Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

BS10EK
BS18E
BS20EK
BS25EK
BS40EK
BS40EKN
BS45EK

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elu BS10EK

  • Página 1 BS10EK BS18E BS20EK BS25EK BS40EK BS40EKN BS45EK...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svenska EÏÏËÓÈη Copyright Elu...
  • Página 6: Dansk

    D A N S K SKRUETRÆKKER/GIPSSKRUETRÆKKER BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/BS45EK Tillykke! Indholdsfortegnelse Du har valgt et Elu Elværktøj. Mange års erfaring, Tekniske data da - 1 ihærdig produktudvikling og innovation gør Elu til en EU-Overensstemmelseserklæring da - 2 af de mest pålidelige partnere for professionelle...
  • Página 7: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Opbevar brugsanvisningen let BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/ tilgængeligt, så alle, der bruger maskinen, BS40EKN/BS45EK har adgang til brugsanvisningen. Elu erklærer at disse værktøjer er konstrueret i Foruden nedenstående instruktioner, henhold til EU-direktiverne: 89/392/EØF, bør Arbejdstilsynets regler altid følges. 89/336/EØF, 73/23/EØF, EN 50144, EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 &...
  • Página 8 Hold værktøjet skarpt og rent. katalogerne kan medføre risiko for personskader. Følg instruktionerne med hensyn til pasning og 22 Få dit værktøj repareret hos et autoriseret Elu udskiftning af tilbehør. Kontroller elværktøjets Serviceværksted ledning regelmæssigt og få den repareret hos et Dette elværktøj overholder de relevante...
  • Página 9: El-Sikkerhed

    Din BS40EK/BS40EKN gipsskruetrækker er specielt konstrueret til skruning af skruer gennem plader i Udskiftning af 1/4" hexagonalt tilbehør træ- eller metalrammer. Din Elu skruetrækker har et 1/4" hexagonalt Din BS10EK/BS18E/BS45EK universal-skruetrækker drevsystem. Drevtilbehøret holdes på plads i er konstrueret til professionel brug af skruetrækkere.
  • Página 10 • Den samles igen i modsat rækkefølge. Sådan holdes værktøjet (fig. F) • Det bedste resultat opnås ved at holde BS10EK/BS45EK - Indstilling af skruetrækkeren med hånden lige mod skruen og drejningsmoment (fig. A) trykke på strømbryderen med den sidste eller de Denne model giver mulighed for indstilling af to sidste fingre på...
  • Página 11 Fuld tilfredshed eller pengene tilbage. Hvis du tiden, er det dog vigtigt, at værktøjet behandles ikke er helt tilfreds med dit Elu-værktøj, kan du korrekt og rengøres jævnligt. returnere værktøjet til forhandleren inden 30 dage efter købet og få...
  • Página 12 D E U T S C H SCHRAUBER/GIPSKARTONSCHRAUBER BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/ BS45EK Herzlichen Glückwunsch! Inhaltsverzeichnis Sie haben sich für ein Elektrowerkzeug von Elu ent- Technische Daten de - 1 schieden, das die lange Elu-Tradition fortsetzt, nur EG-Konformitätserklärung de - 2 ausgereifte und in zahlreichen Tests bewährte...
  • Página 13: Eg-Konformitätserklärung

    Schutz gegen elektrischen Schlag, BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/ Verletzungs- und Feuergefahr die nationalen BS40EKN/BS45EK Sicherheitsvorschriften zu beachten. Lesen Sie Elu erklärt hiermit, daß diese Elektrowerkzeuge ent- folgende Sicherheitshinweise, bevor Sie das sprechend den Richtlinien und Normen Elektrowerkzeug benutzen. Bewahren Sie diese 89/392/EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG,...
  • Página 14 Schalter müssen durch eine Elu-Kunden- Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung und beim dienstwerkstatt ersetzt werden. Werkzeugwechsel ist der Netzstecker zu ziehen. 20 Lassen Sie Reparaturen nur von einer Elu- 15 Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken Kundendienstwerkstatt ausführen Überprüfen Sie vor dem Einschalten, ob die Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä-...
  • Página 15: Elektrische Sicherheit

    Auswechseln des 1/4"-Innensechskant- Dieser Schrauber ist mit einer Einrück-Klauen- Werkzeughalters kupplung ausgerüstet: die Spindel dreht sich erst, Ihr Elu-Schrauber wird mit Zubehör für ein wenn die Schraube in das Werkstück gedrückt wird. 1/4"-Innensechskant-Stecksystem eingesetzt. Hierdurch können die Werkzeugeinsätze bei laufen- Der Werkzeughalter wird von einer Kugel und einer dem Motor auf die Schrauben aufgesetzt werden.
  • Página 16 Einstellring andrücken, bis er einrastet. • Falls erforderlich, drehen Sie den Tiefeneinstell- ring (4) im Uhrzeigersinn oder entgegen dem BS10EK/BS45EK (Abb. A) Uhrzeigersinn, um die Schraubtiefe zu verringern • Ziehen Sie die Kugelaufnahme (5) nach vorne bzw. zu vergrößern.
  • Página 17 Schrauben und Anziehen von Muttern (Abb. A) Wartung • Wählen Sie ein geeignetes Einsatzwerkzeug für die zu verarbeitende Schraube oder Mutter. Ihr Elu-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Le- • Wählen Sie Rechts- oder Linkslauf wie oben bensdauer und einen möglichst geringen Wartungs- beschrieben.
  • Página 18 Sie es lich getestet. Sollte eine Reparatur dennoch erfor- unter Vorlage des Original-Kaufbeleges ohne derlich sein, so wenden Sie sich bitte an eine Elu- weiteres innerhalb von 30 Tagen bei Ihrem Elu- Kundendienstwerkstatt. Erfragen Sie die Ihnen am Fachhändler im Original-Lieferumfang zurückge-...
  • Página 19 E N G L I S H (DRYWALL) SCREWDRIVER BS10EK/BS18E/ BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/BS45EK Congratulations! Table of contents You have chosen an Elu Power Tool. Years of Technical data en - 1 experience, thorough product development and EC-Declaration of conformity en - 2...
  • Página 20: Ec Declaration Of Conformity

    BS40EKN/BS45EK personal injury. Read the following safety Elu declares that these Power Tools have been instructions before attempting to operate this designed in compliance with: 89/392/EEC, product. Keep these instructions in a safe place! 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 50144, EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 &...
  • Página 21: Package Contents

    Do not carry the plugged-in tool with a finger on an Elu authorized repair agent. the switch. Be sure that the switch is released 20 Have your tool repaired by an Elu authorized when plugging in. repair agent 13 Stay alert This Power Tool is in accordance with the Watch what you are doing.
  • Página 22: Electrical Safety

    4.00 • Should your mains plug need replacing and you Cable length (m) are competent to do this, proceed as instructed below. If you are in doubt, contact an Elu Voltage Amperes Cable rating (Amperes) authorized repair agent or a qualified electrician.
  • Página 23 • To reassemble, proceed in reverse order. • Simply pull out the bit tip (11). A pair of pliers may be required. BS10EK/BS45EK - Setting the torque (fig. A) This model allows setting the torque for a wide BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN - range of screws.
  • Página 24: Elu After-Sales Service

    OFF the tool when work is finished and before Unwanted tools and the environment unplugging. Take your tool to an Elu authorized repair agent Holding the tool (fig. F) where it will be disposed of in an environmentally • For best results, hold the screwdriver with the safe way.
  • Página 25 If you are not completely satisfied with the performance of your Elu tool, simply return it within 30 days, complete as purchased, to your Elu dealer for a full refund or exchange. Proof of purchase must be provided. • ONE YEAR FULL WARRANTY •...
  • Página 26: Español

    - 2 asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus Instrucciones de seguridad es - 2 productos han convertido a Elu en un socio muy Verificación del contenido del embalaje es - 3 fiable para el usuario profesional.
  • Página 27: Declaración Ce De Conformidad

    BS40EKN/BS45EK lesiones y de incendio. Lea las instrucciones de Elu certifica que estas herramientas eléctricas han seguridad siguientes antes de utilizar este sido construidas de acuerdo a las normas producto. ¡Conserve bien estas instrucciones de...
  • Página 28: Verificación Del Contenido Del Embalaje

    Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la las herramientas con regularidad y, en caso de pieza de trabajo. avería, llévelos a un Centro de Servicio Elu para Es más seguro que sujetarla con la mano y le que sean reparados. Inspeccione los cables de permite utilizar ambas manos para manejar la prolongación periódicamente y sustitúyalos...
  • Página 29: Descripción (Fig. A)

    Sustitución de los portapuntas hexagonales de 4 Manguito de regulación del par 1/4" (BS10EK/BS45EK) Su destornillador Elu dispone de un portapuntas 5 Indicador de profundidad hexagonal de 1/4". El portapuntas se mantiene en el (BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN) husillo por medio de una bola y un muelle que se 5 Sujetabolas (BS10EK/BS45EK) acopla a una ranura en el mango accesorio.
  • Página 30: Instrucciones Para El Uso

    - los pernos con arandelas de cierre se aprietan correctamente para que no se produzca ninguna BS10EK/BS45EK - Regulación del par (fig. A) fuga. Este modelo permite regular el par para una amplia La profundidad de avance viene determinada por la gama de pernos.
  • Página 31: Herramientas Desechadas Y El Medio Ambiente

    Elu para obtener la dirección del Existen varios tipos de puntas hexagonales de 1/4", centro de servicio más cercano (véase al dorso de soportes, casquillos y adaptadores como opción.
  • Página 32 GARANTÍA • 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA • Si no queda totalmente satisfecho con su herramienta Elu, contacte con su Centro de Servicio Elu. Presente su reclamación, juntamente con la máquina completa, así como la factura decompra y le sera presentada la mejor solución.
  • Página 33: Caractéristiques Techniques

    F R A N Ç A I S VISSEUSE (POUR PLAQUES DE PLATRE) BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/BS45EK Félicitations! Table des matières Vous avez choisi un outil électrique Elu. Depuis de Caractéristiques techniques fr - 1 nombreuses années, Elu produit des outils Déclaration CE de conformité...
  • Página 34: Déclaration Ce De Conformité

    BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/ d’outils électriques, observer les consignes de BS40EKN/BS45EK sécurité fondamentales en vigueur. Lire les Elu déclare que ces outils ont été mis au point en instructions avant d’utiliser l’outil. conformité avec les normes 89/392/CEE, Conserver ces instructions de sécurité! 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 &...
  • Página 35: Contenu De L'emballage

    Service Elu agréé. 13 Faire preuve de vigilance 20 Faire réparer votre outil par un Service Elu Observer votre travail. Faire preuve de bon sens. agréé Ne pas employer l’outil en cas de fatigue.
  • Página 36: Sécurité Électrique

    (BS10EK/BS45EK) Montage et démontage d’accessoires 5 Butée de profondeur hexagonaux 1/4" (BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN) Votre visseuse Elu est équipée d’un système 5 Cage à billes (BS10EK/BS45EK) d’emmanchement hexagonal 1/4". Les accessoires 6 Attache sont retenus dans l’emmanchement par une bille et un ressort qui s’engage dans une rainure pratiquée Système d’embrayage en fonction de la pression...
  • Página 37 F R A N Ç A I S La profondeur de vissage est déterminée par la BS10EK/BS45EK - butée de profondeur (5) par rapport à l’embout, Réglage du couple de serrage (fig. A) la douille ou le serre-écrous. Ce modèle permet de régler le couple de serrage Les symboles figurant sur le collier indiquent les pour de nombreux modèles de vis.
  • Página 38 Service après-vente Elu Toujours mettre l’outil à l’ARRET après le travail et avant de débrancher l’outil. Tous les outils électriques Elu sont soumis à un contrôle rigoureux avant de quitter l’usine. Au cas où Tenir l’outil (fig. F) votre outil nécessiterait néanmoins une révision, •...
  • Página 39: Dati Tecnici

    I T A L I A N O AVVITATORE (CARTONGESSO) BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/BS45EK Congratulazioni! Indice del contenuto Siete entrati in possesso di un Elettroutensile Elu. Dati tecnici it - 1 Anni di esperienza, continui miglioramenti ed Dichiarazione CE di conformità it - 2...
  • Página 40: Bs10Ek/Bs18E/Bs20Ek/Bs25Ek/Bs40Ek/Bs40Ekn/Bs45Ek

    BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/ ridurre i rischi d’incendio, scariche elettriche e BS40EKN/BS45EK ferimenti. Leggere attentamente le seguenti Elu dichiara che gli Elettroutensili sono stati costruiti istruzioni prima di utilizzare il prodotto. in conformità alle norme: 89/392/CEE, 89/336/CEE, Custodire con cura le istruzioni! 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 &...
  • Página 41: Italiano

    Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da presso un Centro di Assistenza tecnica lavorare, ciò aumenta la sicurezza e consente di autorizzato Elu. Tenere gli organi di comando mantenere entrambe le mani libere per operare puliti, asciutti e privi di olio o grasso.
  • Página 42: Descrizione (Fig. A)

    Sostituzione inserti per avvitatura esag. da 1/4" viene spinta a pressione nel pezzo di lavorazione. L’avvitatore Elu è dotato di un punta inserti per In questo modo è possibile collocare le viti avvitare da 1/4". L’inserto di avvitatura è trattenuto direttamente ad avvitatore inserito.
  • Página 43: Istruzioni Per L'uso It

    BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN - • Per il riassemblaggio, procedere in ordine inverso. Impostazione profondità di avvitatura (fig. C) La caratteristica di sensibilità alla profondità offre i BS10EK/BS45EK - seguenti vantaggi: Impostazione della coppia (fig. A) - la riproducibilità della profondità di avvitatura Questo modello consente di impostare la coppia di garantisce integrità...
  • Página 44: Garanzia E Assistenza Post-Vendita Elu

    • Per l’avvitatura della vite, posizionarla sulla punta portare il vostro vecchio utensile presso uno dei oppure nella sede o nell’accessorio di avvitatura centri di assistenza Elu, che disporranno della loro dado, premere l’interruttore e premere la vite nel eliminazione nel rispetto dell’ambiente.
  • Página 45 • Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza Elu, con la prova della data di acquisto. • Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto non sia stato causato da incuria.
  • Página 46 U heeft gekozen voor een elektrische machine van Technische gegevens nl - 1 Elu. Jarenlange ervaring, voortdurende EG-Verklaring van overeenstemming nl - 2 produktontwikkeling en innovatie maken Elu tot een Veiligheidsinstructies nl - 2 betrouwbare partner voor de professionele Inhoud van de verpakking nl - 3 gebruiker.
  • Página 47: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & Bewaar deze instructies zorgvuldig! EN 61000-3-3. Algemeen Neem voor meer informatie contact op met Elu, zie het adres hieronder of op de achterkant van deze 1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving handleiding.
  • Página 48: Nederlands

    Schakel de stroom uit en wacht totdat de erkend Elu Service-center. machine volledig stil staat voordat u deze 20 Wendt u voor reparaties tot een erkend Elu achterlaat. Trek de stekker uit het stopcontact Service-center wanneer u de machine niet gebruikt, tijdens Deze elektrische machine voldoet aan alle onderhoud of bij het vervangen van accessoires.
  • Página 49: Elektrische Veiligheid

    Plaatsen en verwijderen van 1/4" zeskantige 1 Schakelaar voor elektronisch regelbaar toerental stiften en adaptors 2 Blokkeerknop Uw Elu schroevedraaier werkt met 1/4" zeskantige 3 L/R-schakelaar stiften en adaptors die in de spindel op hun plaats 4 Kraag voor instelling van de schroefdiepte...
  • Página 50: Aanwijzingen Voor Gebruik

    N E D E R L A N D S - schroeven met afdichtingsringen worden op BS10EK/BS45EK - Instellen van het koppel (fig. A) correcte wijze aangebracht waardoor lekkages Bij dit model kunt u het koppel instellen voor veel worden voorkomen verschillende schroeven.
  • Página 51 Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is, voor elektronisch regelbaar toerental. Dit geeft de breng deze dan naar een Elu Service-center waar de beste resultaten en garandeert optimale grip van machine op milieuvriendelijke wijze zal worden de stift op de schroef.
  • Página 52: Norsk

    N O R S K SKRUTREKKER/GIPSSKRUTREKKER BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/BS45EK Gratulerer! Innholdsfortegnelse Du har valgt et Elu elektroverktøy. Årelang erfaring, Tekniske data no - 1 konstant produktutvikling og fornyelse gjør Elu til en CE-Sikkerhetserklæring no - 2 av de mest pålitelige partnere for profesjonelle...
  • Página 53 Oppbevar bruksanvisningen på et lett BS40EKN/BS45EK tilgjengelig sted slik at alle som skal bruke Elu erklærer at disse elektroverktøyer er konstruert i maskinen lett kan finne den. henhold til: 89/392/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, I tillegg til nedenforstående forskrifter, må alle...
  • Página 54 13 Strekk deg ikke for langt en mulig risiko for personskade. Pass på at du alltid har sikkert fotfeste og 22 La verktøyet repareres av et autorisert Elu balanse. serviceverksted 14 Vær nøye med vedlikeholdet Dette elektroverktøyet er i samsvar med...
  • Página 55: Elektrisk Sikkerhet

    Din Elu BS40EK/BS40EKN gipsskrutrekker er Bytte ut tilleggsutstyr med 1/4" sekskantskruer spesialkonstruert for skruing av gipsskruer gjennom Din Elu-skrutrekker har et 1/4" sekskantskruesystem. gips inn i en ramme av tre eller metall. Tilbehøret blir holdt på plass i spindelen av en kule og Din Elu BS10EK/BS18E/BS45EK en fjær som passer inn i sporet på...
  • Página 56 (3) (Se piler på verktøyet). Vedlikehold Vent alltid til motoren har stanset helt før Ditt Elu-elektroverktøy er konstruert slik at det kan rotasjonsretningen endres. brukes i lang tid med et minimum av vedlikehold. Kontinuerlig og tilfredsstillende drift avhenger av Bruksanvisning riktig behandling og regelmessig rengjøring av...
  • Página 57 Hold ventilasjonsspaltene åpne og rengjør Hvis du ikke er tilfreds med ditt Elu-verktøy, elverktøyet regelmessig med en myk klut. kan det returneres innen 30 dager til din Elu- forhandler eller til et Elu-autorisert serviceverksted BS40EK/BS40EKN og du kan bytte eller få pengene tilbake. Kvittering •...
  • Página 58: Português

    - 1 de experiência, um desenvolvimento contínuo de Declaração CE de conformidade pt - 2 produtos e o espírito de inovação fizeram da Elu um Instruções de segurança pt - 2 dos parceiros mais fiáveis para os utilizadores Verificação do conteúdo da embalagem pt - 3 profissionais.
  • Página 59: Declaração Ce De Conformidade

    BS40EKN/BS45EK incêndio, de choque eléctrico e de ferimentos. A Elu declara que estas ferramentas eléctricas foram Leia as seguintes instruções de segurança antes concebidas em conformidade com 89/392/CEE, de tentar utilizar este produto. Guarde estas 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, instruções!
  • Página 60: Verificação Do Conteúdo Da Embalagem

    9 Tenha cuidado com o ruído caso de estes estarem danificados, mande-os Tome medidas de protecção apropriadas se o consertar a um Centro de Assistência Técnica Elu. nível do ruído exceder 85 dB(A). Verifique periodicamente os cabos de extensão e 10 Segure firmemente as peças a trabalhar...
  • Página 61: Segurança Eléctrica

    2 Botão de bloqueio do interruptor Colocar as pontas de aparafusar de 1/4" hex. 3 Selector de sentido de rotação A sua aparafusadora Elu tem um encabadoro de 4 Anel de ajuste da profundidade 1/4" hexagonal. A ponta está retida no eixo por...
  • Página 62: Modo De Emprego

    • Para tornar a montar, proceda na ordem inversa. parafusos em série de uma forma rápide ficando as cabecas do parafuso colocadas todas à BS10EK/BS45EK - mesma altura Regular a força de aperto (fig. A) - os parafusos com anilhas de vedação executados Este modelo permite regular a força de aperto para...
  • Página 63: Ferramentas Indesejadas E O Ambiente

    Elu para obter o endereço do Centro de Assistência Técnica Elu mais próximo (queira consultar a parte Encontrará disponíveis como opção diversos tipos de trás do presente manual).
  • Página 64 á apresentada a melhor solução. • UM ANO DE GARANTIA • Se o seu produto Elu se avariar por defeito de montagem ou de material, durante os 12 meses a partir da data da compra, garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem...
  • Página 65: Tekniset Tiedot

    Onneksi olkoon! Sisällysluettelo Olet valinnut Elu-sähkötyökalun. Monivuotisen Tekniset tiedot fi - 1 kokemuksen, ahkeran tuotekehittelyn ja uudistusten CE-Vaatimustenmukaisuustodistus fi - 2 ansiosta Elu on yksi ammattikäyttäjien Turvallisuusohjeet fi - 2 luotettavimmista yhteistyökumppaneista. Pakkauksen sisältö fi - 3 Kuvaus fi - 3 Sähköturvallisuus...
  • Página 66 Säilytä käyttöohje kaikkien BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/ koneen käyttäjien ulottuvilla. BS40EKN/BS45EK Näiden ohjeiden lisäksi tulee aina seurata Elu vakuuttaa, että sähkökoneet on valmistettu työsuojeluviranomaisten ohjeita. Euroopan Unionin standardien 89/392/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 50144, VAROITUS! EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 Sähköiskujen, loukkaantumisten ja palovaaran...
  • Página 67: Pakkauksen Sisältö

    1 Ruuvinväännin BS20EK/BS25EK tai 15 Ota pistoke pois pistorasiasta 1 Kipsiruuvinväännin BS40EK/BS40EKN tai Irrota pistoke aina pistorasiasta, kun kone ei ole 1 Ruuvinväännin BS10EK/BS18E/BS45EK käytössä, kun huollat sitä tai kun vaihdat 1 Laukku (vain K-mallit) koneeseen esim. sahan-, poran- tai jyrsinterää.
  • Página 68: Asennus Ja Säädöt

    S U O M I Ruuvinväännin BS10EK/BS18E/BS45EK on 1/4" (6,35 mm) karakiinnityksen vaihtaminen suunniteltu ammattimaisen ruuvinvääntöön. Elu-ruuvinvääntimessä on 1/4" (6,35 mm) 1 Virrankatkaisija portaattomalla nopeudensäädöllä karakiinnitys. Teränpidin pysyy karassa pallon ja 2 Lukitusnuppi jousen avulla, jotka lukitsevat teränpitimen 3 Suunnanvaihtokytkin karanvarren uraan.
  • Página 69 • Irrota syvyydentunnisti (5). pistorasiasta. • Kokoa laite päinvastaisessa järjestyksessä. Työkalun käsittely (kuva F) BS10EK/BS45EK - Vääntömomentin säätö (kuva A) • Parhaan ruuvaustuloksen saavuttamiseksi pidä Tällä mallilla voidaan säätää monien erilaisten ruuvien ruuvinväännintä kädessä suorassa linjassa vääntömomentti.
  • Página 70 S U O M I TAKUU Voitelu • 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU • Sähkötyökalusi ei tarvitse lisävoitelua. Jos et ole täysin tyytyväinen Elu-työkaluusi, palauta se myyjälle tai valtuutettuun Elu- huoltopisteeseen 30 päivän sisällä ostopäivästä, niin saat rahasi takaisin tai vaihtokoneen. Puhdistus Tuote on palautettava täydellisenä...
  • Página 71: Tekniska Data

    S V E N S K A SKRUVDRAGARE/GIPSSKRUVDRAGARE BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/BS45EK Vi gratulerar! Innehållsförteckning Du har valt ett Elu elverktyg. Mångårig erfarenhet, Tekniska data sv - 1 ihärdig produktutveckling och förnyelse gör Elu till ett CE-Försäkran om överensstämmelse sv - 2 av de mest pålitliga namnen för professionella Säkerhetsinstruktioner...
  • Página 72: Ce-Försäkran Om Överensstämmelse

    BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/ bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen BS45EK lättillgängligt, så att alla som använder maskinen Elu förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i har tillgång till bruksanvisningen. överensstämmelse med följande normer: Förutom nedanstående instruktioner, följ alltid 89/392/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, Arbetarskyddsstyrelsens regler.
  • Página 73: Kontroll Av Förpackningens Innehåll

    1 BS20EK/BS25EK skruvdragare eller Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits 1 BS40EK/BS40EKN gipsskruvdragare eller bort från elverktyget innan det startas. 1 BS10EK/BS18E/BS45EK universalskruvdragare 17 Undvik oavsiktlig inkoppling 1 Låda (endast K-modeller) Bär inte anslutna elverktyg med fingret på 1 Instruktionshandbok strömbrytaren.
  • Página 74: Beskrivning (Fig. A)

    Din Elu BS10EK/BS18E/BS45EK universalskruvdragare är avsedd för professionnella Byte av 1/4" sexkantstillbehör skruvarbeten. Din Elu skruvdragare har ett drivsystem för 1/4" 1 Steglös strömbrytare sexkantskaft. Tillbehöret hålls fast i spindeln av en 2 Lås för strömbrytare fjädrad kula som griper i ett spår i verktygsskaftet.
  • Página 75 • Sätt ihop igen i omvänd ordning. Hur verktyget hålls fast (fig. F) BS10EK/BS45EK - Inställning vridmoment (fig. A) • För bästa resultat, håll skruvdragaren med Med denna modell kan vridmomentet ställas in för handen i rät linje med skruven och tryck på...
  • Página 76 S V E N S K A Skötsel GARANTI Ditt Elu elverktyg har tillverkats för att, med så lite underhåll som möjligt, kunna användas länge. • 30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI • Varaktig och tillfredsställande användning erhålles Om du inte är fullständigt nöjd med din Elu- endast genom noggrann skötsel och regelbunden...
  • Página 77 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ∫∞∆™∞µπ/π∫∞∆™∞µπ¢π (°Àæ√™∞¡π¢ø¡) BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN/BS45EK £ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·! ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· · fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ Elu. ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο el - 1 ∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌ ÂÈÚ›· Ù˘ Elu, Ë Û˘Ó¯‹˜ ¢‹ÏˆÛË Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ E∫ el - 2 ÂͤÏÈÍË...
  • Página 78 ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/ ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘ Ó· · ÔÊ¢¯ı› Ô Î›Ó‰˘ÓÔ˜ BS40EKN/BS45EK ∏ Elu ‰ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ ·˘Ù¿ Ù· ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· ˘ÚηÁÈ¿˜, ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ›·˜ Î·È ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. ۯ‰ȿÛÙËÎ·Ó Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ √‰ËÁ›Â˜: ¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔ ÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ‰È·‚¿ÛÙ 89/392/EOK, 89/336/EOK, 73/23/EOK, EN 50144, ÚÔÛÂÎÙÈο...
  • Página 79 ºÚÔÓÙ›ÛÙ ¿ÓÙÔÙ ӷ ¤¯ÂÙ ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË ÙÔ ÁÈ·  ÈÛ΢‹ Û ÛÙ·ıÌfi Û˘ÓÙËÚ‹Ûˆ˜ Ô˘ ÛÙ¿ÛË Î·È Ó· ‰È·ÙËÚ›Ù ÙËÓ ÈÛÔÚÚÔ ›· Û·˜. Â›Ó·È ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ˜ · fi ÙËÓ Elu. 12 ∞ ÔʇÁÂÙ ·Ó Èı‡ÌËÙË ÂÎΛÓËÛË ÙÔ˘ EϤÁ¯ÂÙ ÂÚÈÔ‰Èο Ù· ηÏ҉ȷ  ÈÌ‹Î˘ÓÛ˘...
  • Página 80 ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÂÍ·ÁˆÓÈÎÒÓ 1/4" ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ Î›ÓËÛ˘ 4 ∫ÔÏ¿ÚÔ Ú‡ıÌÈÛ˘ ÚÔ ‹˜ (BS10EK/BS45EK) 5 ƒ˘ıÌÈÛÙ‹˜ ‚¿ıÔ˘˜ ∆Ô Î·ÙÛ·‚›‰È Elu Ô˘ ¤¯ÂÙ ¤¯ÂÈ ¤Ó· ÂÍ·ÁˆÓÈÎfi (BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN) 1/4" Û‡ÛÙËÌ· ΛÓËÛ˘. ∆Ô ÂÍ¿ÚÙËÌ· ΛÓËÛ˘ 5 ™Ê·ÈÚÈÎfi˜ Û˘ÁÎÚ·ÙËÙ‹Ú·˜ (BS10EK/BS45EK) ‰È·ÙËÚÂ›Ù·È ÛÙÔÓ ¿ÍÔÓ· · fi Ì›· ÛÊ·›Ú· Î·È ¤Ó·...
  • Página 81 ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙËÓ ·ÓÙ›ÛÙÚÔÊË ÛÂÈÚ¿.  ·Ó·Ï‹„ÈÌÔ ÁÈ· ηٷÛ΢·ÛÙÈ΋ ÏËÚfiÙËÙ· - Ù· ‚‡ÛÌ·Ù· ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ Ì ÚÔ‰¤Ï˜ BS10EK/BS45EK - ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ÚÔ ‹˜ (ÂÈÎ. A) ÛÙÂÁ·ÓÔ Ô›ËÛ˘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È ¿ÌÂÛ· ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ∆Ô ÌÔÓÙ¤ÏÔ ·˘Ùfi  ÈÙÚ¤ ÂÈ ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ÚÔ ‹˜...
  • Página 82 ·ÍÈÌ¿‰È) Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ ‚ȉÒÛÂÙÂ. ™˘ÓÙ‹ÚËÛË • E ÈϤÍÙ ηÓÔÓÈ΋ ‹ ·Ó¿ÛÙÚÔÊË ÊÔÚ¿ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜, fi ˆ˜ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ·Ú· ¿Óˆ. ∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ Elu ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· Ì·ÎÚfi¯ÚÔÓË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì ÂÏ¿¯ÈÛÙË • °È· ÙÔ ‚›‰ˆÌ· ÂÚÈÎԯϛˆÓ (BS20EK/BS25EK) ¯ÚËÛÈÌÔ Ôț٠¿ÓÙ· ÙÔÓ Î·Ù¿ÏÏËÏÔ...
  • Página 83 E¿Ó ‰ÂÓ Â›ÛÙ ϋڈ˜ ÈηÓÔ ÔÈË̤ÓÔÈ · fi ÙËÓ √È Ù¯ÓÈÎÔ› ÙÔ˘ ı· ÌÂÚÈÌÓ‹ÛÔ˘Ó ÁÈ· ÙËÓ ‰È¿ıÂÛ‹ · fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û·˜ Elu, · ÏÒ˜ ÙÔ˘ ηٿ ÙÚfi Ô Ô˘ ‰ÂÓ ‚Ï¿ ÙÂÈ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ.  ÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ÂÓÙfi˜ 30 ËÌÂÚÒÓ, Ï‹Ú˜...
  • Página 84 Belgique et Luxembourg Elu Tel: 02 719 07 11 België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45 1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02 719 08 10 Danmark Tlf: 70 20 15 30 Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99 3450 Allerød...

Este manual también es adecuado para:

Bs18eBs20ekBs25ekBs40ekBs40eknBs45ek

Tabla de contenido