Descargar Imprimir esta página

Moen 4507 Guia De Instalacion

Mezcladora monomando para lavabo

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro,
Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen
suggère l'utilisation des outils suivants.
Sealant
Thread seal tape
Sellador
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
Mastic
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
ONE-HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO
PARA LAVABO
ROBINET DE LAVABO À UNE
POIGNÉE
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or
disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and
ensure that complete water shut-off has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o
desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que
esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — Suggestions pour enlever l'ancien robinet :
Toujours couper l'alimentation en eau avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
INS10338 - 2/15
4507
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen 4507

  • Página 1 Moen le recomienda usar estas útiles herramientas. disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and OUTILS UTILES Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen ensure that complete water shut-off has been accomplished. suggère l’utilisation des outils suivants.
  • Página 2 Parts List Option/Opción/Option A. Faucet Body B. Gasket C. Spout O-Ring D. Mounting Washer E. Mounting Nut F. 3-H Escutcheon G. 3-H Escutcheon Gasket H. Installation Tool I. Aerator Tool Lista de piezas A. Cuerpo de la mezcladora B. Empaque C.
  • Página 3 Assemble Spout O-Ring (C) into Gasket (B). Install Gasket (B) into Faucet Body (A). Arme el anillo de caucho del surtidor (C) dentro del empaque (B). Instale el empaque (B) en el cuerpo de la mezcladora (A). Insérer le joint torique du bec (C) dans le joint d’ é tanchéité (B). Placer le joint d’...
  • Página 4 INS10338 - 2/15 Orient Mounting Nut (E) depending on deck thickness. See image 1) Slide Installation Tool (G) onto Mounting Nut (D). in Step 4 for orientation. Thread onto mounting stud. 2) Insert screwdriver into Installation Tool and tighten by hand. Oriente la tuerca de montaje (E) de acuerdo al grosor de la cubierta.
  • Página 5 INS10338 - 2/15 Sec. To flush debris from the plumbing system: Remove the aerator by unthreading by hand or by using the included aerator tool (I) provided with select models. Run hot and cold water for 15 seconds. Replace the aerator. Para eliminar los escombros del sistema de cañerías: Retire el aireador desenroscándolo a mano o con ayuda de la herramienta del aireador (I) provista con algunos modelos.
  • Página 6 (nota de venta non fournies par Moen ne sont pas couverts than genuine Moen parts is not covered by this warranty. This warranty is applicable only to original). La garantía no cubre los defectos o par cette garantie.

Este manual también es adecuado para:

4507orb