile, ad esempio una graffetta, per premere il pulsante RESET (Ripristina) sul retro del router. Tenere premuto per 1 o 2 secondi per ripristinare il router. Se si preme tale pulsante per più di cinque secondi, al router vengono riassegnate le impostazioni predefinite.
  • Página 57 Per avere conferma di tale collegamento, controllare la sezione WAN della pagina relativa allo Stato per vedere se il router dispone di un indirizzo IP WAN (ad esempio 235.42.181.5). Tale indirizzo indica se il router è collegato al modem DSL o via cavo. Se l'indirizzo non compare, selezionare la pagina Internet del router e utilizzarla per configurare la connessione.
  • Página 58 dovuto al modem DSL o via cavo oppure all'ISP. Contattare l'assistenza clienti dell'ISP. Il computer non riconosce Wireless g PC Card. Soluzione possibile • Wireless MAXg PC Card potrebbe non essere inserita completamente nello slot per PC Card. È inoltre possibile provare a installare Wireless MAXg PC Card in uno slot PC Card diverso.
  • Página 59 è necessario per ottenere l'assistenza del supporto tecnico Numero modello Numero di serie USR5411 1. Consultare la Guida utente nel CD-ROM di installazione. Per ulteriori informazioni sulla risoluzione di problemi e sulla configurazione, consultare la Guida utente nel CD-ROM di installazione.
  • Página 61: Instalación De La Wireless Maxg Pc Card De U.s. Robotics

    Instalación de la Wireless g PC Card de U.S. Robotics Contenido de la caja: USR5411 Wireless MAXg PC Card CD de instalación que incluye la guía del usuario Guía breve de instalación Nota: Es preciso tener privilegios de administrador para instalar este producto.
  • Página 62: Paso 2: Instalación De La Wireless

    alimentación adecuado al adaptador de corriente. Nota: El proceso de conexión del Wireless MAXg Router ha finalizado. A continuación, deberá instalar la Wireless MAXg PC Card. Paso 2: Instalación de la Wireless g PC Card A. Inserte el el CD de instalación en la unidad de CD-ROM del ordenador en el que desea instalar la tarjeta de PC.
  • Página 63: Paso 3: Configuración De Una Red Inalámbrica

    Paso 3: Configuración de una red inalámbrica A. Cuando se indique, seleccione Configure a new U.S. Robotics Wireless MAXg Router g Router) y haga clic en Next (Siguiente). Tendrá (Configurar un nuevo U.S. Robotics Wireless que aguardar a que la Wireless MAXg PC Card establezca la comunicación con el router. Seleccione su tipo de acceso a Internet si se le solicita y haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 64: Inicio De La Utilidad De Configuración

    Inicio de la utilidad de configuración En la barra de herramientas, junto al reloj, aparecerá ahora el icono de la utilidad de configuración. Puede abrir este programa de dos formas: • Haga clic en el icono con el botón derecho y, a continuación, con el botón izquierdo en Open Utility (Abrir utilidad).
  • Página 65: Instalación De La Wireless Maxg Pc Card Únicamente

    Instalación de la Wireless MAXg PC Card únicamente Paso 1: Instalación de la Wireless g PC Card y los controladores A. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. La interfaz gráfica de usuario (GUI) del CD de instalación aparecerá en pantalla. Si se le pide que seleccione idioma, elija el que prefiera.
  • Página 66: Paso 2: Conexión A Una Red Inalámbrica

    Paso 2: Conexión a una red inalámbrica A. Cuando se indique, elija la opción Connect to an established wireless router (Conectarse a un router inalámbrico existente) y haga clic en Next (Siguiente). Tendrá que aguardar a que la Wireless MAXg PC Card establezca la comunicación con el router. B.
  • Página 67 Inicio de la utilidad de configuración En la barra de herramientas, junto al reloj, aparecerá ahora el icono de la utilidad de configuración. Puede abrir este programa de dos formas: • Haga clic en el icono con el botón derecho y, a continuación, con el botón izquierdo en Open Utility (Abrir utilidad).
  • Página 68: Solución De Problemas

    Solución de problemas No puedo acceder a Internet. Para conectar el equipo a Internet es necesario que varios dispositivos operen conjuntamente. El ordenador se conecta al Wireless MAXg Router a través de una conexión inalámbrica o de cable. El Wireless MAXg Router se conecta al módem de banda ancha (de cable o DSL) a través del cable Ethernet.
  • Página 69 Si no consigue establecer una conexión con su Wireless MAXg Router, pruebe alguna de las siguientes soluciones: Compruebe que su equipo está lo suficientemente cerca del router como para captar la señal. Procure que ningún obstáculo (como un microondas o una pared de hormigón) interfiera con esta.
  • Página 70 Utilice un objeto puntiagudo, como un alfiler, para presionar brevemente el botón RESET (Reinicio) que hay en la parte trasera del router. Basta mantenerlo pulsado un par de segundos para que se reinicie. Si presiona el botón RESET (Reinicio) durante más de cinco segundos, se restablecerá...
  • Página 71 Si desea comprobarlo, consulte el apartado WAN de la página Status (Estado) para ver si el router cuenta con una dirección IP de la WAN (como, por ejemplo, 235.42.181.5). Esta dirección IP indica si el router está o no conectado al módem de cable o DSL. Si el dispositivo no dispone de dirección IP de la WAN, diríjase a la página de Internet del router y configure la conexión a Internet.
  • Página 72 departamento de asistencia al cliente de su proveedor de acceso a Internet. Mi ordenador no reconoce la Wireless g PC Card. Solución posible: • Puede que la Wireless MAXg PC Card no esté insertada del todo en la ranura. Pruebe a introducirla nuevamente.
  • Página 73: Asistencia Técnica Adicional

    Número de modelo Número de serie USR5411 1. Consulte la guía del usuario del CD de instalación. Encontrará más información sobre la configuración y la solución de averías complejas en la guía del usuario del CD de instalación.
  • Página 75: Installatie Van De U.s. Robotics Wireless Maxg Pc Card

    Installatie van de U.S. Robotics Wireless g PC Card Inhoud verpakking: USR5411 Wireless MAXg PC Card Installatie-cd met Gebruikershandleiding Beknopte installatiegids Opmerking: u dient beheerdersrechten op uw computer te hebben om dit product te kunnen installeren. De installatie voorbereiden Het kan zijn dat u tijdens de installatie de cd van uw Windows-besturingssysteem nodig hebt.
  • Página 76: Stap Twee: De Wireless

    netvoedingsadapter. Opmerking: de Wireless MAXg Router is aangesloten en de Wireless MAXg PC Card kan nu worden geïnstalleerd. Stap twee: de Wireless g PC Card installeren A. Plaats de PC Card-installatie-cd in het cd-rom-station van de computer waarop u de PC Card wilt installeren.
  • Página 77 Stap drie: een draadloos netwerk opzetten A. Selecteer Configure a new U.S. Robotics Wireless MAXg Router (Een nieuwe U.S. Robotics Wireless MAXg Router configureren) en klik op Next. U dient even te wachten terwijl de Wireless MAXg PC Card met de router communiceert. Selecteer uw type internetverbinding en klik op Next wanneer daar om wordt gevraagd.
  • Página 78 Het configuratiehulpmiddel openen > U ziet nu het kleine pictogram van het configuratiehulpmiddel in de systeembalk, naast de klok op het bureaublad van uw computer. U kunt het configuratiehulpmiddel op twee manieren openen: • Klik met de rechtermuisknop op de het pictogram en klik op Open Utility (Hulpmiddel openen).
  • Página 79: Alleen De Wireless Maxg Pc Card Installeren

    Alleen de Wireless MAXg PC Card installeren Stap één: de Wireless g PC Card en stuurprogramma's installeren A. Plaats de installatie-cd in het cd-rom-station. De grafische gebruikersinterface van de installatie-cd verschijnt op uw scherm. Selecteer de door u gewenste taal indien daar om wordt gevraagd.
  • Página 80 Stap twee: een verbinding tot stand brengen met een Wireless Network A. Wanneer u daar om wordt gevraagd, dient u Connect to an established wireless router (Verbinden met een geïnstalleerde draadloze router) te selecteren en op Next te klikken. U dient even te wachten terwijl de Wireless MAXg PC Card met de router communiceert. B.
  • Página 81 Het configuratiehulpmiddel openen > U ziet nu het kleine pictogram van het configuratiehulpmiddel in de systeembalk, naast de klok op het bureaublad van uw computer. U kunt het configuratiehulpmiddel op twee manieren openen: • Klik met de rechtermuisknop op de het pictogram en klik op Open Utility (Hulpmiddel openen).
  • Página 82: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Ik kan geen verbinding meer maken met het internet. Wanneer de computer verbinding maakt met internet, moet een aantal apparaten samenwerken. Uw computer maakt verbinding met de Wireless MAXg Router via een draadloze verbinding of een kabelverbinding. Uw Wireless MAXg Router maakt verbinding met uw breedbandkabelmodem of -DSL- modem via een Ethernet-kabel.
  • Página 83 Als u niet over een verbinding met uw Wireless MAXg Router beschikt, kunt u de volgende oplossingen proberen: Controleer of de computer niet te ver van de router staat om een signaal te ontvangen en het signaal niet wordt verstoord door een magnetron of wordt belemmerd door een betonnen muur.
  • Página 84 Druk kort op de RESET-knop aan de achterkant van de router met een dun object, bijvoorbeeld een paperclip. Houd de knop ongeveer twee seconden ingedrukt om de router opnieuw in te stellen. Als u de RESET-knop langer dan vijf seconden ingedrukt houdt, wordt de router opnieuw ingesteld op de fabrieksinstellingen.
  • Página 85 Als de router niet beschikt over een WAN IP-adres, selecteert u de pagina Internet van de router en configureert u de internetverbinding van de router op deze pagina. (Als u een DSL-modem gebruikt, moet u mogelijk aanmeldingsgegevens invoeren die uw ISP heeft geleverd.) Als de Wireless MAXg Router nog steeds geen WAN IP-adres kan krijgen is er waarschijnlijk een probleem opgetreden met de kabel-/DSL-modem of bij uw ISP.
  • Página 86 worden veroorzaakt door de kabel-/DSL-modem of uw ISP. Neem contact op met de klantenservice van uw ISP. Mijn computer herkent de Wireless g PC Card niet. Mogelijke oplossing: • Wellicht is de Wireless MAXg PC Card niet helemaal in de betreffende aansluiting gestoken.
  • Página 87 Card en op de zijkant van de verpakking. Noteer uw serienummer. U hebt dit nummer nodig wanneer u contact opneemt met onze technische ondersteuning. Modelnummer Serienummer USR5411 1. Ga naar de gebruikershandleiding op de installatie-cd. In de gebruikershandleiding op de installatie-cd vindt u meer informatie over technische ondersteuning en problemen oplossen.
  • Página 90 Printed in Taiwan.

Tabla de contenido