Frigidaire 137147900 A Instrucciones De Instalación
Frigidaire 137147900 A Instrucciones De Instalación

Frigidaire 137147900 A Instrucciones De Instalación

Pedestal de 15" (38,1 cm)

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
15" Pedestal
Instructions d'installation
Socle de 38 cm (15 po)
Instrucciones de Instalación
Pedestal de 15" (38,1 cm)
Tools needed:
Outils nécessaires:
Herramientas necesarias:
OR
OU
O
Optional universal
Adjustable wrench
wrench available
from dealer
Clé universelle
Llave ajustable
optionnelle (en vente
chez le détaillant)
Llave universal opcional
(disponible a través
de su distribuidor local)
Failure to disconnect from power source
before stacking could result in personal
injury or even death.
Improper installation of dryer venting
could result in personal injury or damage
to property.
To avoid back or other injury, have more
than one person move or lift the washer
or dryer.
English continued on page 2.
137147900 A (0904)
OR
OU
O
9/16" or 14 mm box wrench
Clé à molette
Clé polygonale de
9/16 po ou de 14 mm
Llave de cubo de
9/16 po o 14 mm
Ne pas débrancher l'appareil de sa source
d'alimentation en électricité avant de le
superposer peut causer des blessures,
voire la mort.
Une installation inappropriée du système
de ventilation de la sécheuse peut causer
des blessures ou des dommages matériels.
Pour éviter les blessures au dos ou
d'autres types de blessure, demandez
l'aide d'autres personnes pour déplacer
ou soulever la laveuse ou la sécheuse.
Pour la suite de la version française,
reportez-vous à la page 6.
KIT COMPONENTS:
1 Pedestal Installation Instructions.
A
2 Front brackets.
B
2 Front bracket spacers.
C
2 Rear brackets.
D
14 #10 (16 x .500) screws.
COMPOSANTS DU
NÉCESSAIRE:
1 instructions d'installation
A
2 supports avant.
B
2 espaceurs pour supports avant.
C
2 supports arrières.
D
14 vis n° 10 (16 x .500).
COMPONENTES DEL KIT:
1 libro de instrucciones de instalación
A
2 soportes delanteros.
B
2 espaciadores para soportes delanteros.
C
2 soportes traseros.
D
14 tornillos n.º 10 (16 x .500).
Total weight IN closed drawer or combination of IN
and ON TOP OF open drawer should not exceed 65 lb. (29.5 kg).
Le poids total DANS un tiroir fermé ou une com-
binaison du poids DANS et SUR le tiroir ouvert ne doit pas excéder
29,5 kg (65 lb).
El peso total DENTRO del cajón cerrado o el peso
combinado de los artículos que estén DENTRO y ENCIMA del cajón
abierto no debe exceder las 65 lb (29,5 kg).
AND
ET
Y
Phillips screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador Phillips
El no desconectar el suministro eléctrico
antes de la instalación apilada puede
ocasionar lesiones personales o incluso la
muerte.
La instalación inadecuada de la ventilación
de la secadora puede ocasionar lesiones
personales o daños a la propiedad.
Para evitar lesiones en la espalda u otro
tipo de lesiones, procure levantar o mover
la lavadora o secadora con la ayuda de
más de una persona.
La versión en español continúa en la página 10.
A
B
C
D
AND
ET
Y
Carpenter's level
Niveau de charpentier
Nivel de carpintero

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Frigidaire 137147900 A

  • Página 1 ON TOP OF open drawer should not exceed 65 lb. (29.5 kg). Le poids total DANS un tiroir fermé ou une com- 137147900 A (0904) binaison du poids DANS et SUR le tiroir ouvert ne doit pas excéder 29,5 kg (65 lb).
  • Página 2: Preparation Instructions

    PREPARATION INSTRUCTIONS Level the pedestal front-to-back and side-to-side by adjusting Due to higher center of gravity of appliance on ped- each leveling leg. Keep leg extension to a minimum. estals, some side-to-side rocking is normal during operation. Vibration can be minimized by assuring appliance is installed properly, including being level and solid on all four (4) legs by following these directions.
  • Página 3 WASHER INSTRUCTIONS ) Attaching washer mounting hardware ) Mounting washer Use the following instructions for mounting either of these types of washers to the pedestal: - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid back or other injury, have more than one person move or lift the washer.
  • Página 4 7.0 cu ft DRYER (STYLE 1) INSTRUCTIONS ) Attaching dryer (style 1) mounting ) Mounting dryer (style 1) hardware - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid Use the following instructions for mounting any of these types of back or other injury, have more than one person move or lift dryers to the pedestal: the dryer.
  • Página 5 5.8 cu ft DRYER (STYLE 2) INSTRUCTIONS ) Attaching dryer (style 2) mounting ) Mounting dryer (style 2) hardware - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid Use the following instructions for mounting any of these types of back or other injury, have more than one person move or lift dryers to the pedestal: the dryer.
  • Página 6: Instructions De Préparation

    INSTRUCTIONS DE PRÉPARATION Mettez le socle à niveau (d’avant en arrière et côté à côté) en En raison du centre de gravité plus élevé des ajustant chaque pied de mise à niveau. Gardez l’extension des électroménagers sur socles, il est normal qu’il y ait un balan- pieds au minimum.
  • Página 7: C 1 ) Fixation De La Quincaillerie De Mon- Tage De La Laveuse

    INSTRUCTIONS POUR LAVEUSES ) Fixation de la quincaillerie de mon- ) Montage de la laveuse tage de la laveuse - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi- Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez ces modèles de laveuse sur le socle: l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse.
  • Página 8: C 2 ) Fixation De La Quincaillerie De Mon- Tage De La Sécheuse (Type 1)

    INSTRUCTIONS POUR LES SÉCHEUSES DE 7.0 pi³ DE TYPE 1 ) Fixation de la quincaillerie de mon- ) Montage de la sécheuse (type 1) tage de la sécheuse (type 1) - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi- Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez ces modèles de sécheuse sur le socle: l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la sécheuse.
  • Página 9: C 3 ) Fixation De La Quincaillerie De Mon- Tage De La Sécheuse (Type 2)

    INSTRUCTIONS POUR LES SÉCHEUSES DE 5.8 pi³ DE TYPE 2 ) Fixation de la quincaillerie de mon- ) Montage de la sécheuse (type 2) tage de la sécheuse (type 2) - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi- Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez ces modèles de sécheuse sur le socle: l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la sécheuse.
  • Página 10: Instrucciones De Preparación

    INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN Nivele el pedestal de adelante hacia atrás y de lado a lado ajustando Debido a que el centro de gravedad del electrodo- cada pata niveladora. Mantenga la extensión de las patas al mínimo. méstico queda más elevado por la presencia del pedestal, es normal observar balanceo de un lado a otro durante el funcio- namiento del electrodoméstico.
  • Página 11: C 1 ) Fijación De Los Accesorios De Instala- Ción De La Lavadora

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA ) Fijación de los accesorios de instala- ) Montaje de la lavadora ción de la lavadora - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, más de tipos de lavadoras sobre el pedestal: una persona deberá...
  • Página 12: C 2 ) Fijación De Los Accesorios De Instala- Ción De La Secadora (Tipo 1)

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 1) DE 7.0 pies cúbicos ) Fijación de los accesorios de instala- ) Montaje de la secadora (tipo 1) ción de la secadora (tipo 1) - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, más de tipos de secadoras sobre el pedestal:...
  • Página 13: C 3 ) Fijación De Los Accesorios De Instala- Ción De La Secadora (Tipo 2)

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 2) DE 5.8 pies cúbicos ) Fijación de los accesorios de instala- ) Montaje de la secadora (tipo 2) ción de la secadora (tipo 2) - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, más de tipos de secadoras sobre el pedestal:...
  • Página 14 NOTES: REMARQUES: NOTAS:...
  • Página 15 NOTES: REMARQUES: NOTAS:...
  • Página 16: Garantía

    WARRANTY PRODUCT RECORD Full One Year Warranty on Mechanical Parts In the space below, record the date of purchase and model number of the product. For one year from date of purchase, when this pedestal is installed with the listed washer or dryer (see owners manual for specifi...

Este manual también es adecuado para:

Fndp15w

Tabla de contenido