STEP 1: CHARGE AND POWER ON
Connect your watch to the charger. When your watch is charged, press the button to turn it on.
WARNING: To avoid damage to your watch, only use with included charger.
TRIN 1: OPLADNING
Forbind dit ur til opladeren. Når dit ur er opladet, trykker du på knappen for at tænde det. ADVARSEL: Anvend kun sammen
med inkluderede oplader for at undgå skade på dit ur.
STAP 2: OPLADEN
Sluit uw horloge aan op de oplader. Wanneer uw horloge is opgeladen, drukt u op de knop om het in te schakelen.
WAARSCHUWING: Gebruik alleen de meegeleverde lader om schade aan uw horloge te voorkomen.
STEG 1: LADDA
Anslut din klocka till laddaren. När din klocka är laddad, tryck på knappen för att slå på den. VARNING: Använd endast den
medföljande laddaren för att undvika skador på klockan.
TRINN 1: LADING
Koble klokken til laderen. Når klokken er ladet, trykker du på knappen for å slå den på. ADVARSEL: For å unngå skade på
klokken, bruk kun tilhørende lader.
SCHRITT 1: AUFLADEN
Verbinden Sie Ihre Uhr mit dem Ladegerät. Wenn Ihre Uhr aufgeladen ist, drücken Sie auf die Taste, um sie einzuschalten.
ACHTUNG: Um Schäden an Ihrer Uhr zu vermeiden, verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät.
ÉTAPE 1 : CHARGEMENT
Connectez votre montre au chargeur. Lorsque votre montre est chargée, appuyez sur le bouton pour l'allumer. ATTENTION :
pour éviter d'endommager votre montre, utilisez uniquement le chargeur inclus.
PUNTO 1: RICARICA
Collega il tuo orologio ad un caricatore. Quando l'orologio è carico, premi il tasto per accenderlo. ATTENZIONE: onde evitare
danni all'orologio, usare soltanto il caricatore in dotazione.
PASSO 1: CARREGAR
Ligue o seu relógio ao carregador. Quando o seu relógio estiver carregado, carregue no botão para ligá-lo. AVISO: Para evitar
danificar o seu relógio, utilize apenas o carregador incluído.
3