Página 1
SAS RAID Controllers Quick Start Guide Quick Start-Handbuch Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapida Guía de inicio rápido クィックスタートガイド Controller Illustrations...
Página 4
Introduction This Quick Start Guide describes how to install your Adaptec RAID controller, create a bootable RAID 1 or RAID 5 array, and then install your Microsoft® Windows® 2003/2008/XP/Vista™ or Red Hat Linux® operating system and controller driver on that array. For other installation options, refer to the Adaptec RAID Controllers Installation and User’s Guide included on the RAID Installation CD.
Página 5
Step 1 Install the Controller Caution: Electrostatic discharge (ESD) can damage your controller. Follow standard anti-ESD precautions to avoid exposing the controller to static charge. If you have a low-profile controller and a low-profile computer cabinet, replace the original full-height bracket on the controller card with the low-profile bracket supplied in the controller kit.
Página 6
Step 2 Create a RAID Array RAID 1 and RAID 5 arrays are used here as an example. Create a RAID 1 if your controller does not support RAID 5. You can create a different level array in a similar manner. Turn on the computer, then when prompted press Ctrl+A to enter the BIOS-based configuration utility.
Página 7
Step 4 on page Go to the menu used to specify the boot priority for disk drives. Put the Adaptec RAID controller first in this sequence. Save your changes, exit Setup, and restart the computer.
Página 8
Continue with the installation of the operating system and controller driver, as described in Step 5 below. If your operating system is not listed in Step 5, refer to the Adaptec RAID Controller Users Guide on the RAID Installation CD.
Windows documentation to configure partitions manually. Follow the on-screen instructions to complete the installation. Red Hat Linux For SuSE Linux, refer to the Adaptec RAID Controllers Installation and User’s Guide on the RAID Installation CD. Note: For the most up-to-date information on Linux support, visit www.adaptec.com...
If this does not occur, browse the CD and click Autorun. Follow the on-screen instructions to complete the installation. When prompted to install SNMP (Simple Network Management Protocol), do not install unless you have a specific requirement for Adaptec Storage Manager to work with SNMP gets and traps. Linux Installation On Linux, Adaptec Storage Manager includes the Java Runtime Environment (JRE).
Página 11
Adaptec Storage Manager User’s Guide—PDF file located on the ● Adaptec Storage Manager Installation CD. It provides complete information on how to install and use Adaptec Storage Manager. Command Line Utility User’s Guide—PDF file located on the Adaptec ● Storage Manager CD. It provides complete information on how to use ARCCONF.
Einführung In dieser Quick Start-Handbuch wird beschrieben, wie der Adaptec RAID Controller installiert und ein bootfähiges RAID-1- oder RAID-5-Array erstellt wird, und wie dann das Betriebssystem Microsoft® Windows® 2003/2008/XP/Vista™ bzw. RedHat Linux® und der entsprechende Controller-Treiber auf dem Array installiert wird. Weitere Installations- optionen finden Sie im Adaptec RAID Controller Installations- und Benutzerhandbuch auf der CD für die RAID-Installation.
Página 15
Benutzerhandbücher für Adaptec Storage Manager und das ● Dienstprogramm ARCCONF Kabel (Art und Anzahl hängen vom Controller ab; Kabel sind nur im Lieferumgang von Adaptec Kit-Produkten, aber nicht von einzelnen Adaptec Produkten enthalten) Low-Profile-Montageschiene (hängt vom Controller ab) Quick Start-Handbuch (dieses Dokument) Schritt 1 Installation des Controllers Warnung: Elektrostatische Entladungen können den Controller...
Página 16
Hinweis: Um ein RAID 1 zu bauen, müssen Sie mindestens zwei Lauf- werke installieren. Um ein RAID 5 zu bauen, müssen Sie mindestens drei Laufwerke installieren. Schließen Sie die externen Kabel und Laufwerke an den Controller an. Schließen Sie kein Kabel an den Controller an, bevor das andere ●...
Página 17
Wählen Sie die Option Initialize Drives (Laufwerke initialisieren) aus und drücken Sie dann die Eingabetaste. Wählen Sie für ein RAID 5-Array mindestens drei Laufwerke und für ein RAID 1-Array mindestens zwei Laufwerke aus. Für jedes ausge- wählte Laufwerk drücken Sie nun Insert (Einfügen). Danach drücken Sie die Eingabetaste.
Página 18
Sie Schritt 4 (siehe unten) durchführen. Rufen Sie das betreffende Menü auf, um die Boot-Priorität für Fest- plattenlaufwerke einzustellen. Setzen Sie den Adaptec RAID Con- troller in dieser Sequenz an die erste Stelle. Speichern Sie die Änderungen, verlassen Sie das Setup-Programm und...
Página 19
Schritt 4 Erstellen der Treiberdiskette Starten Sie den Computer und legen Sie danach die Adaptec RAID Installations-CD ein, um von ihr zu booten. Folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm, um das Menü der CD anzuzeigen. Klicken Sie auf Create Driver Disk (Treiberdiskette erstellen) und wählen Sie dann das verwendete Betriebssystem aus.
Página 20
Dokumentation nach, wie Sie manuell konfigurieren können. Schließen Sie die Installation entsprechend den Anweisungen auf dem Bildschirm ab. Red Hat Linux Anweisungen für SuSE Linux finden Sie im Adaptec RAID Controller Installations- und Benutzerhandbuch auf der CD für die RAID- Installation. Hinweis: Die aktuellsten Informationen zur Unterstützung von Linux...
Entfernen Sie auch alle vorherigen Versionen von Adaptec Storage Manager. Alle kundenspezifisch angepassten Dateien, die Sie in früheren Versionen erstellt haben, werden gespeichert und im Upgrade verwendet. Um den Adaptec Storage Manager aus Linux zu löschen, geben Sie ● folgenden Befehl ein: rpm --erase StorMan Um den Adaptec Storage Manager unter Windows zu löschen,...
Weitere Einzelheiten zu den in dieser Quick Start-Handbuch beschrie- benen Controllern finden Sie in den folgenden Dokumenten: Readme-Datei - Textdateien auf der Adaptec RAID Installations-CD ● und auf der Adaptec Storage Manager Installations-CD. Diese Dateien enthalten die aktuellsten technischen Informationen. Adaptec RAID Controller Installations- und Benutzerhandbuch - ●...
Página 24
Contrôleurs RAID Guide de démarrage rapide...
Introduction Ce Guide de démarrage rapide vous explique comment installer votre con- trôleur RAID Adaptec, créer une pile RAID 1 ou RAID 5 amorçable, puis installer sur cette pile votre système d'exploitation Microsoft® Windows® 2003/2008/XP/Vista™ ou Red Hat Linux® ainsi que le pilote du contrô- leur sur cette pile.
Câbles (type et quantité variables en fonction du contrôleur ; les câbles sont fournis seulement avec les produits Adaptec en kit, pas avec les contrôleurs vendus seuls) Support de fixation compact (en fonction du contrôleur) Guide de démarrage rapide (ce document) Etape 1 Installation du contrôleur...
Página 28
Ne connectez un câble au contrôleur que si l’autre extrémité de ● ce câble est déjà connectée à au moins un disque. Respectez cette recommandation pour éviter tout fonctionnement instable. Utilisez des câbles de bonne qualité ; les câbles de mauvaise qualité ●...
Página 29
Avertissement : L’initialisation des disques supprime toutes les données stockées sur ces disques. Sauvegardez toutes les données que vous souhaitez conserver avant d’initialiser les disques. Sélectionnez Create Array (Créer la pile) puis appuyez sur Entrée. Sélectionnez les disques que vous venez d’initialiser, cliquez sur Insert (Insérer) pour chaque disque sélectionné, puis appuyez sur Entrée.
Spécifiez le lecteur de CD en premier. Cela vous permet d’effectuer l’étape 4 ci-dessous. Accédez au menu permettant de spécifier la priorité d’initialisation des disques. Spécifiez le contrôleur RAID Adaptec en premier dans cette séquence. Enregistrez vos modifications, quittez le programme de configuration et redémarrez votre ordinateur.
Página 31
Poursuivez l’installation du système d’exploitation et du pilote de contrôleur, comme décrit à l’étape 5. Si votre système d’exploitation n’est pas répertorié à l’étape 5, reportez-vous au Guide de l'utilisateur des contrôleurs RAID Adaptec du CD d’installation du contrôleur RAID. Etape 5 Installation du pilote de contrôleur...
Red Hat Linux Pour SuSE Linux, reportez-vous au Manuel d'installation et guide de l'utilisateur des contrôleurs RAID Adaptec disponible sur le CD d'installa- tion du contrôleur RAID. Remarque : Pour obtenir les dernières informations sur la prise en www.adaptec.fr charge Linux, consultez le site Insérez le premier CD d’installation Red Hat.
--install./StorMan*.rpm Démontez le CD Adaptec Storage Manager : umount /mnt/cdrom Informations supplémentaires Pour plus d’informations sur les contrôleurs RAID Adaptec, les spéci- ● fications, les guides de l’utilisateur et les mises à jour, consultez le site www.adaptec.fr. Pour obtenir des informations détaillées sur les contrôleurs décrits ●...
Página 34
Adaptec Storage Manager. Guide de l’utilisateur de l’utilitaire de ligne de commande—Fichier ● PDF disponible sur le CD Adaptec Storage Manager. Il contient des informations complètes sur l’utilisation de ARCCONF. Aide en ligne d'Adaptec Storage Manager—Adaptec Storage Manager ●...
Página 36
Controller RAID Guida di avvio rapida...
Introduzione Questa Guida di avvio rapida spiega come installare il controller RAID Adaptec, creare un array RAID 1 o RAID 5 avviabile e installare quindi il sistema operativo Microsoft® Windows® 2003/2008/XP/Vista™ o Red Hat Linux® e il driver del controller sull'array. Per le altre opzioni di installazione, consultare la Guida all'installazione e dell'utente per i con- troller RAID Adaptec contenuta nel CD di installazione RAID.
Guida di avvio rapida (il presente documento) Fase 1 Installazione del controller Attenzione: le cariche elettrostatiche (ESD) possono danneggiare il controller. Adottare le normali precauzioni anti-ESD per non esporre il controller a cariche elettrostatiche. Qualora si disponga di controller e cabinet del computer a basso pro- filo, sostituire il sostegno originale ad altezza intera con quello a basso profilo contenuto nel kit del controller.
Fase 2 Creazione di un array RAID Gli array RAID 1 e RAID 5 vengono utilizzati in maniera esemplificativa. Creare un RAID 1 se il controller non supporta RAID 5. Seguendo la stessa procedura, è possibile creare array di livello differente. Accendere il computer, quindi premere Ctrl+A per accedere alla uti- lity di configurazione basata sul BIOS.
Página 41
Nello schermo Array Properties (Proprietà array), rispondere come indicato di seguito. Array Type Selezionare RAID 5 o RAID 1, quindi premere (Tipo di array) Invio. Array Label Inserire un nome e premere Invio. (Etichetta array) Array Size Premere Invio, quindi premere nuovamente Invio (Dimensioni array) per utilizzare la granularità...
Salvare le modifiche, terminare il programma di impostazione e riav- viare il computer. Fase 4 Creazione del disco del driver Inserire il CD di installazione RAID Adaptec e impostare il computer affinché esegua l'avvio da CD. Seguire le istruzioni che appaiono sul video per visualizzare il menu del CD.
RAID Adaptec contenuta nel CD di installa- zione RAID. Fase 5 Installazione del driver del controller e del sistema operativo Windows 2003/XP Inserire il CD di Windows e riavviare il computer. Seguire le istruzioni che appaiono sul video per iniziare l'installazione di Windows.
● funzione Installazione applicazioni del Pannello di controllo. Installazione in ambiente Windows Inserire il CD di Adaptec Storage Manager. Viene avviata la procedura guidata per l'installazione . Se ciò non si verifica, accedere al CD e fare clic su Autorun.
Readme: file di testo contenuti nel CD di installazione RAID Adaptec ● e nel CD di installazione di Adaptec Storage Manager. Questi file con- tengono le informazioni tecniche più recenti. Guida all'installazione e dell'utente per i controller RAID Adaptec: ●...
Página 46
CD di Adaptec Storage Manager. Fornisce tutte le informazioni sull'utilizzo di ARCCONF. Guida in linea di Adaptec Storage Manager: Adaptec Storage Manager ● comprende una Guida in linea incorporata che descrive come utilizzare Adaptec Storage Manager per la creazione e la gestione di array.
Introducción Esta Guía de inicio rápido describe cómo instalar su controladora RAID de Adaptec, cómo crear un conjunto RAID 1 o RAID 5 de arranque y, por último, cómo instalar en él su sistema operativo Windows® 2003, 2008, XP o Vista™ de Microsoft®, o bien Red Hat Linux®, así como el controlador del dispositivo.
Cables (el tipo y la cantidad varía según la controladora; los cables se incluyen únicamente en los productos Adaptec Kit, no en los Adaptec Single) Soporte de perfil estrecho (dependiendo de la controladora) Guía de inicio rápido (este documento) Paso 1 Instalación de la controladora Atención: su controladora puede verse dañada por la electricidad...
Emplee cables de primera calidad: los cables de mala calidad ● reducen la fiabilidad de los sistemas. Paso 2 Creación de un conjunto RAID Los conjuntos RAID 1 y RAID 5 se usan como ejemplo, pero los conjun- tos de otros niveles se crean de forma similar. Cree un RAID 1 si su con- troladora no es compatible con RAID 5.
Página 53
Seleccione Create Array (Crear conjunto) y pulse Intro. Seleccione las unidades de disco que acaba de iniciar y pulse Insert (Incluir) para, por último, pulsar Intro. En la pantalla Array Properties (Propiedades del conjunto), proceda como se indica: Array Type Seleccione RAID 5 o RAID 1 y pulse Enter.
Guarde los cambios, salga del programa de configuración y reinicie el ordenador. Paso 4 Cree el disco de controlador Introduzca el CD de instalación del RAID de Adaptec y encienda el ordenador para que arranque desde el CD. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para acceder al menú...
RAID de Adaptec de Adaptec que puede encontrar en el CD de instalación de la tarjeta RAID. Paso 5 Instale el controlador de la tarjeta con el sistema operativo Windows 2003 o XP Introduzca su CD de Windows y reinicie el ordenador.
Red Hat Linux Si su sistema es SuSE Linux, consulte la Guía de instalación y de usuario de las controladoras RAID de Adaptec que viene incluida en el CD de instala- ción de la controladora RAID. Nota: si desea recibir la información más reciente sobre compatibilidad a www.adaptec.com.
Instalación en Windows Introduzca el CD de Adaptec Storage Manager. De este modo se inicia el asistente de instalación; si no fuera así, abra el CD y haga clic en Autorun. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación.
Página 58
Guía de instalación y de usuario de las controladoras RAID de ● Adaptec: archivo PDF ubicado en el CD de instalación del RAID. Faci- lita información completa sobre la instalación y configuración de su controladora y dispositivos conectados. Guía de usuario de Adaptec Storage Manager: archivo PDF ubicado en ●...
Página 65
Array Properties の画面で、以下の操作を行います。 Array Type RAID 5 または RAID 1 を選択し、 Enter を押します。 Array Label Enter キーを押します。 名前を入力し、 Array Size Enter を押し、さらにもう 1 度 Enter を押して、サイズの (GB) を使用します。 単位の初期値 Stripe Size (256KB) を使用するには、 Enter を押します。 初期値 Read Cashing (Yes) を使用するには、 Enter を押します。 初期値...
Página 66
選択します。 フロッピーディスクがフォーマットされていないとき は、フルフォーマットが必要です。 フロッピー ディスクを挿入し、OK をクリックします。 ドライバ ディ スクが作成されます。 ドライバ ディスクを取り出し、ラベルを貼ります。 Step 5で説明するオペレーティングシステムとコントローラ ドライバ のインストールへ進みます。 オペレーティングシステムが Step 5 にな い場合、RAID インストール CD に収録の Adaptec RAID Controllers イ ンストールおよびユーザーズガイド を参照します。 Step 5 オペレーティングシステムとコント ローラ ドライバをインストール Windows 2003/XP Windows CD を挿入し、コンピュータを再起動します。 画面上の指示に従って Windows のインストールを開始します。...
Página 67
ドライバが検出されたら、Next を押します。 Next をもう一度クリックして、初期値のパーティション設定を受け 入れるか、Windows の説明書を参照してマニュアルでパーティショ ンを設定します。 画面上の指示に従ってインストールを行います。 Red Hat Linux SuSE Linux については、RAID インストール CD に収録の Adaptec RAID Controllers インストールおよびユーザーズガイド を参照してください。 メモ : Linux のサポートに関する最新情報については、 www.adaptec.co.jp を参照してください。 1 枚目の Red Hat インストール CD を挿入します。 コンピュータを再起動します。 Red Hat の Welcome 画面が表示されたら、 Boot: プロンプトで...