Descargar Imprimir esta página
Safety 1st 21021 Guia Del Usuario

Safety 1st 21021 Guia Del Usuario

Asiento elevador plegable de lujo

Publicidad

Enlaces rápidos

Deluxe Care
Fold-up Booster
21021
User Guide
©2005 Dorel Juvenile Group. All Rights Reserved.
Made in CHINA.
www.safety1st.com
(800) 544-1108
Styles and colors may vary.
Distributed by Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494
Dorel Distribution Canada,
873 Hodge, St-Laurent, QC Canada H4N 2B1
11/07/06 4358-3857A
WARNING:
PREVENT serious injury or death from falls or sliding out.
• ALWAYS secure child in the restraint until child is able to
get in and out of the booster seat without help.
• NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED.
• ALWAYS secure both seat AND back chair strap(s).
• NEVER allow child to push against table.
• NEVER use this product as a car seat or bath seat, on a
tabletop, stool, swivel chair, or any other chair where the
straps cannot secure it properly.
• NEVER use on uneven surfaces.
• Discontinue use if damaged, broken or if parts are missing.
• USE only for child that can sit up unassisted.
• Until child is able to get in and out of the booster seat
without help, the child should be secured in the booster seat
at all times by the restraint system; either in the reclining
position or upright position. The tray is not designed to hold
the child in the chair.
• Use the booster seat on adult-sized chairs only.
• ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Remove all contents from packaging and discard box, and/or poly bags.
• Lay out and identify all parts.
• Do not return this product to the place of purchase. If any parts are missing,
call Consumer Relations at (800) 544-1108. Or visit our web site at
www.safety1st.com. Have ready the model number (21021) and date code
(manufacture date) located on booster seat base.
• Before Assembly: Wipe down trays with a soft cloth and warm soapy water.
Parts List
A
Tray (with serving tray)
B
Booster Seat
C
Restraint Straps
D
Chair Straps
6m
4 yrs
6m
4 yrs
6m
6m
4 yrs
4 yrs
A
6m
4
6m
4
años
años
6m
6m
4
4
años
años
AVISO:
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
EVITE lesiones graves o mortales provocadas al caerse o deslizarse.
• SIEMPRE asegure al niño con las correas hasta que el menor pueda
subirse o bajarse del asiento sin ayuda.
• NUNCA DEJE AL NIÑO DESATENDIDO.
• SIEMPRE sujete las correas del asiento Y las del respaldo.
• NUNCA deje que el niño empuje contra la mesa.
• NUNCA utilice este producto como un asiento para el auto o para la
bañera, sobre una mesa, taburete, silla giratoria, o cualquier otra
silla en la que no se pueda sujetar el asiento de forma segura.
• NUNCA lo use sobre superficies desiguales.
• Interrumpa el uso si el producto está dañado o roto, o si le faltan
piezas.
• UTILIZARLO únicamente para niños que pueden sentarse solos.
• Hasta que el niño pueda subirse o bajarse del asiento sin ayuda,
asegúrelo siempre al asiento con el sistema de correas, tanto en la
posición reclinada como en la posición vertical. La bandeja no está
diseñada para mantener al niño en la silla.
• Utilice el asiento únicamente en sillas para adultos.
• SE REQUIERE EL ARMADO POR PARTE DE UN ADULTO.
• Retire todo el contenido del embalaje y deseche la caja y/o las bolsas de polietileno.
• Despliegue e identifique todas las piezas.
• No devuelva este producto al lugar donde lo adquirió. Si faltan piezas, llame
al Departamento de Relaciones con el Consumidor, (800) 544-1108, o visite
nuestro sitio web, www.safety1st.com. Tenga a mano el número de modelo
(21021) y el código de fecha (fecha de fabricación), que se encuentran en la
base del asiento elevador.
• Antes de armar: Limpie las bandejas con un paño suave y agua jabonosa tibia.
Lista de piezas
A
Charola (con charola para servir)
B
Asiento elevador
C
Correas de retención
D
Correas de la silla
B
C
1
Asiento elevador
plegable de lujo
21021
Guía del Usuario
©2005 Dorel Juvenile Group. All Rights Reserved.
Hecho en CHINA.
www.safety1st.com
(800) 544-1108
Los estilos y colores pueden variar.
6m
4 ans
6m
4 ans
6m
6m
4 ans
4 ans
Distribuido por Dorel Juvenile Group, Inc.
2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494
Dorel Distribución Canadá,
873 Hodge, St-Laurent, QC Canadá H4N 2B1
11/07/06 4358-3857A
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Safety 1st 21021

  • Página 1 Tenga a mano el número de modelo (manufacture date) located on booster seat base. (21021) y el código de fecha (fecha de fabricación), que se encuentran en la • Before Assembly: Wipe down trays with a soft cloth and warm soapy water.
  • Página 2 Assembly Armado Booster Seat: Asiento elevador: Lift seat back to upright position Levante el respaldo del asiento hasta (Figure 1). la posición vertical (Figura 1). Press seat back down into slots Presione el respaldo para introducirlo en (Figure 1a). la ranuras (Figura 1a). To Use Cómo utilizar Chair Straps:...
  • Página 3 To Use Cómo utilizar (continued) (continuación) Sistema de retención: Restraint System: Coloque al niño en el asiento Position your child in booster seat. elevador. Coloque las correas de Place restraint straps between legs retención entre las piernas del niño y and buckle into position (Figure 2).
  • Página 4 Travel and Storage Viajes y almacenamiento Cómo plegar el asiento elevador: Fold Booster: 1 Retire las charolas. 1 Remove trays. 2 Desabroche las correas y retire el asiento 2 Unbuckle straps, remove booster seat elevador de la silla. Leg Lock from chair.