GMC GPM1600 Manual Del Usuario
GMC GPM1600 Manual Del Usuario

GMC GPM1600 Manual Del Usuario

Batidora mezcladora 1600 w

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

1600W
PLASTER MIXER 160MM
GPM1600
1600 W MIXER
MALAXEUR À PLÂTRE 1600 W
RÜHRWERK, 1600 W
MISCELATORE D'INTONACO 1600W
BATIDORA MEZCLADORA 1600 W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GMC GPM1600

  • Página 1 1600W PLASTER MIXER 160MM GPM1600 1600 W MIXER MALAXEUR À PLÂTRE 1600 W RÜHRWERK, 1600 W MISCELATORE D’INTONACO 1600W BATIDORA MEZCLADORA 1600 W...
  • Página 3 1600W GPM1600 PLASTER MIXER 160MM English Nederlands Français Deutsch Italiano Español...
  • Página 4: Description Of Symbols

    24 MONTHS from the date of original purchase, GMC will repair or, at its discretion, replace the faulty part free of charge. This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident, abuse or misuse.
  • Página 5: Ce Declaration Of Conformity

    Uncertainty K: 1.5m/s Date: 01/06/16 Signed: As part of our ongoing product development, specifications of GMC products may alter without notice. The sound intensity level for the operator may exceed 85dB(A) and sound protection measures are necessary. WARNING: Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB(A) and limit the Mr Darrell Morris time of exposure if necessary.
  • Página 6: General Safety

    General Safety g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust- WARNING Read all safety warnings and all instructions. related hazards. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious 4) Power tool use and care injury.
  • Página 7: Product Familiarisation

    Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should well as suitable gloves, when working with this tool. be carried out by an authorised GMC service centre. This advice also applies to extension Switching On and Off...
  • Página 8 To replace the brushes, remove the Brush Access Plugs (8) from both sides of the machine. Remove the worn brushes and replaced with new. Replace Brush Access Plugs. Alternatively, have the machine serviced at an authorised GMC service centre Note: One set of Spare Brushes is supplied with this tool.
  • Página 9: Troubleshooting

    Possible cause Solution No power Check power supply No function when On/Off Trigger Switch (5) is operated Replace the On/Off Trigger Switch at an authorised GMC Defective On/Off Trigger Switch service centre Speed setting too fast Select a slower speed...
  • Página 10: Vertaling Van De Originele Instructies

    GMC accu’s zijn voorzien van 6 maanden garantie. Wanneer er binnen de garantieperiode Gevaarlijke elektrische spanning! een fout optreedt dankzij een materiaal- of fabrieksfout, vervangt GMC/ de accu gratis. Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik.
  • Página 11: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    • EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 Onzekerheid K: 3 dB Keuringsinstantie: Intertek Trilling a (hoofdhandvat): 3,02 m/s De technische documentatie wordt bijgehouden door: GMC Onzekerheid K: 1,5 m/s Datum: 01-06-2016 Handtekening: De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB(A) overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk.
  • Página 12: Algemene Veiligheid Voor Elektrisch Gereedschap

    Algemene veiligheid voor d) Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een moer- of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrisch gereedschap elektrische gereedschap bevindt, kan leiden tot letsel. e) Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans staan. Zo houdt u meer controle over het WAARSCHUWING: Lees alle bediening- en veiligheidsvoorschriften.
  • Página 13: Productbeschrijving

    • Verschillende accessoires en verbruiksmiddelen, waaronder mengstaven in verschillende maximale snelheid van de machine maten, voor verschillende materialen, zijn verkrijgbaar bij uw GMC handelaar. Reserve • De machine is voorzien van een M14, vrouwelijk aandrijfpunt (3) onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline.com •...
  • Página 14 • Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging. Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd GMC service center. Dit geld tevens voor verlengsnoeren, gebruikt met de machine Schoonmaak •...
  • Página 15 Probleemopsporing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De machine wordt niet voorzien van stroom Controleer de stroomtoevoer De machine werkt niet wanneer de trekker schakelaar (5) Laat de trekker schakelaar bij een geautoriseerd service wordt ingeknepen Defecte trekker schakelaar center vervangen Te hoge motorsnelheid instelling Selecteer een lagere motorsnelheid instelling Overmatig spatten tijdens het mixen De mengstaaf is niet compatibel met de machine...
  • Página 16: Description Des Symboles

    Construction de classe II (Double isolation pour une protection supplémentaire) matériau dans les 24 MOIS suivant la date d’achat, GMC s’engage auprès de l’acheteur de ce produit à réparer ou, à sa discrétion, à remplacer gratuitement la pièce défectueuse. Cette garantie ne s’applique pas à l’utilisation commerciale et ne s’étend pas non plus à...
  • Página 17: Déclaration De Conformité Ce

    1,5 m/s Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les caractéristiques Mr Darrell Morris techniques des produits GMC peuvent changer sans notification préalable. Directeur général L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est recommandé que l’opérateur prenne des mesures de protection sonore.
  • Página 18: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité c) Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S’assurer que l’interrupteur marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur l’alimentation AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des secteur ou d’installer la batterie, de prendre l’appareil ou de le transporter. ou instructions.
  • Página 19: Consignes De Sécurité Relatives Aux Machines De Mélange

    Consignes de sécurité relatives aux machines Déballage de mélange • Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez- vous avec toutes les caractéristiques du produit. • Cette machine est conçue pour mixer des mélanges liquides à base d’eau avec des •...
  • Página 20: Lubrification

    Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour • Toute une gamme d’accessoire pour cet outil est disponible chez votre revendeur GMC, vous informer de la procédure à suivre pour recycler les outils électriques. incluant des pales de mélange de tailles variées ainsi que divers produits. Des pièces de rechange peuvent être obtenues sur toolsparesonline.com.
  • Página 21: En Cas De Problème

    L’appareil ne fonctionne pas, même lorsque vous appuyez Faites remplacer l’interrupteur marche/arrêt dans un centre sur l’interrupteur marche/arrêt (5) Interrupteur marche/arrêt défectueux de service GMC agréé Vitesse trop rapide Réduisez la vitesse Eclaboussures excessives lors du mélange Pale de mixage incompatible avec le matériau Installer une pale adéquate...
  • Página 22 Übersetzung des Originaltextes Symbolerklärung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GMC-Werkzeug entschieden haben. Es verfügt über Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln einzigartige Funktionen. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.
  • Página 23: Eg-Konformitätserklärung

    Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig. Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von GMC-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. Mr. Darrell Morris WARNUNG: Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, Geschäftsführender Direktor...
  • Página 24: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/ WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die und/oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Página 25 Zusätzliche Sicherheitshinweise für Auspacken des Gerätes handgeführte Mischmaschinen • Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut. • Diese Maschine ist zum Mischen von Flüssigkeiten auf Wasserbasis mit pulverförmigen •...
  • Página 26 Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten. • Eine Reihe an Zubehör für Ihr Rührgerät einschließlich Rührquirlen unterschiedlicher Größe und Bauart zur Verwendung mit diversen Materialien ist über Ihren GMC- Fachhändler erhältlich. Ersatzteile können unter toolsparesonline.com bezogen werden. Instandhaltung WARNUNG! Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Inspektionen, Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen.
  • Página 27: Fehlerbehebung

    Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe Keine Stromversorgung Stromanschluss überprüfen Gerät läuft bei Betätigung des Ein-/Ausschalters (5) nicht an Ein-/Ausschalter von einem zugelassenen GMC- Ein-/Ausschalter defekt Kundendienst ersetzen lassen Zu hohe Drehzahl eingestellt Niedrigere Drehzahl einstellen Übermäßig starkes Spritzen während des Mischvorgangs Rührquirl nicht mit der zu mischenden Substanz kompatibel...
  • Página 28: Descrizione Dei Simboli

    Garanzia della batteria Leggere il manuale di istruzioni Le batterie GMC sono garantite per 6 mesi. Se un difetto si verifica su una batteria registrata durante il periodo di garanzia della batteria, a causa di materiale o di difetto di fabbricazione, GMC sostituirà...
  • Página 29: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Tolleranza K: 3 dB Organismo informato: Intertek Vibrazioni ponderata a (impugnatura 3.02m/s La documentazione tecnica è conservata da: GMC principale): Data: 01/06/16 Tolleranza K: 1.5m/s Firmato: Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A) e le misure di protezione del suono sono necessari.
  • Página 30: Norme Generali Di Sicurezza

    Norme generali di sicurezza d) Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l’elettroutensile. Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle in movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone.
  • Página 31: Familiarizzazione Del Prodotto

    Collegamento di una pala di miscelazione • Questo prodotto NON soddisfa gli standard di igiene alimentare e non devono essere usati per la preparazione di prodotti alimentari o come un elettrodomestico da cucina AVVERTENZA: Scollegare sempre dalla rete di alimentazione prima di collegare/sostituire •...
  • Página 32 Rimuovere le spazzole usurate e sostituire con le nuove. Sostituire i tappi. In alternativa, potete portare la macchina presso un centro di assistenza autorizzato GMC per la manutenzione NB: Un set di spazzole di ricambio viene fornito con questo strumento.
  • Página 33: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei Problemi Problema Possibile Causa Soluzione Nessuna alimentazione Controllare l'alimentazione Nessuna funzione quando l'interruttore On / Offa grilletto (5) Sostituire l'interruttore On / Off ad un centro di assistenza viene azionato Difettoso grilletto On / Off autorizzato Silverline Impostazione di velocità troppo veloce Selezionare una velocità...
  • Página 34: Traducción Del Manual Original

    Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección) Si el producto se ha registrado dentro de los 30 días siguientes a la compra, GMC garantiza al comprador de este producto que si alguna pieza resulta estar en mal estado por causa de Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.
  • Página 35: Declaración De Conformidad Ce

    87 dB(A) • EN55014-2:2015 Potencia acústica L 98 dB(A) • EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 Incertidumbre k: 3 dB(A) Organismo notificado: Intertek La documentación técnica se conserva en: GMC Vibración ponderada a (empuñadura principal) 3,02 m/s Fecha: 01/06/16 Incertidumbre k: 1,5 m/s Firma: Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos GMC pueden cambiar sin previo aviso.
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Relativas A Las Herramientas Eléctricas

    Instrucciones de seguridad relativas a las c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. No transporte herramientas con el dedo en herramientas eléctricas el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente. d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica.
  • Página 37: Características Del Producto

    Instalación de la varilla mezcladora • Esta herramienta NO ha sido diseñada para ser utilizada con compuestos de polvo, como el grafito, o con soluciones salinas, agentes corrosivos o estiércol líquido. ADVERTENCIA: Desenchufe siempre la herramienta del suministro eléctrico antes de •...
  • Página 38: Accessorios

    Accessorios • Existen gran variedad de accesorios y varillas mezcladoras de diferentes tamaños para esta herramienta disponibles en su distribuidor GMC más cercano o a través de www. toolsparesonline.com Mantenimiento ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.
  • Página 39: Solución De Problemas

    La herramienta no funciona al accionar el interruptor de Sustituya el interruptor de encendido/apagado en un servicio encendido/apagado (5) Interruptor de encendido/apagado averiado técnico GMC Velocidad demasiado alta Seleccione una velocidad más baja Salpicaduras excesivas durante la mezcla La varilla mezcladora no es adecuada para el material que Cambie de varilla mezcladora está...

Tabla de contenido