Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Certi ed/Certi é/Certi cado
40165-11-12
ISO 9001
MODEL MODÈLE MODELO
40165-1163-1263
40165-1117-1217
40165-1132-1232
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
TUSCANY BROWN : BRUN TOSCANE : PARDO TOSCANA
WHITE : BLANC : BLANCO
DEEP GREY : GRIS PROFOND : GRIS PROFONDO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bestar 40165-1163-1263

  • Página 1 MODEL MODÈLE MODELO WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) 40165-1163-1263 TUSCANY BROWN : BRUN TOSCANE : PARDO TOSCANA 40165-1117-1217 WHITE : BLANC : BLANCO 40165-1132-1232 DEEP GREY : GRIS PROFOND : GRIS PROFONDO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Certi ed/Certi é/Certi cado...
  • Página 2 Bestar se reserva el derecho de solicitar una factura de compra para poder extender un reclamo de garantía.
  • Página 3 PARTS / PIÈCES / PIEZAS CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. MO-7450 18 1/4“ x 4 3/8“ (464 mm x 111 mm) MO-7451 18 1/4“...
  • Página 4 HARDWARES / QUINCAILLERIES / QUINCALLAS CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CA-99 H-03 ST-760 VR-207 1/2”...
  • Página 5 Duly complete the self-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l’autocollant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta. MODEL MODÈLE MODELO 00000-0000 COLOR : COULEUR : COLOR WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) To better serve you! Pour mieux vous servir! ASSEMBLY...
  • Página 6 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS Closet Corner Unit / Unité de coin / Unidad de esquina attention / attencíon Do not use the screws in the VR-210 bags with the TU-870, use instead the VR-210 screws. Ne pas utiliser les vis ensachées avec le TU-870, veuillez plutôt utiliser les VR-210.
  • Página 7 IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Main hardware system. Assembly steps / Système de quincaillerie principal. Étapes d’assemblage. Sistema principal de quincalla. Etapas de ensamblaje. Make sure to properly tighten each cam to ensure furniture solidity. Otherwise, parts could be damaged or the user could be injured.
  • Página 8 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS Closet Corner Unit / Unité de coin / Unidad de esquina H-36 PA-844 attention / attencíon Do not use the screws in the VR-210 bags with the TU-870, use instead the VR-210 screws.
  • Página 9 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS Closet Corner Unit / Unité de coin / Unidad de esquina H-03 MO-7451 Left Molding Moulure gauche Moldura izquierda 18 1/4“ x 4 3/8“ (464 mm x 111 mm) VR-207 EQ-144 MO-7450...
  • Página 10 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS Closet Corner Unit / Unité de coin / Unidad de esquina important / importante Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arrière Realice el ensamblaje sobre el borde trasero Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje...
  • Página 11 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS Closet Corner Unit / Unité de coin / Unidad de esquina H-03 H-36 attention / attencíon Do not use the screws in the VR-210 bags with the TU-870, use instead the VR-210 screws.
  • Página 12 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS Closet Corner Unit / Unité de coin / Unidad de esquina H-36 H-03 Code / Código H-03 H-36 Qty / Qté / Cant. x 10 40165-11-12 : 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827) ERVICE ERVICIO...
  • Página 13 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE Closet Corner Unit / Unité de coin / Unidad de esquina Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arrière Realice el ensamblaje sobre el borde trasero Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: Moldings / moulures / molduras 060-6583...
  • Página 14 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE Closet Corner Unit / Unité de coin / Unidad de esquina Assembling sequence two people are required to Séquence d’assemblage assemble and move this model. Secuencia de ensamblaje deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle. Parts / Pièces / Piezas: se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble.
  • Página 15 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN Poles / Tringles / Polos important / importante The rod TU-870 can support an approximative weight of 50 pounds (27.2kg) La tringle TU-870 peut supporter une charge de 50 livres (22.7kg) La varilla TU-870 puede soportar approximativamente un peso de 50 libras (27.2kg) TU-870 B For installation on the outside of the storage unit Pour l’installation à...
  • Página 16 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN Anti-topple system / Dispositif anti-bascule / Soporte antivuelco Caution may tip / Attention risque de bascule / Precaución puede inclinarnstalación ST-760 Please properly install the safety bracket following the directions provided on its hardware bag. Veuillez bien installer les ferronneries d’attaches selon les instructions fournies sur le sac de cette quincaillerie.
  • Página 17 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN Closet Corner Unit / Unité de coin / Unidad de esquina important / importante For a complete arrangement, you can affix several storage units from one to another as illustrated below. Pour compléter votre aménagement, vous pouvez fixer plusieurs unités de rangement l’une à...
  • Página 18 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN For future reference and to better serve important / importante you, please complete and apply the self-adhesive sticker in an accessible To better serve you! space such as under part 41. Pour mieux vous servir! Pour mieux vous servir en cas de besoin, Model / Modèle: Production Number...
  • Página 19 Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca).
  • Página 20 Le nouveau logo illustre un personnage ouvert et rayonnant. Il évoque également le passé de BESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles prêt-à-assembler à concevoir des bureaux en forme de «U». Finalement, si on prend le logo sous sa forme la plus simple, il rappelle que BESTAR est présent pour ses employés, ses clients et ses consommateurs.

Este manual también es adecuado para:

40165-1117-121740165-1132-1232