UCD300/UMP400 Pour des instructions en Francais, référez-vous à la page 38. Para obtener instrucciones en Espa ñ ol, diríjase a la página 20. PREPARATION Getting Started Disconnect Battery customer support line at 1-800-323-4815. (U.S.A. and Canada only.) It’s a good idea to read all of the instructions...
UCD300/UMP400 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Using a Mounting Make sure the radio is right-side up, then BEND TABS Sleeve carefully slide the radio into the mounting sleeve until it is fully seated and the spring Slide the mounting sleeve off the chassis.
UCD300/UMP400 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Using a Kit reverse procedure in step 1 of “Installation ISO INSTALLATION Using a Mounting Sleeve” . If your vehicle requires the use of an installation Removing the Radio kit to mount this radio, follow the instructions...
UCD300/UMP400 WIRING CD Changer Connector Antenna Connector Power Antenna Connect to power antenna or amplifier. If not used, tape Blue Amplifier Wiring bare end of wire. Connect line out for optional Gray external amplifiers. The red connector is for the right and the...
UCD300/UMP400 INSTALLING THE REMOVABLE FACEPLATE Faceplate Installation To install the faceplate, slip the right edge of the front panel into the radio then gently press the left side into place. Faceplate Detachment EJ EC M O N To remove the faceplate, press the RELEASE...
UCD300/UMP400 OPERATING INSTRUCTIONS Power On/Off Button (PWR) Volume Control (AUDIO) Select Button (SEL) To increase the volume level, turn the AUDIO The SEL button is used to select the audio Press the PWR button (1) to turn the unit on control (3) clockwise.
Página 8
UCD300/UMP400 OPERATING INSTRUCTIONS Bass Control Front/Rear Fader Control Audible Beep To adjust the bass level, first select the Bass To adjust the front/rear speaker balance, press Press SEL (4) for > 3 seconds to access the mode by pressing the SEL button (4) until the SEL button (4) until “FAD“...
Página 9
UCD300/UMP400 OPERATING INSTRUCTIONS Loudness Control (BAND/ FM Mono Select (MON) Local Button (LOC) LOUD) During FM radio operation, the MON button (7) During radio operation, received signals are is used to select monaural or stereo reception usually in stereo mode as indicated by the “ST”...
Página 10
UCD300/UMP400 OPERATING INSTRUCTIONS Within 5 seconds, press the TUNE/ Station Pre-Set Memories Display Selector (DSP) TRACK ( ) button (6b) to adjust the To set any of the 6 pre-set memory buttons, This unit can display either the clock time or minutes to the desired setting.
UCD300/UMP400 CD PLAYER OPERATING INSTRUCTIONS Disc Slot Cue/Review Functions Track Scan Select (SCN) With the label surface facing up, gently insert Press and hold the TUNE/TRACK ( ) button During disc play, press the 2 SCN button (17) to the disc into the slot until the soft-loading (6a) to advance rapidly forward or the TUNE/ play the first 10 seconds of each track.
Página 12
UCD300/UMP400 CD PLAYER OPERATING INSTRUCTIONS Track Repeat Play Select Mode Selector (MODE) Disc Eject Button (RPT) Press the MODE button (14) to change When the disc eject button (20) is pressed, between CD player and radio operation. The During disc play, press the 3 RPT button (18) to disc play is stopped, the disc is ejected, and the current mode is indicated on the display panel.
UCD300/UMP400 MP3 PLAYER OPERATION (UMP400) Searching by Name Searching the Root Directory This section applies to the UMP400 only. Press the AMS button (8) twice to enable Press the AMS button (8) three times. Instructions for Insert/Eject, Play/Pause, Track directory or file name searching.
UCD300/UMP400 CD CHANGER CONTROLS Built into the UCD300 and UCD400 are controls CD Changer Mode Selector Disc Select (5CD-/6CD+) 21 22 to operate an optional CD changer. Please (MODE) These CD-/+ buttons (21 and 22) are used to check with your Phase Linear/Audiovox car select the desired disc for play.
UCD300/UMP400 REMOTE CONTROL The remote control will allow you to control the basic functions of the UCD300/UMP400. UCD300 REMOTE CONTROL UMP400 REMOTE CONTROL MOD = MODE MOD = MODE BND = BAND BND = BAND AMS = AS/PS DSP = DISP (Display)
UCD300/UMP400 CARE AND MAINTENANCE Your new radio/CD player does not require any disc may occur. Such damage will not be • Carefully wipe fingerprints, dust and dirt maintenance. However, proper understanding covered by the Warranty on this product. from the disc’s playing surface with a soft of its use and handling will help you obtain cloth.
UCD300/UMP400 SPECIFICATIONS CD-R and CD-RW Capability Technical Specifications AM Tuner Tuning Range: 530kHz - 1710kHz Depending on media type and method of Sensitivity @ 20dB Signal to Noise: 30uV "recording/burning", some CD-R/RWs may be Frequency Response: 30Hz - 2kHz, -3dB incompatible with this unit.
UCD300/UMP400 90 DAY LIMITED WARRANTY AUDIOVOX CORPORATION (the Company) LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS may not apply to you. This Warranty gives you warrants to the original retail purchaser of this LIMITED TO THE REPAIR OR specific legal rights and you may also have...
UCD300/UMP400 Pour des instructions en Francais, référez-vous à la page 38. For instructions in English, please refer to page 2. PREPARACIÓN Comenzando Desconecte la Batería necesita un equipo de instalación pero no puede conseguirlo, llame a nuestra línea de Es buena idea leer completamente las Antes de empezar, siempre desconecte la atención al cliente al 1-800-645-4994 (sólo para...
UCD300/UMP400 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación Utilizando una Manga Asegúrese de que el radio tenga el lado correspondiente hacia arriba, luego DOBLE LAS ALETAS de Montaje cuidadosamente deslícelo dentro de la Deslice la manga de montaje fuera del manga de montar hasta que esté...
UCD300/UMP400 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Equipo de Instalación instrucciones de Instalación Universal. INSTALACIÓN ISO Monte el ensamblaje del nuevo radio al Si su vehículo requiere el uso de un equipo de tablero o a la consola central utilizando el instalación par amontar este radio, siga las procedimiento reverso al paso 1.
UCD300/UMP400 CABLEADO Conector para del Cambiadiscos de CD Conector para la Antena Alimentación Antena Conectar a la antena o al amplificador. Si no se utilizara Azul el cable, se debe recubrir la Conexión del Amplificador punta del cable. Conecte la línea de salida para Gris una amplificación externa...
UCD300/UMP400 INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DESMONTABLE Instalación de la Cubierta Para instalar la cubierta desmontable, deslice el borde izquierdo del panel delantero dentro del radio, luego suavemente presione el lado derecho hasta trabarlo. EJ EC Desprendimiento de la Cubierta M O N...
UCD300/UMP400 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Botón de Encendido / Control de Volumen (AUDIO) Botón de Selección (SEL) Apagado (PWR) Para subir el volumen, gire el control de AUDIO El botón SEL se utiliza para seleccionar la (3) en el sentido de las agujas del reloj. Para función de audio (volumen, sonidos graves,...
UCD300/UMP400 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN derecha). "BAL L=R" representa un balance de Control de Graves Pitido Audible nivel igual entre los altavoces derecho e izquierdo. Para ajustar el nivel de sonidos graves, primero Presione SEL (4) por > 3 segundos para seleccione el modo de Control de Graves acceder al menú...
Página 27
UCD300/UMP400 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN sintonías luego de cinco segundos, "AUTO" segundos para activar la función de Sintonía Control de Sonoridad (BAND/ aparecerá momentáneamente en pantalla y la con Almacenaje Automático. El radio LOUD) sintonía volverá a su modo original. automáticamente buscará en la banda en uso y guardará...
UCD300/UMP400 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN usuario. Cuando la función de ecualización Presione el botón DSP o DISP/0 (13) para Memorias para Almacenar (EQ) no está activada, la unidad va a retornar a ver el reloj. Estaciones de Radio los niveles graves y agudos seleccionados por Mantenga presionado el botón DSP o...
UCD300/UMP400 FUNCIONAMIENTO DEL LECTOR DE CD reanudar la reproducción del disco, la Ranura para Disco Funciones de Avance y Retroceso indicación "S-PAUSE" desaparecerá. Presione y mantenga el botón de sintonía/pista Suavemente inserte el disco con el sello hacia Selector de Exploración de Pista...
UCD300/UMP400 FUNCIONAMIENTO DEL LECTOR DE CD Selector de Repetición (RPT) Selector de Modo (MODE) Botón de Expulsión de Disco Durante la reproducción de un disco, presione Presione el botón de modo (MODE, 14) para Cuando el botón de expulsión de disco (20) el botón de repetición (3 RPT, 18) para repetir...
UCD300/UMP400 OPERACIÓN DEL EQUIPO DE MP3 (UMP400) Esta sección tiene aplicación solamente archivo seleccionado. Si no hace nada, la Presione BAND/LOUD/ENTER (5) para reproducir la canción o archivo seleccionado. unidad buscará y reproducirá la canción o para el UMP400. archivo en tres segundos.
UCD300/UMP400 CONTROLES DEL CAMBIADOR DE CD Dentro del UCD300 y UCD400 se encuentran desde la pista del disco que estaba Selector de Modo del los controles para operar un cambiador de CD. previamente en uso. Cambiador de CD (MODE) Por favor, verifique con su especialista de...
UCD300/UMP400 CONTROL REMOTO El control remoto le permitirá controlar las funciones básicas del UCD300/UMP400. CONTROL REMOTO UCD300 CONTROL REMOTO UMP400 MOD = MODE MOD = MODE BND = BAND BND = BAND AMS = AS/PS DSP = DISP (Display) TUNE/SEEK...
UCD300/UMP400 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Su nuevo reproductor de radio/CD no requiere • Cuando no utilice el reproductor, quite el • Con cuidado limpie con un paño suave mantenimiento. Sin embargo, el entender cómo disco compacto. Nunca deje un disco huellas digitales, polvo y suciedad de las...
UCD300/UMP400 ESPECIFICACIONES Especificaciones Técnicas Dependiendo del tipo de medio y método de Separación de Estéreo en 1kHz >30dB Frecuencia de Respuesta 30Hz a 12kHz, -3dB grabación, algunos CD-R/RW pueden ser incompatibles con esta unidad. Luego de Sintonizador AM grabar el CD, se debe cerrar la sesión. Por Rango de Sintonía: 530kHz -1710kHz...
UCD300/UMP400 GARANTIA LIMITADE DE 3 MESES AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) eliminación o mutilación de las etiquetas persona ni representante está autorizada a asumir garantiza al comprador minorista original del correspondientes al número de serie y código de responsabilidad alguna en nombre de la presente producto que en el caso de que este barras de la fábrica.
Página 37
UCD300/UMP400 Manual de L'Utilisateur...
UCD300/UMP400 Para obtener instrucciones en Espa ol, diríjase a la página 20. For instructions in English, refer to page 2. ñ PRÉPARATION Mise en Marche trousse avant de l'acheter pour assurer que la de charge de moins de 4 ohms peuvent nuire à...
UCD300/UMP400 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installation en Utilisant un Assurez vous que la radio est monté dans le sens correct et puis glissez la radio dans le PLIEZ LES PATTES Manchon de Montage manchon de montage jusqu'à ce qu'il soit Glissez le manchon de montage du châssis.
UCD300/UMP400 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installation de la Trousse Montez l'ensemble de la nouvelle radio à INSTALLATION ISO la planche de bord ou au console central Si votre voiture exige l'usage d'une trousse en renversant la procédure établie par (1). d'installation pour monter la radio, suivez les...
UCD300/UMP400 CÂBLAGE Connecteur du Changeur de CD Connecteur de Antenne Antenne motorisée Branchez à l’antenne motorisée ou à é l’amplificateur. S’il n’est pas utilis , recouvrez l’extrémité dénudée du fil Bleu Câblage Amplificateur de ruban adhésif. Branchez le fil pour un Gris amplificateur externe facultatif.
UCD300/UMP400 INSTALLATION DE LA DALLE AMOVIBLE Installation de la Dalle Pour installer la dalle, glissez le bord droite du panneau d'avant dans la radio et puis doucement appuyez sur le bord gauche jusqu'à ce qu'il se mette en place. EJ EC Détachement de la Dalle...
UCD300/UMP400 INSTRUCTIONS D'OPERATION Bouton de Puissance en Contrôle du Volume (AUDIO) Le Bouton SEL Marche/en Arrêt (PWR) Pour augmenter le niveau du volume, tournez Le bouton SEL est utilisé pour sélectionner la le contrôle AUDIO (3) dans le sens des...
Página 44
UCD300/UMP400 INSTRUCTIONS D'OPERATION Contrôle de Basse Contrôle Équilibreur Avant/ Bip Audible Arrière Pour ajuster le niveau de basse, sélectionnez la Appuyez sur SEL (4) pendant plus de 3 mode BAS en appuyant sur le bouton SEL (4) minutes pour accéder au menu Tonalité Bip.
Página 45
UCD300/UMP400 INSTRUCTIONS D'OPERATION fréquences à la fois. S'il n'y a plus de plus de 2 secondes pour activer la fonction Contrôle d'Intensité (LOUD/ syntonisation au bout de cinq minutes, AUTO Syntonisation Auto-stockage. La radio va BAND) va apparaître sur l'affichage et la syntonisation automatiquement balayer la bande qui est en va revenir à...
UCD300/UMP400 INSTRUCTIONS D'OPERATION accommoder l'oreille de l'auditeur. Lorsque la Appuyez sur le bouton DSP ou DISP/0 Mémoires Pré-Réglées de (13) pour visionner l'horloge. fonction EQ n'est pas active, l'appareil Station Appuyez sur le bouton DSP ou DISP/0 reviendra aux niveaux de basse et d'aigu réglés jusqu'à...
UCD300/UMP400 OPÉRATION DE LA PLATINE CD reproduction du disque et S-PAUSE va Fente du Disque Fonctions Repère/Revue disparaître de l'affichage. Avec l'étiquette en haut, insérez doucement le Appuyez sur le bouton TUNE/TRACK ( ) (6a) Sélection du Balayage de disque dans la fente jusqu'à ce que le pour avancer rapidement ou le bouton TUNE/ mécanisme à...
UCD300/UMP400 OPÉRATION DE LA PLATINE CD Sélection Répétition de Piste Sélectionneur de Mode Bouton d'Éjection du Disque (RPT) (MODE) Lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection Appuyez sur le bouton 3 RPT (18) pour répéter Appuyez sur le bouton MODE (14) pour du disque (20), la reproduction du disque une piste sélectionnée (S-RPT va apparaître...
UCD300/UMP400 OPERATION PLATINE MP3 (UMP 400) Recherche par Nom Recherche par Répertoire Racine Cette section ne s'applique qu'au seul UMP 400. Des instructions pour Insérez/Ejecter, Jeu/ Appuyez sur le bouton AMS (8) deux fois Appuyez sur le bouton AMS (8) trois fois.
Vérifiez avec votre spécialiste de Appuyez sur le bouton MODE (14) pour Ces boutons CD -/+ (21 et 22) sont utilisés pour stéréo voiture Phase Linear/Audiovox ou sélectionner l'opération de changeur CD, sélectionner le disque désiré à jouer. Pour appeler 1-800-323-4815 pour des comme montré...
UCD300/UMP400 PRÊT À ÊTRE TÉLÉCOMMANDÉ La télécommande vous permet de contrôler les fonctions de base du UCD300/UMP400. PRÊT À ÊTRE TÉLÉCOMMANDÉ UCD300 PRÊT À ÊTRE TÉLÉCOMMANDÉ UMP400 MOD = MODE MOD = MODE BND = BAND BND = BAND AMS = AS/PS...
UCD300/UMP400 SOIN ET ENTRETIEN Votre nouvelle platine CD/radio n'a pas besoin • Enlevez toujours le disque compact, si • Essuyez des empreintes digitales, de la d'être entretenu. Cependant, une vous n'utilisez pas la platine. Ne laissez poussière et des saletés déposées sur la compréhension correcte de son utilisation et...
UCD300/UMP400 SPECIFICATIONS Capacité CD-R et CD-RW Spécifications Techniques Sensibilité d'assourdissement stéréo 50dB : 20 Dépendant du type de média et des méthodes Séparation stéréo @ 1kHz : >30dB d'enregistrement quelques CD-R/RW peuvent Réponse fréquence : 30Hz à 12kHz, -3dB être incompatible avec cet appareil. La séance Tuner AM doit être close après l'enregistrement.
UCD300/UMP400 GARANTIE LIMITÉE DE 3 MOIS AUDIOVOX CORPORATION (la Société) ou encore du retrait ou du griffonnage des représentant n’est autorisé(e) à assumer, au garantit à l’acheteur initial du produit que si tout inscriptions ou de l'étiquette code à barres/ nom de la Société, d’autre responsabilité...