INTRODUCTION DU DÉSINFECTANT DANS LE CLORIMAX :
1 - Fermer les vannes d'arrivée (1) et de sortie (2) de l'eau.
2 - Ouvrir la vanne de purge (P), en laissant sortir une partie de l'eau du clorimax.
3 - Fermer la vanne de purge (P).
4 - Ouvrir le couvercle du doseur Clorimax.
5 - Une fois le Clorimax rempli au ¾ d'eau, placer avec précaution le produit CTX-
370 compact de trichlore ou bien CTX-130 tablettes de halobrom. (suivant la
table I ou la table II).
6 - Remplir d'eau le Clorimax en ouvrant légèrement la vanne d'arrivée (1) d'eau.
7 - Placer et fermer le couvercle du doseur.
"QUANTITE DE DESINFECTANT"
CAPACITÉ DU VOLUME
MODÈLE DE DOSEAUR
3
DE LA PISCINE
M
0 - 100
100 - 200
200 - 300
300 - 400
400 - 500
500 - 1000
CAPACITÉ DU VOLUME
MODÈLE DE DOSEAUR
3
M
DE LA PISCINE
0 - 50
50 - 100
100 - 200
200 - 300
300 - 450
Après avoir sélectionné la quantité de CTX-370 ou de CTX-130 en fonction du
volume de la piscine, il est important de maintenir de façon constante la même
quantité à l'intérieur du Clorimax, au fur et à mesure que celui-ci fonctionne.
Pour cela, nous conseillons chaque 3-4 jours d'ouvrir le Clorimax et de faire
l'appoint de CTX-370 ou de CTX-130.
IMPORTANT :
Quand vous devrez vérifier ou faire l'appoint de désinfectant dans le Clorimax,
celui-ci devra être mis en fonctionnement au minimum 30 minutes avant d'être
ouvert.
Ne jamais utiliser les produits CTX-130 et CTX-370 en même temps. Si vous
souhaitez changer de type de désinfectant, vider préalablement le doseur, sortez et
mettez à sécher les restes des tablettes existantes avant de les conserver.
TRICHLORINE CHARGE
COMPACTE
16631
2 - 4 Kgs.
16631
4 - 8 Kgs.
16631
8 - 12 Kgs.
16631
12 - 16 Kgs.
16631
16 - 20 Kgs.
16632
20 - 30 Kgs.
BHROMINE PILULES CHARGE
16631
2 - 5 Kgs.
16631
5 - 10 Kgs.
16631
10 - 20 Kgs.
16631
20 - 30 Kgs.
16632
30 - 45 Kgs.
DEUTSCH
EINBAU-UND BETRIESBSANLEITUNG
Die kompakte Dosiereinrichtung erlaubt die kontinuierliche Anwendung der
COMPACT-PRODUKTE TRICHLORID UND BROMIDTABLETTEN, um eine korrekte
Desinfektion des Schwimmbadwassers zu gewährleisten.
VORTEILE:
Aufgrund seiner großen Kapazität erlaubt das System eine mehrtägige Autonomie
der Desinfektion.
Der Wartungsaufwand ist praktisch Null.
Das System arbeitet ohne elektrischen Strom.
Die Dosierung von Chlorid und Bromid ist präzaise.
Die Installation ist sehr einfach.
EIGENSCHAFTEN:
Die kompakte Dosiereinrichtung ist aus gegen Chlorid und Bromid
widerstandsfähigem Material hergestellt.
Die Installation erfolgt immer nach dem By-Pass-System.
Die Dosiereinrichtung paßt zu jedem Schwimmbad zwischen 200 und 1000 m .
Bei größeren Becken können mehrere Dosiereinrichtungen installiert werden.
MODELLE
- Code: 16631
Kompakte Dosiereinrichtung von 40 L mit automatischem Sicherheitsventil (S).
Für Schwimmbecken von 500 bis 1000 m mit Chlorid oder für Becken von 150
3
bis 300 m mit Bromid.
- Code: 16632
Kompakte Dosiereinrichtung von 60 L mit automatischem Sicherheitsventil (S).
Für Schwimmbecken von 200 bis 500 m mit Chlorid oder für Becken von 300 bis
3
450 m mit Bromid.
Die Einrichtung verfügt über den zugehörigen Durchflußmesser, um den
Wasserdurchfluß begrenzen zu können und so eine exakte Dosierung des
Desinfektionsmittels zu gewährleisten.
Der Durchflußmesser wird immer am Zufluß der kompakten Dosierungseinrichtung
installiert. So bleibt das Zuflußventil (1) immer geöffnet und die Dosierung des
Desinfektionsmittels wird über das Ventil des Durchflußmessers geregelt.
3
3
3