Moen 8310AC16 Guia De Instalacion página 4

Para usar con el transformador 104630
Tabla de contenido

Publicidad

7
G
H
I
Install Slip Washer (F), Seal Pad (G), and Vacuum Breaker Pad (H)
into Vacuum Breaker (I).
Instale la arandela abierta (F), la almohadilla selladora (G), y la
almohadilla del rompedor de vacío (H) en el rompedor de vacío (I).
Installer la rondelle en C (F), le tampon d' é tanchéité (G) et le
tampon du casse-vide (H) dans le casse-vide (I).
10
J
1 1
2
1.
Install Discharge Tube (J) and Escutcheon (T) onto toilet spud.
2.
Hand tighten, then finish tightening with an adjustable
wrench or channel locks.
1.
Instale el tubo de descarga (J) y el chapetón (T) en el conector
del inodoro.
2.
Apriete a mano y luego termine de apretar con una llave o
pinza ajustable.
1.
Installer le tube de décharge (J) et la rosace (T) dans l' e rgot de
la toilette.
2.
Visser à la main, puis terminer le serrage avec une clé ajustable
ou une pince multiprise.
8
F
T
Insert Escutcheon Nut (S) into Escutcheon (T).
Inserte la tuerca del chapetón (S) en el chapetón (T).
Insérer l' é crou de la rosace (S) dans la rosace (T).
T
Warning: Confirm power is off. Ensure there is at least 6" of
Dual Strange 18 ga. Wire (W) extending through the wall.
Advertencia: Confirme que la energía esté apagada.
Asegúrese de que haya por lo menos 6" (15 cm) de cable doble
calibre 18 (W) saliendo a través de la pared.
Avertissement : Bien vérifier que la source d'alimentation
électrique a été coupée. S'assurer qu'il y a au moins 15 cm (6 po) de
fil à deux brins de calibre 18 dans le mur.
S
Warning
Advertencia
Avertissement
W
6"
6 po
4
9
J
1
2
U
V
1.
Insert Discharge Tube (J) into Escutcheon (T).
2.
Install Lower Slip Washer (U) and Lower Seal Pad (V) through
bottom of Escutcheon (T) onto Discharge Tube (J).
Inserte el tubo de descarga (J) en el chapetón (T).
1.
Instale la arandela abierta inferior (U) y la almohadilla
2.
selladora inferior (V) a través de la parte inferior del chapetón
(T) en el tubo de descarga (J).
Insérer le tube de décharge (J) dans la rosace (T).
1.
Installer la rondelle en C inférieure (U) et le tampon
2.
d' é tanchéité inférieur (V) dans le tube de décharge (J).
11
D
C
1
O
1.
Insert AC Tube (D) into back of Flush Valve Assembly (O).
2.
Hand tighten.
3.
Slide AC Tube Escutcheon (C) onto end of AC Tube (D).
1.
Inserte el tubo CA (D) en la parte de atrás del conjunto de la
válvula de descarga (O).
2.
Apriete a mano.
3.
Deslice el chapetón del tubo CA (C) sobre el extremo del tubo
CA (D).
1.
Insérer le tube C.A. (D) au dos de l'assemblage du robinet de
chasse (O).
2.
Serrer à la main.
3.
Faire glisser la rosace du tube C.A. (C) dans l' e xtrémité du tube
C.A. (D).
T
3
D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8310acdf168311ac128312ac108315ac058316ac8314 m-power

Tabla de contenido