Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panacom TWIN TWISTER

  • Página 2 Pg. 2...
  • Página 3 TWIN TWIsTer speaker sysTem. User’s Guide Thank you for purchasing Panacom’s Twin Twister Speaker System. Please read the manual carefully before operating. Pg. 3...
  • Página 4 Pg. 4...
  • Página 5 220Vca 50Hz Pg. 5...
  • Página 6 Connections Pg. 6...
  • Página 7 Pg. 7...
  • Página 8 Pg. 8...
  • Página 9 4” 220Vca Pg. 9...
  • Página 10 Pg. 10...
  • Página 11: Control Remoto

    sIsTema de parlaNTes TWIsTer Guía del usuario Gracias por adquirir el Sistema de Parlantes Twister. Por favor, lea atentamente el manual antes de operar. CONTROL REMOTO 1. SILENCIO 2. MENU 3. NúMERO DE BOTÓN 4. VOLUMEN + 5. AUTO 6. PLAY/PAUSA 7.
  • Página 12: Panel Frontal

    PANEL FRONTAL 1. PANTALLA LED 2.PLAY/PAUSE Pulse esta tecla para reproducir o pausar. 3.TUNlNG-/PREV Pulse esta tecla para seleccionar anterior/sintonización-. 4.TUNlNG +/ INEXT Pulse esta tecla para elegir el próximo/sintonización+. 5.VOLUMEN/MULTl Esto se utiliza para ajustar el volumen o cambiar la configuración de los menús AUDIO/LUZ. 6.
  • Página 13: Panel Trasero

    PANEL TRASERO 220Vca 50Hz 1. LlNEA DE ENTRADA Entrada para audio. 2. ENTRADA AUXILIAR Entrada auxiliar de audio. 3. ANTENA FM Entrada antena FM. 4. PARLANTES FRONTALES Conexion con los otros parlantes 5. ENCENDIDO Interruptor de encendido o apagado. 6. ENTRADA AC Pg.
  • Página 14: Conexiones

    Conexiones Instrucciones de conexión (ejempIo) 1. Por favor, apague el equipo al hacer la conexión. 2. Todas las entradas deben insertarse firmemente para evitar la distorsión del ruido. Amplificador Linea Entrada de audio Entrada de audio AUX Pg. 14...
  • Página 15: Funcionamiento

    Funcionamiento La función normal 1. Rote la perilla VOLUMEN/MULTI en el panel frontal o pulse el botón VOL +/- en el control remoto para ajustar el volumen. 2. Presione la tecla INPUT del panel frontal o pulse la tecla INPUT del mando a distancia para seleccionar AM/FM, AUX, LlNE LN, USB, modo de BT.
  • Página 16: Función Nfc

    • Enciende y establezca esta unidad en el modo BT. La luz intermitente indica emparejamiento. • Sete su dispositivo para buscar BT. • Seleccione PANACOM Sp1820 en su teléfono o reproductor de música. • Seleccione Aceptar o Sí para vincular esta unidad con el teléfono o reproductor de música.
  • Página 17: Especificaciones

    Accesorios Control Remoto Antena AM/FM Especificaciones Frecuencia 4” Tweeter Woofer Subwoofer Impedancia Tensión de entrada 220Vca 0,5A Consumo de potencia Entrada Audio Pg. 17...
  • Página 18 Pg. 18...
  • Página 19 TECHNICAL SERVICES / SERVICIO TECNICO Razón Social localidad domicilio Teléfono Company LoCaLity address phone Ciudad de Buenos aires SERVICE HOME C.A.B.A Carlos Calvo 3621 011-4957-3030 ProvinCia de Buenos aires TAURO ELECTRÓNICA Santa Teresita Av 41 Nº 688 02246-52-0932 TOSHIMAR Mar del Plata Bolivar 3056 0223-494-0723 SERVICE DE LA COSTA...
  • Página 20 Razón Social localidad domicilio Teléfono Company LoCaLity address phone ProvinCia de mendoza PLAY SERVICE Mendoza San Juan 1630 0261-489-9691 OMEGA.COM San Rafael Gutierrez 489 02627-429-206 ProvinCia de misiones TOTAL SERVICE Posadas Chacra 32-33 edif 18 03764-47-1360 escalera 38 dto A PB ProvinCia de neuquén ELECTRONICA INTEGRAL Neuquén...
  • Página 21: Garantia Internacional

    INTERNATIONAL WARRANTY Terms and Conditions 1. PANACOM warrants the operation of this product to be free from any manufacturing and/or material defect for a period of 6 months from the date of purchase by the user. 2. This warranty is limited to the repair and/or replacement of this product, according to our own criterion, free of charge within the stipulated term and it does not extend to consequential or incidental damages to other products that may be used with this unit.
  • Página 24 www.panacom.com...

Este manual también es adecuado para:

Sp-1820

Tabla de contenido