Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MiniRAE 3000
Guía del usuario
Rev. A
Noviembre 2007
Nº de ref. 059-4020-000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RAE Systems MiniRAE 3000

  • Página 1 MiniRAE 3000 Guía del usuario Rev. A Noviembre 2007 Nº de ref. 059-4020-000...
  • Página 2 (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. © Copyright 2007 RAE Systems, Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Índice Leer antes de utilizar el aparato............5 Notas especiales .................. 6 Advertencias..................7 Contenidos estándar ................9 Información general ................9 Descripción física ................11 Especificaciones ................11 Carga de la batería................14 Carga de una batería de repuesto recargable.........
  • Página 4 Guía del usuario de MiniRAE 3000 Accesorios opcionales ............... 34 Calibración estándar de dos puntos (para cero y gas de referencia)............35 Introducción de la calibración............36 Calibración cero (aire limpio) ............37 Calibración de intervalo ..............39 Salida de la calibración de dos puntos en el nivel de usuario básico................
  • Página 5 Guía del usuario de MiniRAE 3000 Básico..................66 Avanzado .................. 66 Fecha..................67 Hora ..................67 Ciclo de servicio ............... 68 Unidad de temperatura.............. 69 Velocidad de la bomba ............. 69 Idioma..................70 Potencia de radio ..............70 Protocolo de tiempo real............71 Encendido en cero..............
  • Página 6 Petición de piezas de repuesto ..........94 Nota especial sobre la reparación..........95 Resolución de problemas..............96 Asistencia técnica ................97 Datos de contacto de RAE Systems ..........98 Apéndice A: Información normativa..........101 Funcionamiento básico ............... 101 Encendido del instrumento ............. 101 Apagado del instrumento............
  • Página 7: Leer Antes De Utilizar El Aparato

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Leer antes de utilizar el aparato Este manual deben leerlo cuidadosamente todas aquellas personas que sean responsables, o vayan a serlo, del manejo, mantenimiento o reparación de este producto. Este producto funcionará correctamente sólo si se usa, repara y mantiene de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Página 8: Notas Especiales

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Notas especiales Cuando se saque el instrumento de su caja de transporte y se encienda por primera vez, puede que haya vapor residual (orgánico u inorgánico) atrapado en el interior de la cámara del detector.
  • Página 9: Advertencias

    No mezcle las baterías viejas con las baterías gastadas, ni baterías de distintos fabricantes. Se debe comprobar la calibración de todo instrumento RAE Systems nuevo, exponiendo el/los sensor/es a un gas de calibración con concentración conocida antes de utilizar el instrumento.
  • Página 10 Ne pas melanger les anciennes et les nouvelles batteries, ou bien encore les batteries de differents fabriquants. La calibration de toute instruments de RAE Systems doivent être testé en exposant l’instrument a une concentration de gaz connue par une procédure diétalonnage avant de mettre en service l’instrument pour la première fois.
  • Página 11: Contenidos Estándar

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Contenidos estándar Instrumento Kit de calibrado Base para carga Adaptador CA/CD Adaptador para pilas alcalinas Cable de datos CD-ROM con el Manual de usuario, la Guía de arranque rápido y material relacionado. Información general Este instrumento compacto está...
  • Página 12 Guía del usuario de MiniRAE 3000 El instrumento consiste en un PID asociado a un microordenador y un circuito electrónico. La unidad se aloja en una carcasa robusta con una pantalla LCD retroiluminada y 3 teclas que proporcionan una interfaz fácil de usar. También tiene una linterna integrada para...
  • Página 13: Descripción Física

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Descripción física Los componentes principales de este instrumento portátil de control de COV son: • Tres teclas para que el usuario interactúe con el instrumento: 3 teclas de funcionamiento / programación para permitir el funcionamiento normal o la programación.
  • Página 14 Guía del usuario de MiniRAE 3000 Rango de medición y resolución Lámp Rango Resolución 10,6 eV 0,1 ppm a 15.000 ppm 0,1 ppm 9,8 eV 0,1 ppm a 5.000 ppm 0,1 ppm 11,7 eV 0,1 ppm a 2.000 ppm 0,1 ppm...
  • Página 15 Guía del usuario de MiniRAE 3000 Interferencia EM: Altamente resistente a EMI/RFI. Compatible con EMC R y TTE (módulos RF) Ajuste de la alarma: Ajustes independientes de los límites de alarma para alarma TWA, STEL, Baja y Alta Modo de funcionamiento: Modo de higiene o de búsqueda Alarma: Avisador acústico de 95 dB a 30cm e...
  • Página 16: Carga De La Batería

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Carga de la batería Cargue siempre la batería completamente antes de utilizar el instrumento. La batería de ión de litio del instrumento se carga poniendo el instrumento en la base de carga. Los contactos de la parte inferior del instrumento encajan con los contactos de la base de carga mediante los que se transfiere la electricidad sin necesidad de ninguna otra conexión.
  • Página 17: Carga De Una Batería De Repuesto Recargable

    Nota: si necesita sustituir el paquete de baterías de ión litio, tiene recambios a su disposición en RAE Systems. El número de referencia es 059-3051-000. Nota: se puede sustituir la batería de ión de litio por un adaptador de pilas alcalinas (número de referencia 059-3052-000) que utiliza cuatro pilas...
  • Página 18: Advertencia De Voltaje Bajo

    Esta batería de copia de seguridad dura alrededor de cinco años y sólo un técnico del servicio de reparación autorizado de RAE Systems debe sustituirla. No puede cambiarla el usuario.
  • Página 19: Interfaz De Usuario

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Interfaz de usuario La interfaz de usuario del instrumento está formada por la pantalla, los indicadores LED, un transductor de la alarma y cuatro teclas. Las teclas son: MODE Interruptor de la linterna La pantalla LCD ofrece información visual que incluye la lectura, la hora, el estado de la batería y otras funciones.
  • Página 20 Guía del usuario de MiniRAE 3000 instrumento. Dependiendo del menú, cada tecla controla un parámetro diferente o hace una selección distinta. A lo largo de la parte inferior del dispositivo hay tres hojas que indican el uso de las teclas. Cambian según cambien los menús pero,...
  • Página 21: Pantalla

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Pantalla La pantalla muestra la información siguiente: Gráfico Representación gráfica de la concentración frente al tiempo Info gas Indica el factor de corrección y el tipo de gas de calibración Lectura Concentración de gas medida por el instrumento Necesita calibración...
  • Página 22: Funcionamiento Del Instrumento

    [MODE]. 2. Suelte la tecla [MODE] cuando se encienda la pantalla. En primer lugar, debe aparecer el logotipo de RAE Systems. (Si el logotipo no aparece, es probable que haya un problema y debe ponerse en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico de RAE Systems).
  • Página 23: Apagado Del Instrumento

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Apagado del instrumento 1. Mantenga pulsada la tecla MODE durante 3 segundos. Se inicia una cuenta atrás de 5 segundos para el apagado. 2. Cuando la cuenta atrás termina, el instrumento se apaga. Suelte la tecla MODE.
  • Página 24: Estado De La Calibración

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Durante el ciclo de autolimpieza (limpieza del PID de la lámpara), la pantalla muestra estos iconos de forma alterna: Si se produce un fallo de la bomba u obstrucción que desestabiliza la bomba, verá este icono parpadeando y dejando de parpadear: Si ve este icono parpadeando, consulte la sección Resolución de...
  • Página 25: Modos De Funcionamiento

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Modos de funcionamiento Este instrumento funciona en modos diferentes, dependiendo del modelo y de sus ajustes predeterminados de fábrica. En algunos casos, puede cambiar los modos usando una contraseña y usando los menús de navegación del instrumento. En otros casos, debe usar el software de ProRAE Studio.
  • Página 26: Nivel De Usuario Básico / Modo De Higiene (Ajustes Predeterminados)

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Nivel de usuario básico / Modo de higiene (ajustes predeterminados) El instrumento está programado para funcionar en el nivel de usuario básico / modo de higiene por defecto. Esto le ofrece las funciones que más habitualmente se necesitan a la vez que requiere ajustar muy...
  • Página 27 Guía del usuario de MiniRAE 3000...
  • Página 28: Señales De Alarma

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Después de encender el instrumento, este muestra el menú de inicio. Entonces se muestra el mensaje “Aplique el gas cero...” En este punto, puede realizar una calibración de aire cero (aire limpio). Si el aire ambiental está limpio, puede utilizarlo. Si no es así, utilice una botella de aire cero.
  • Página 29: Resumen De Las Señales De Alarma

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Resumen de las señales de alarma Mensaje Condición Señal de alarma ALTA El gas excede el límite 3 pitidos y parpadeos por “superior de alarma” segundo* El gas excede el rango de 3 pitidos y parpadeos por medición...
  • Página 30: Límites De Alarma Y Calibración Preajustados

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Límites de alarma y calibración preajustados El instrumento se calibra en fábrica con gas de calibración estándar y se programa con los siguientes límites de alarma predeterminados. Gas de Calibraci unidad Baja Alta STEL calibración...
  • Página 31: Luz Posterior

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Luz posterior La pantalla LCD está equipada con una luz de fondo LED para facilitar la lectura de la pantalla en condiciones de poca iluminación. Registro de datos Durante el registro de datos, el instrumento muestra un icono en forma de disco para indicar que el registro de datos está...
  • Página 32: Registro De Datos Automático / Manual / De Instantáneas

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Registro de datos automático / manual / de instantáneas El instrumento tiene tres tipos de registro de datos: Auto Modo predeterminado. Recoge información de registro de datos cuando el instrumento está tomando muestras. Manual El registro de datos sólo se produce cuando el...
  • Página 33: Accesorios

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Accesorios Con el instrumento se incluyen los accesorios siguientes: • Un adaptador para CA (cargador de batería) • Adaptador para baterías alcalinas • Filtro externo • Kit de puesta a cero de gases orgánicos Los kits de caja dura también incluyen estos accesorios:...
  • Página 34: Adaptador Para Pilas Alcalinas

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Un instrumento completamente descargado puede cargarse hasta su capacidad máxima en 8 horas. Las baterías se descargan lentamente incluso si el instrumento está apagado. Por tanto, si el instrumento ha estado guardado o no se ha cargado durante varios días o más tiempo, compruebe su carga antes de utilizarlo.
  • Página 35: Filtro Externo

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 ¡IMPORTANTE! Las pilas alcalinas no se pueden recargar. El circuito interno del instrumento detecta las pilas alcalinas y no permite que se realice la recarga. Si coloca el instrumento en la base de carga, la batería alcalina no se recargará.
  • Página 36: Accesorios Opcionales

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Accesorios opcionales Adaptador para calibrado El adaptador para calibración del instrumento es un sencillo tubo Tygon de 6 pulgadas con un adaptador metálico en un extremo. Durante la calibración, tan sólo debe insertar el adaptador metálico en la sonda de entrada para gas normal del instrumento y el tubo en el regulador de gas de la botella de gas.
  • Página 37: Calibración Estándar De Dos Puntos (Para Cero Y Gas De Referencia)

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Calibración estándar de dos puntos (para cero y gas de referencia) El diagrama siguiente muestra las calibraciones del instrumento en el Modo básico / de higiene.
  • Página 38: Introducción De La Calibración

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Introducción de la calibración 1. Mantenga pulsadas las teclas [MODE] y [N/-] hasta que aparezca la pantalla para introducir la contraseña. 2. En el nivel de usuario básico no es necesaria una contraseña para realizar calibraciones. En lugar de introducir una contraseña, introduzca la calibración pulsando [MODE].
  • Página 39: Calibración Cero (Aire Limpio)

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Calibración cero (aire limpio) Este procedimiento determina el punto cero de la curva de calibrado del sensor. Para realizar una calibración de aire limpio, use el adaptador de calibración para conectar el instrumento a una fuente de aire “limpio”...
  • Página 40 Guía del usuario de MiniRAE 3000 3. En la calibración cero se inicia una cuenta atrás de 30 segundos y se muestra este mensaje: Poniendo a cero... Durante el proceso de puesta a cero, el instrumento realiza una calibración cero automáticamente y no requiere ninguna otra acción por su parte.
  • Página 41: Calibración De Intervalo

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Calibración de intervalo Este procedimiento determina el segundo punto de la curva de calibración del sensor para el sensor. Una botella de gas de referencia estándar (gas de referencia) provista de un regulador limitante del flujo de 500 cc/min o un regulador de ajuste del flujo es el medio más sencillo para llevar a cabo...
  • Página 42 Guía del usuario de MiniRAE 3000 2. Pulse [Y/+] para iniciar la calibración. Nota: puede pulsar [MODE] si decide que no desea iniciar la calibración. Eso anulará la calibración de referencia y le conducirá directamente al menú de calibración cero.
  • Página 43: Salida De La Calibración De Dos Puntos En El Nivel De Usuario Básico

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Salida de la calibración de dos puntos en el nivel de usuario básico Cuando haya terminado de realizar calibraciones, pulse [MODE], que corresponde a “Atrás” en la pantalla. Aparecerá en pantalla el siguiente mensaje: Actualizando ajustes...
  • Página 44: Calibración De Tres Puntos

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Calibración de tres puntos Para una mayor precisión, es posible realizar una segunda calibración de referencia, además de las calibraciones cero y de referencia descritas en la sección anterior. En primer lugar, el instrumento debe ajustarse para permitir esta tercera calibración.
  • Página 45 Guía del usuario de MiniRAE 3000...
  • Página 46: Calibración De Referencia 2

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Calibración de referencia 2 Una botella de gas de referencia estándar (gas de referencia) provista de un regulador limitante del flujo de 500 cc/min o un regulador de ajuste del flujo es el medio más sencillo para llevar a cabo este procedimiento.
  • Página 47 Guía del usuario de MiniRAE 3000 5. Pulse [Y/+] para iniciar la calibración. Nota: puede pulsar [MODE] si decide que no desea iniciar la calibración. Esto le conducirá directamente al menú de calibración cero. 6. En la calibración de referencia se inicia una cuenta atrás de 30 segundos y se muestra este mensaje: Calibrando...
  • Página 48: Salida De La Calibración De Tres Puntos

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Salida de la calibración de tres puntos Cuando haya terminado de realizar calibraciones, pulse [MODE], que corresponde a “Atrás” en la pantalla. Aparecerá en pantalla el siguiente mensaje: Actualizando ajustes... El instrumento actualiza sus ajustes y luego vuelve a la pantalla principal.
  • Página 49 Guía del usuario de MiniRAE 3000 Nota: la contraseña predeterminada es 0000. Cuando entre el Modo de programación se le mostrará: Nota: la contraseña sólo puede modificarse conectando el instrumento a un ordenador en el que se ejecute el software de ProRAE Studio.
  • Página 50: Menús Del Modo De Programación

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Se muestra la etiqueta de calibración y su icono aparece resaltado, pero puede pulsar [N/-] para pasar de un menú de programación al siguiente, mientras se muestra el nombre del menú correspondiente en la parte superior de la pantalla y se resalta el icono correspondiente. A medida que pulse [N/-] de forma repetida, la selección se mueve de...
  • Página 51: Calibración Cero

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Calibración Ajuste Registro Configuración de la de datos del monitor alarma Calibración Medida. de Límite alto Borrar Modo op. cero medición datos de registro Calibración de Medida. Límite Intervalo ID del sitio intervalo Unidad bajo Límite de...
  • Página 52: Salida Del Modo De Programación

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Una vez que entre en el Modo de programación, la pantalla LCD muestra el primer menú, calibración. A cada uno de los menús siguientes se accede pulsando [N/-] repetidamente hasta que aparezca el menú deseado. Para entrar en un submenú de un menú, pulse [Y/+].
  • Página 53: Calibración

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Calibración Hay dos tipos de calibración disponibles: cero (aire limpio) y referencia. Seleccione la calibración cero o de referencia pulsando [N/+]. Una vez resaltada su elección, pulse [Y/+]. Calibración cero El procedimiento para realizar una calibración cero se describe en la página 35.
  • Página 54: Medida. De Medición

    Diez últimos. Así se garantiza que no haya repeticiones. • Biblioteca de gases es una biblioteca que incluye todos los gases que se encuentran en la Nota técnica de RAE Systems TN-106 (disponible en Internet en www.raesystems.com). •...
  • Página 55: Medida. Unidad

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 3. Una vez que se encuentre en una de las categorías, pulse [N/-] para desplazarse por su lista de opciones y pulse [Y/+] para seleccionar una. (Si pulsa [MODE], saldrá al siguiente submenú). 4. Pulse [Y/+] para guardar su elección o [N/-] para cancelar su selección.
  • Página 56: Ajuste De La Alarma

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Ajuste de la alarma Durante todos los períodos de medición, la concentración de gas se compara con los límites de alarma programados (configuraciones de los límites de alarma de la concentración de gas: Baja, Alta, TWA y STEL). Si la concentración sobrepasa cualquiera de los límites preconfigurados, se...
  • Página 57: Límite Alto

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Límite alto Puede cambiar el valor del límite de Alarma alta. Habitualmente, el instrumento ajusta este valor para que coincida con el valor del gas de calibración actual. Se expresa en partes por mil millones (ppb).
  • Página 58: Límite De Alarma

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Cuando haya terminado de hacer las selecciones, pulse [MODE]. Se le mostrarán dos opciones: Guardar y Deshacer. Tiene la oportunidad de registrar los ajustes nuevos o puede cambiar de opinión y restaurar los ajustes anteriores.
  • Página 59: Alarma Twa

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Alarma TWA Puede cambiar el valor del límite de Alarma TWA (promedio en el tiempo). Habitualmente, el instrumento ajusta este valor para que coincida con el valor del gas de calibración. Se expresa en partes por mil millones (ppb).
  • Página 60: Tipo De Alarma

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Tipo de alarma Hay dos tipos de alarma seleccionables: Bloqueado Cuando se ha disparado la alarma, puede detenerla manualmente. El ajuste bloqueado sólo controla las alarmas para Alarma alta, Alarma baja, Alarma STEL y Alarma TWA.
  • Página 61: Alarma Sonora Y Luz

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Alarma sonora y luz Las alarmas acústica y lumínica pueden programarse para encenderse o apagarse de forma independiente o conjunta. Puede elegir entre: • Ambas activadas • Sólo luz • Sólo sonora • Ambas desactivadas 1.
  • Página 62: Borrar Datos De Registro

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 1. Desplácese por el submenú de Registro de datos utilizando la tecla [N/-] hasta que la pantalla muestre el parámetro que desea cambiar: Borrar registro Intervalo Selección de datos Tipo de registro de datos 2.
  • Página 63: Selección De Datos

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Repita este procedimiento hasta que haya introducido todos los números. Cuando haya terminado de hacer las selecciones, pulse [MODE]. Se le mostrarán dos opciones: Guardar y Deshacer. Tiene la oportunidad de registrar los ajustes nuevos o puede cambiar de opinión y restaurar los ajustes anteriores.
  • Página 64: Tipo De Registro De Datos

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Tipo de registro de datos El instrumento tiene tres tipos de registro de datos: Auto Modo predeterminado. Recoge información de registro de datos cuando el instrumento está tomando muestras. Manual El registro de datos sólo se produce cuando el registro de datos del instrumento se activa manualmente (a continuación encontrará...
  • Página 65 Guía del usuario de MiniRAE 3000...
  • Página 66: Registro De Datos De Instantáneas

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Registro de datos de instantáneas Cuando el instrumento se encuentra en el modo de registro de datos de instantáneas, captura una única “instantánea” de los datos en el momento de su elección. Siempre que el instrumento esté encendido y ajustado en Instantáneas, todo lo que debe hacer es pulsar [MODE] cada vez que...
  • Página 67: Id Del Sitio

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 El modo actual se indica mediante un círculo oscuro dentro del círculo que está delante de Higiene o Búsqueda. 1. Seleccione Higiene o Búsqueda pulsando [N/-]. La opción resaltada cambia de una a otra cada vez que pulsa [N/-].
  • Página 68: Id Del Usuario

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 ID del usuario Introduzca una ID del usuario de 8 dígitos alfanuméricos, mientras esté en el modo de programación. Esta ID del usuario se incluirá en el informe del registro de datos. 1. Pulse [Y/+] y en la pantalla aparecerá la ID del usuario actual.
  • Página 69: Fecha

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Cambio del Modo de usuario: 1. Pulse [N/-] para pasar de una opción a otra. La opción resaltada cambia cada vez que pulsa [N/-]. 2. Pulse [Y/+] para realizar la selección (el círculo oscuro del “botón Radio”...
  • Página 70: Ciclo De Servicio

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 2. Pulse [Y/+] para moverse por los 10 números (0 a 9). 3. Pulse [N/-] para pasar al dígito siguiente. El dígito parpadeante se desplaza hacia la derecha hasta el dígito siguiente. Repita este proceso hasta que haya introducido los seis dígitos de la nueva hora...
  • Página 71: Unidad De Temperatura

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Unidad de temperatura La pantalla de la temperatura puede cambiar entre grados Fahrenheit y Celsius. 1. Pulse [N/-] para pasar de una opción a otra. 2. Pulse [Y/+] para realizar la selección (el círculo oscuro del “botón Radio”...
  • Página 72: Idioma

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Idioma El inglés es el idioma predeterminado, pero pueden seleccionarse otros idiomas para el instrumento. 1. Pulse [N/-] para pasar de una opción a otra. 2. Pulse [Y/+] para realizar la selección (el círculo oscuro del “botón Radio”...
  • Página 73: Protocolo De Tiempo Real

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Protocolo de tiempo real El Protocolo de tiempo real es el ajuste para la transmisión de datos. Las opciones son: P2M (cable) Punto a multipunto. Los datos son transferidos desde el instrumento a varias ubicaciones utilizando una conexión por cable.
  • Página 74: Id De La Unidad

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 ID de la unidad Este número de tres dígitos separa los datos por instrumento cuando se emplea más de un instrumento dentro de una red. Si varias unidades sensoras se están intentando comunicar con el mismo host, cada unidad debe tener una ID de unidad diferente.
  • Página 75: Modo De Higiene

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Modo de higiene El instrumento suele funcionar en Modo de higiene, lo que proporciona la funcionalidad básica. Sin embargo, es posible utilizar un segundo modo llamado Modo de búsqueda. Estas son las diferencias principales: Modo de higiene: mediciones automáticas, funcionamiento...
  • Página 76: Nivel De Usuario Básico Y Modo De Higiene

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Nivel de usuario básico y Modo de higiene La forma de navegar por el ajuste predeterminado es la siguiente:...
  • Página 77 Guía del usuario de MiniRAE 3000 Pulse [N/-] para pasar de una pantalla a otra. Las opciones incluyen borrar el valor Pico y activar las comunicaciones del instrumento con el ordenador para transferir datos a un ordenador.
  • Página 78: Entrada En El Modo De Búsqueda Desde El Modo De Higiene

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Entrada en el Modo de búsqueda desde el Modo de higiene Para cambiar el modo de funcionamiento del instrumento de Modo de higiene a Modo de búsqueda, debe entrar en el Modo de programación protegido por contraseña:...
  • Página 79: Pantalla Gráfica Opcional En El Modo De Búsqueda

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 3. Pulse [MODE] cuando desee registrar su selección para poner el instrumento en el modo seleccionado. 4. Press [Y/+] para efectuar el cambio y salir a la pantalla de configuración del monitor, o pulse [N/-] para Deshacer (salir a la pantalla de configuración del monitor sin cambiar el modo).
  • Página 80: Nivel De Usuario Avanzado (Modos De Búsqueda O Modo De Higiene)

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Nivel de usuario avanzado (Modos de búsqueda o Modo de higiene) El modo de usuario llamado Nivel de usuario avanzado permite modificar un número de parámetros mayor que el Nivel de usuario básico. Puede usarse con cualquiera de los dos modos de funcionamiento, el Modo de higiene o el de búsqueda.
  • Página 81 Guía del usuario de MiniRAE 3000...
  • Página 82: Nivel De Usuario Básico Y Modo De Búsqueda

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Nivel de usuario básico y Modo de búsqueda Con el instrumento en Modo de funcionamiento: Modo de búsqueda, entre en Modo de usuario y seleccione Nivel de usuario básico (consulte las instrucciones de la sección titulada Modo de usuario).
  • Página 83 Guía del usuario de MiniRAE 3000...
  • Página 84: Nivel De Usuario Avanzado Y Modo De Búsqueda

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Nivel de usuario avanzado y Modo de búsqueda Con el instrumento en Modo de funcionamiento: Modo de búsqueda, entre en Modo de usuario y seleccione Nivel de usuario avanzado (consulte las instrucciones de la sección titulada Modo monitor). El funcionamiento es similar al del Nivel de usuario básico y Modo de...
  • Página 85: Modo De Diagnóstico

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Modo de diagnóstico ¡IMPORTANTE! El Modo de diagnóstico está diseñado para la reparación y la fabricación, por lo que no está ideado para un uso diario, ni siquiera por parte de usuarios avanzados. Proporciona datos sin procesar de los sensores y sobre los ajustes, pero sólo permite...
  • Página 86: Ajuste Del Umbral De Bloqueo De La Bomba

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Ajuste del umbral de bloqueo de la bomba Si la entrada de gas está bloqueada pero la bomba no se apaga, o la bomba se apaga fácilmente con un ligero bloqueo, es posible que el valor del umbral de bloqueo de la bomba sea demasiado alto o demasiado bajo.
  • Página 87: Salida Del Modo De Diagnóstico

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Divida ese número entre 2. Use las teclas [Y/+] o [N/-] para aumentar o reducir el valor de bloqueo hasta que sea igual que ese número. Pulse la tecla [MODE] para salir de esta pantalla.
  • Página 88: Transferencia De Datos A Y Desde Un Ordenador

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Transferencia de datos a y desde un ordenador Una vez que ha conectado la base de carga del instrumento al ordenador, puede transferir datos, incluyendo la descarga del registro de datos al ordenador y la actualización del firmware del instrumento (si fuese necesario).
  • Página 89: Carga Del Firmware En El Instrumento Desde Un Ordenador

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Carga del firmware en el instrumento desde un ordenador La carga de nuevo firmware en el instrumento requiere conectar el instrumento y el ordenador. Siga los pasos siguientes para establecer la conexión: 1. Conecte el cable de datos al ordenador y a la base de carga.
  • Página 90: Mantenimiento

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Mantenimiento Las principales piezas del instrumento que requieren mantenimiento son: • Paquete de baterías • Módulo del sensor • Lámpara del PID • Bomba de muestreo • Conectores y filtros de entrada Nota: el mantenimiento sólo debe llevarlo a cabo personal cualificado.
  • Página 91: Sustitución De La Batería De Ión De Litio

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Sustitución de la batería de ión de litio. 1. Apague el instrumento. 2. Hay una lengüeta de la batería ubicada en la parte posterior del instrumento. Deslícela hacia abajo para abrir el compartimento de la batería.
  • Página 92 Guía del usuario de MiniRAE 3000 Para instalar el adaptador en el instrumento: 1. Retire el paquete de baterías de ión de litio del compartimento de la batería deslizando la lengüeta e inclinando y sacando la batería. 2. Sustitúyala por el adaptador de pilas alcalinas 3.
  • Página 93: Limpieza / Sustitución Del Sensor Del Pid Y De La Lámpara

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Limpieza / sustitución del sensor del PID y de la lámpara El módulo del sensor está fabricado con diferentes componentes y está acoplado a la unidad de la carcasa de la lámpara tal como se muestra a continuación.
  • Página 94: Limpieza Del Sensor Del Pid

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Limpieza del sensor del PID Introduzca el sensor del PID completo en metanol de grado GC. Se recomienda encarecidamente limpiar el sensor con un baño de ultrasonido durante al menos 15 minutos. A continuación, seque el sensor por completo.
  • Página 95: Determinación Del Tipo De Lámpara

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Determinación del tipo de lámpara El monitor permite utilizar lámparas de tres valores distintos: 10,6 eV (normal), 9,8 eV y 11,7 eV. El monitor lee automáticamente la marca situada en el lateral de la lámpara para establecer el factor de corrección apropiado.
  • Página 96: Bomba De Muestreo

    Petición de piezas de repuesto Si necesita piezas de repuesto, póngase en contacto con su distribuidor local de RAE Systems. Hay disponible una lista en Internet: http://www.raesystems.com En EEUU, puede solicitar sensores, baterías de repuesto y otros accesorios a través de Internet en:...
  • Página 97: Nota Especial Sobre La Reparación

    Nota especial sobre la reparación Si es necesario reparar el instrumento, póngase en contacto con: 1. el distribuidor de RAE Systems donde compró el monitor (ellos devolverán el monitor en su nombre), o bien 2. con el Departamento de Asistencia Técnica de RAE Systems.
  • Página 98: Resolución De Problemas

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Resolución de problemas Problema Causas posibles y Soluciones No se puede Causas: Batería descargada. encender después de Batería defectuosa. cargar la batería Soluciones: Cargue o sustituya la batería. Contraseña perdida Soluciones: Llame a la asistencia técnica al +1 408-752-0723 o al teléfono gratuito...
  • Página 99: Asistencia Técnica

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Flujo de entrada Causas: El diafragma de la bomba está demasiado lento dañado o sucio. El paso del flujo tiene escapes. Soluciones: Compruebe el paso del flujo para buscar escapes; compruebe los ajustes de la junta tórica del módulo del...
  • Página 100: Datos De Contacto De Rae Systems

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Datos de contacto de RAE Systems RAE Systems Oficina Central Mundial 3775 N. First St. San Jose, CA 95134-1708, EEUU Teléfono: +1 408.952.8200 Fax: +1 408.952.8480 Correo electrónico: customerserv@raesystems.com Sitio web: www.raesystems.com Asistencia técnica de RAE Systems De lunes a viernes de 7:00 AM a 5:00 PM hora del Pacífico...
  • Página 101 Guía del usuario de MiniRAE 3000 RAE Systems UK Ltd D5 Culham Innovation Centre Culham Science Centre Abingdon, Oxon OX14 3DB Reino Unido Teléfono: +44 1865408368 Fax: +44 1235531119 Móvil: +44 7841362693 raeuk@raeeurope.com Correo electrónico: RAE Systems France 336, rue de la fée des eaux...
  • Página 102 Guía del usuario de MiniRAE 3000 RAE Middle East Lot 7, Ground Floor, Office 19 Jebel Ali Free Zone Dubai Emiratos Árabes Unidos Teléfono: +971 4 887 5562 Fax: +971 4 887 5563 Correo electrónico: mjorgensen@raesystems.com RAE Systems (Hong Kong) Ltd.
  • Página 103: Apéndice A: Información Normativa

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Apéndice A: Información normativa 059-4020-000-APNDX Rev A. Seguridad intrínseca: EEUU y Canadá: Clase I, División I, Grupos A, B, C, D Europa: ATEX (II 1G EEx ia IIC T4) IECEx (Ex ia IIC T4) Temperatura: -20º...
  • Página 104 Guía del usuario de MiniRAE 3000 Nota: debe mantener pulsada la tecla durante todo el proceso de apagado. Si deja de pulsar la tecla durante la cuenta atrás, la operación de apagado se cancela y el instrumento sigue con su...
  • Página 105: Señales De Alarma

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Señales de alarma Durante todos los períodos de medición, la concentración de gas se compara con los límites de alarma programados (configuraciones de los límites de alarma de la concentración de gas). Si la concentración sobrepasa cualquiera de estos límites preconfigurados, se activan la...
  • Página 106: Límites De Alarma Y Calibración Preajustados

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 El icono de Batería baja 1 parpadeo y 1 pitido por la batería minuto y el icono de la batería parpadea parpadea en la pantalla Si la calibración ha 1 pitido y parpadeo por...
  • Página 107: Carga De La Batería

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Carga de la batería Cargue siempre la batería completamente antes de utilizar el instrumento La batería de ión de litio del instrumento se carga poniendo el instrumento en la base de carga. Los contactos de la parte inferior del instrumento encajan con los contactos de la base de carga mediante los que se transfiere la electricidad sin necesidad de ninguna otra conexión.
  • Página 108: Advertencia De Voltaje Bajo

    Esta batería de copia de seguridad dura alrededor de cinco años y sólo un técnico del servicio de reparación autorizado de RAE Systems debe sustituirla. No puede cambiarla el usuario.
  • Página 109: Sustitución De La Batería Recargable De Ión De Litio

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de ignición de atmósferas peligrosas, recargue la batería sólo en lugares conocidos que sean seguros. Retire y sustituya la batería sólo en zonas conocidas que no sean peligrosas. Sustitución de la batería recargable de ión de litio Precaución: apague el instrumento antes de retirar o sustituir la...
  • Página 110: Resolución De Problemas

    Guía del usuario de MiniRAE 3000 Resolución de problemas Problema Causas posibles y Soluciones No se puede Causas: Batería descargada. encender después de Batería defectuosa. cargar la batería Soluciones: Cargue o sustituya la batería. Contraseña perdida Soluciones: Llame a la asistencia técnica al +1 408-752-0723 o al teléfono gratuito...
  • Página 111 Guía del usuario de MiniRAE 3000 Flujo de entrada Causas: El diafragma de la bomba está demasiado lento dañado o sucio. El paso del flujo tiene escapes. Soluciones: Compruebe el paso del flujo para buscar escapes; compruebe los ajustes de la junta tórica del módulo del...
  • Página 113: El Prat De Llobregat

    RAE Systems Oficina Central Mundial 3775 N. First St. San Jose, CA 95134-1708, EEUU RAE Systems Spain Avda. Remolar, 31 08820 EL PRAT DE LLOBREGAT Barcelona - SPAIN Tel: +34 93 378 8352 - Fax: +34 93 378 8353 Correo electrónico: : : info@raespain.com Sitio Web: www.raespain.com...

Tabla de contenido